summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt/hardware.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt/hardware.po')
-rw-r--r--po/pt/hardware.po97
1 files changed, 58 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/pt/hardware.po b/po/pt/hardware.po
index 4e3e82a98..fd0304b60 100644
--- a/po/pt/hardware.po
+++ b/po/pt/hardware.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hardware\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-19 13:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-26 19:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-24 19:03+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -2025,16 +2025,17 @@ msgstr ""
"SGI Indy, Indigo 2 e Challange S. Dado que estas máquinas são muito "
"parecidas, quando neste documento se refere a SGI Indy, também são "
"considerados o Indigo 2 e o Challenge S. </para></listitem> <listitem><para> "
-"SGI IP32: esta plataforma é normalmente conhecida como SGI O2. </para></listitem> <listitem></para>"
-"Broadcom BCM91250A (SWARM): esta é uma placa ATX form factor para avaliação "
-"da Broadcom baseada no CPU dual-core SB1A 1480. </para></listitem> "
-"<listitem><para> Broadcom BCM91480B (BigSur): esta é uma placa de avaliação da Broadcom com form factor ATX baseada no CPU quad-core SB1A 1480. </para></listitem>"
-"</itemizedlist> Informação completa acerca das máquinas mips/"
-"mipsel suportadas pode ser encontrada na <ulink url=\"&url-linux-mips;"
-"\">Homepage do Linux-MIPS</ulink>. Em seguida, apenas os sistemas suportados "
-"pelo instalador Debian serão cobertos. Se está a procura de suporte para "
-"outras sub-arquitecturas, contacte a <ulink url=\"&url-list-subscribe;\"> "
-"mailing list de debian-&arch-listname;</ulink>."
+"SGI IP32: esta plataforma é normalmente conhecida como SGI O2. </para></"
+"listitem> <listitem></para>Broadcom BCM91250A (SWARM): esta é uma placa ATX "
+"form factor para avaliação da Broadcom baseada no CPU dual-core SB1A 1480. </"
+"para></listitem> <listitem><para> Broadcom BCM91480B (BigSur): esta é uma "
+"placa de avaliação da Broadcom com form factor ATX baseada no CPU quad-core "
+"SB1A 1480. </para></listitem></itemizedlist> Informação completa acerca das "
+"máquinas mips/mipsel suportadas pode ser encontrada na <ulink url=\"&url-"
+"linux-mips;\">Homepage do Linux-MIPS</ulink>. Em seguida, apenas os sistemas "
+"suportados pelo instalador Debian serão cobertos. Se está a procura de "
+"suporte para outras sub-arquitecturas, contacte a <ulink url=\"&url-list-"
+"subscribe;\"> mailing list de debian-&arch-listname;</ulink>."
#. Tag: para
#: hardware.xml:927
@@ -2050,7 +2051,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"As SGI IP22, SGI Indy, Indigo 2 e Challenge S com processadores R4000, "
"R4400, R4600 e R5000 são suportas pelo sistema de instalação Debian em big "
-"endian MIPS. Na SGI IP32, actualmente só são suportados sistemas baseados no R5000. A placa de avaliação BCM91480B contém um chip SB1A 1480 com quatro cores que são suportados em modo SMP."
+"endian MIPS. Na SGI IP32, actualmente só são suportados sistemas baseados no "
+"R5000. A placa de avaliação BCM91480B contém um chip SB1A 1480 com quatro "
+"cores que são suportados em modo SMP."
#. Tag: para
#: hardware.xml:937
@@ -2084,13 +2087,22 @@ msgid ""
"support for other subarchitectures, please contact the <ulink url=\"&url-"
"list-subscribe;\"> debian-&arch-listname; mailing list</ulink>."
msgstr ""
-"Debian em &arch-title; actualmente suporta as seguintes plataformas: : <itemizedlist> "
-"<listitem><para> DECstation: são suportados vários modelos da DECstation. "
-"</para></listitem> <listitem><para> Cobalt Microserver: apenas "
+"Debian em &arch-title; actualmente suporta as seguintes plataformas: : "
+"<itemizedlist> <listitem><para> DECstation: são suportados vários modelos da "
+"DECstation. </para></listitem> <listitem><para> Cobalt Microserver: apenas "
"as máquinas Cobalt baseadas em MIPS são aqui consideradas. Isto inclui o "
"Cobalt Qube 2700 (Qube1), RaQ, Qube2 e RaQ2, e o Gateway Microserver. </"
"para></listitem> <listitem><para> Broadcom BCM91250A (SWARM): esta é uma "
-"placa ATX form factor para avaliação da Broadcom baseada no CPU dual-core SB1 1250. </para></listitem> </itemizedlist> Broadcom BCM91480B (BigSur): esta é uma placa de avaliação da Broadcom ATX form factor baseada no CPU quad-core SB1A 1480. </para></listitem> </itemlist> Informação completa acerca das maquinas mips/mipsel suportadas pode ser encontrada na <ulink url=\"&url-linux-mips;\">Homepage do Linux-MIPS</ulink>. Em seguida, apenas os sistemas suportados pelo instalador Debian irão ser tratados. Se está a procura de suporte para outras sub-arquitecturas, por favor contacte a <ulink url=\"&url-list-subscribe;\">mailing list de debian-&arch-listname;</ulink>."
+"placa ATX form factor para avaliação da Broadcom baseada no CPU dual-core "
+"SB1 1250. </para></listitem> </itemizedlist> Broadcom BCM91480B (BigSur): "
+"esta é uma placa de avaliação da Broadcom ATX form factor baseada no CPU "
+"quad-core SB1A 1480. </para></listitem> </itemlist> Informação completa "
+"acerca das maquinas mips/mipsel suportadas pode ser encontrada na <ulink url="
+"\"&url-linux-mips;\">Homepage do Linux-MIPS</ulink>. Em seguida, apenas os "
+"sistemas suportados pelo instalador Debian irão ser tratados. Se está a "
+"procura de suporte para outras sub-arquitecturas, por favor contacte a "
+"<ulink url=\"&url-list-subscribe;\">mailing list de debian-&arch-listname;</"
+"ulink>."
#. Tag: title
#: hardware.xml:994
@@ -2241,7 +2253,9 @@ msgid ""
"are supported in SMP mode."
msgstr ""
"A placa de avaliação Broadcom BCM91250A vem com um chip SB1 1250 com dois "
-"núcleos que são suportados em modo SMP por este instalador. Da mesma forma, a placa de avaliação BCM91480B contém um chip SB1A 1480 com quatro cores que são suportados em modo SMP."
+"núcleos que são suportados em modo SMP por este instalador. Da mesma forma, "
+"a placa de avaliação BCM91480B contém um chip SB1A 1480 com quatro cores que "
+"são suportados em modo SMP."
#. Tag: title
#: hardware.xml:1069
@@ -3104,35 +3118,35 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: hardware.xml:1617
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The X.Org X11 window system is only supported on the SGI Indy and the O2. "
"The Broadcom BCM91250A and BCM91480B evaluation boards have standard 3.3v "
"PCI slots and support VGA emulation or Linux framebuffer on a selected range "
"of graphics cards. A <ulink url=\"&url-bcm91250a-hardware;\">compatibility "
-"listing</ulink> for Broadcom evaluaton boards is available."
+"listing</ulink> for Broadcom evaluation boards is available."
msgstr ""
-"O sistema de janelas X11, X.Org é apenas suportado no SGI Indy e no O2. As placas de "
-"avaliação Broadcom BCM91250A e BCM91480B têm slots standard PCI 3.3v e suportam emulação "
-"de VGA ou framebuffer de Linux num leque limitado de placas gráficas. Está "
-"disponível uma <ulink url=\"&url-bcm91250a-hardware;\">lista de "
-"compatibilidade</ulink> para as placas de avaliação Broadcom."
+"O sistema de janelas X11, X.Org é apenas suportado no SGI Indy e no O2. As "
+"placas de avaliação Broadcom BCM91250A e BCM91480B têm slots standard PCI "
+"3.3v e suportam emulação de VGA ou framebuffer de Linux num leque limitado "
+"de placas gráficas. Está disponível uma <ulink url=\"&url-bcm91250a-hardware;"
+"\">lista de compatibilidade</ulink> para as placas de avaliação Broadcom."
#. Tag: para
#: hardware.xml:1626
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The X.Org X11 window system is supported on some DECstation models. The "
"Broadcom BCM91250A and BCM91480B evaluation boards have standard 3.3v PCI "
"slots and support VGA emulation or Linux framebuffer on a selected range of "
"graphics cards. A <ulink url=\"&url-bcm91250a-hardware;\">compatibility "
-"listing</ulink> for Broadcom evaluaton boards is available."
+"listing</ulink> for Broadcom evaluation boards is available."
msgstr ""
"O sistema de janelas X11, X.Org é suportado em alguns modelos DECstation. A "
-"placa de avaliação Broadcom BCM91250A e BCM91480B têm slots standard PCI 3.3v e suportam "
-"emulação de VGA ou framebuffer de Linux num leque limitado de placas "
-"gráficas. Está disponível uma <ulink url=\"&url-bcm91250a-hardware;\">lista "
-"de compatibilidade</ulink> para as placas de avaliação Broadcom."
+"placa de avaliação Broadcom BCM91250A e BCM91480B têm slots standard PCI "
+"3.3v e suportam emulação de VGA ou framebuffer de Linux num leque limitado "
+"de placas gráficas. Está disponível uma <ulink url=\"&url-bcm91250a-hardware;"
+"\">lista de compatibilidade</ulink> para as placas de avaliação Broadcom."
#. Tag: title
#: hardware.xml:1638
@@ -3432,15 +3446,18 @@ msgid ""
"install Debian on an Broadcom BCM91480B evaluation board, you need an PCI "
"IDE, SATA or SCSI card."
msgstr ""
-"Em máquinas SGI, arrancar a partir de CD-ROM necessita de uma drive de CD-ROM "
-"SCSI capaz de trabalhar com blocos lógicos de 512 bytes. Muitas das drives "
-"de CD-ROM SCSI vendidas no mercado de PC não têm esta capacidade. Se a sua "
-"drive de CD-ROM tem um jumper intitulado <quote>Unix/PC</quote> ou "
+"Em máquinas SGI, arrancar a partir de CD-ROM necessita de uma drive de CD-"
+"ROM SCSI capaz de trabalhar com blocos lógicos de 512 bytes. Muitas das "
+"drives de CD-ROM SCSI vendidas no mercado de PC não têm esta capacidade. Se "
+"a sua drive de CD-ROM tem um jumper intitulado <quote>Unix/PC</quote> ou "
"<quote>512/2048</quote>, seleccione a posição <quote>Unix</quote> ou "
"<quote>512</quote>. Para começar a instalação simplesmente escolha a entrada "
"<quote>System installation</quote> no firmware. O Broadcom BCM91250A suporta "
-"dispositivos IDE standard, incluindo drives CD-ROM, mas as imagens de CD para esta plataforma não são fornecidas porque o firmware não reconhece drives de CD. De modo a instalar Debian numa placa de avaliação Broadcom BCM91480B, necessita de uma placa PCI IDE, SATA ou SCSI"
-"reconhece drives de CD. "
+"dispositivos IDE standard, incluindo drives CD-ROM, mas as imagens de CD "
+"para esta plataforma não são fornecidas porque o firmware não reconhece "
+"drives de CD. De modo a instalar Debian numa placa de avaliação Broadcom "
+"BCM91480B, necessita de uma placa PCI IDE, SATA ou SCSIreconhece drives de "
+"CD. "
#. Tag: para
#: hardware.xml:1823
@@ -3856,7 +3873,8 @@ msgid ""
"board features four 64 bit PCI slots."
msgstr ""
"A placa de avaliação Broadcom BCM91250A disponibiliza slots PCI standard "
-"3.3v de 32 bit e de 64 bit assim como conectores USB. A placa de avaliação Broadcom BCM91480B tem quatro slots PCI de 64 bit."
+"3.3v de 32 bit e de 64 bit assim como conectores USB. A placa de avaliação "
+"Broadcom BCM91480B tem quatro slots PCI de 64 bit."
#. Tag: para
#: hardware.xml:2077
@@ -3868,8 +3886,9 @@ msgid ""
"additional devices but the Qube has one PCI slot."
msgstr ""
"A placa de avaliação Broadcom BCM91250A disponibiliza slots PCI standard "
-"3.3v de 32 bit e de 64 bit assim como conectores USB. A placa de avaliação Broadcom BCM91480B tem quatro slots PCI 64 bit. A Cobalt RaQ "
-"não tem suporte para dispositivos adicionais, no entanto o Qube tem um slot PCI."
+"3.3v de 32 bit e de 64 bit assim como conectores USB. A placa de avaliação "
+"Broadcom BCM91480B tem quatro slots PCI 64 bit. A Cobalt RaQ não tem suporte "
+"para dispositivos adicionais, no entanto o Qube tem um slot PCI."
#. Tag: title
#: hardware.xml:2087