diff options
Diffstat (limited to 'po/pt/boot-installer.po')
-rw-r--r-- | po/pt/boot-installer.po | 25 |
1 files changed, 6 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/pt/boot-installer.po b/po/pt/boot-installer.po index 2f3e6fc0d..cb256a918 100644 --- a/po/pt/boot-installer.po +++ b/po/pt/boot-installer.po @@ -614,16 +614,7 @@ msgstr "Arrancar a partir de pen USB com UEFI" #. Tag: para #: boot-installer.xml:293 boot-installer.xml:555 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "If your computer will boot from USB, this will probably be the easiest " -#| "route for installation. Assuming you have prepared everything from <xref " -#| "linkend=\"boot-dev-select\"/> and <xref linkend=\"boot-usb-files\"/>, " -#| "just plug your USB stick into some free USB connector and reboot the " -#| "computer. The system should boot up, and unless you have used the " -#| "flexible way to build the stick and not enabled it, you should be " -#| "presented with a graphical boot menu (on hardware that supports it). Here " -#| "you can select various installer options, or just hit &enterkey;." +#, no-c-format msgid "" "If your computer will boot from USB, this will probably be the easiest route " "for installation. Assuming you have prepared everything from <phrase arch=" @@ -636,8 +627,9 @@ msgid "" "you can select various installer options, or just hit &enterkey;." msgstr "" "Se o seu computador irá arrancar por USB, esta será provavelmente a forma " -"mais fácil para instalar. Assumindo que preparou tudo a partir da <xref " -"linkend=\"boot-dev-select\"/> e de <xref linkend=\"boot-usb-files\"/>, basta " +"mais fácil para instalar. Assumindo que preparou tudo a partir da <phrase arch=" +"\"any-x86\"><xref linkend=\"boot-dev-select-x86\"/></phrase><phrase arch=" +"\"arm64\"><xref linkend=\"boot-dev-select-arm64\"/></phrase> e de <xref linkend=\"boot-usb-files\"/>, basta " "ligar a sua pen USB num conector USB livre e reiniciar o computador. O " "sistema deverá arrancar, e a menos que tenha utilizado o método flexível " "para compilar a pen e não a tenha activado, deverá ser-lhe apresentado um " @@ -862,12 +854,7 @@ msgstr "Arrancar a partir de CD-ROM" #. Tag: para #: boot-installer.xml:579 boot-installer.xml:1093 boot-installer.xml:1694 #: boot-installer.xml:2112 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "If you have a CD set, and if your machine supports booting directly off " -#| "the CD, great! Simply <phrase arch=\"x86\"> configure your system for " -#| "booting off a CD as described in <xref linkend=\"boot-dev-select\"/>, </" -#| "phrase> insert your CD, reboot, and proceed to the next chapter." +#, no-c-format msgid "" "If you have a CD set, and if your machine supports booting directly off the " "CD, great! Simply <phrase arch=\"x86\"> configure your system for booting " @@ -877,7 +864,7 @@ msgstr "" "Se tem um conjunto de CDs, e se a sua máquina suporta arranque directamente " "a partir do CD, fantástico! Simplesmente <phrase arch=\"x86\"> configure o " "seu sistema para arrancar a partir de um CD como descrito na <xref linkend=" -"\"boot-dev-select\"/>, </phrase> insira o seu CD, reinicie, e proceda para o " +"\"boot-dev-select-x86\"/>, </phrase> insira o seu CD, reinicie, e proceda para o " "próximo capítulo." #. Tag: para |