diff options
Diffstat (limited to 'po/pt/boot-installer.po')
-rw-r--r-- | po/pt/boot-installer.po | 17 |
1 files changed, 8 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt/boot-installer.po b/po/pt/boot-installer.po index d8f809ca2..95a910c86 100644 --- a/po/pt/boot-installer.po +++ b/po/pt/boot-installer.po @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: boot-installer.xml:2344 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Currently, the only &arch-title; subarchitectures that support CD-ROM " "booting are PReP (though not all systems) and New World PowerMacs. On " @@ -3164,11 +3164,10 @@ msgid "" "and <keycap>Delete</keycap> keys together while booting to boot from the CD-" "ROM." msgstr "" -"Actualmente, a única sub-arquitectura &arch-title; que suporta iniciar de CD-" -"ROM é PReP e New World PowerMacs. Nos PowerMacs, segure a tecla <keycap>c</" -"keycap>, ou então a combinação conjunta das teclas <keycap>Command</keycap>, " +"Actualmente, as únicas sub-arquitecturas &arch-title; que suportam arrancar a partir de CD-" +"ROM são a PReP (embora não todos os sistemas) e New World PowerMacs. Nos PowerMacs, prima a tecla <keycap>c</keycap>, ou então a combinação conjunta das teclas <keycap>Command</keycap>, " "<keycap>Option</keycap>, <keycap>Shift</keycap>, e <keycap>Delete</keycap> " -"enquanto se inicia o arranque do CD-ROM." +"enquanto arranca para arrancar a partir de CD-ROM." #. Tag: para #: boot-installer.xml:2353 @@ -3425,7 +3424,7 @@ msgstr "Actualmente, sistemas PReP e NewWorld PowerMac suportam netbooting." #. Tag: para #: boot-installer.xml:2550 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "On machines with Open Firmware, such as NewWorld Power Macs, enter the boot " "monitor (see <xref linkend=\"invoking-openfirmware\"/>) and use the command " @@ -3436,12 +3435,12 @@ msgid "" "(e.g. Motorola PowerStack machines) the command <userinput>help boot</" "userinput> may give a description of syntax and available options." msgstr "" -"Em máquinas com Open Firmware, como as Mac NewWorld Power, entre no monitor " +"Em máquinas com Open Firmware, tais como as Mac NewWorld Power, entre no monitor " "de arranque (veja a <xref linkend=\"invoking-openfirmware\"/>) e utilize o " "comando <command>boot enet:0</command>. As máquinas PReP and CHRP podem ter " "diferentes maneiras de endereçar a rede. Numa máquina PReP, deve tentar " -"<userinput>boot <replaceable>server_ipaddr</replaceable>,<replaceable>file</" -"replaceable>,<replaceable>client_ipaddr</replaceable></userinput>." +"<userinput>boot net:<replaceable>server_ipaddr</replaceable>,<replaceable>file</" +"replaceable>,<replaceable>client_ipaddr</replaceable></userinput>. Em alguns sistemas PReP (e.g. máquinas Motorola PowerStack) o comando <userinput>help boot</userinput> pode dar uma descrição da sintaxe e as opções disponíveis." #. Tag: para #: boot-installer.xml:2568 |