summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pot')
-rw-r--r--po/pot/bookinfo.pot22
-rw-r--r--po/pot/boot-installer.pot768
-rw-r--r--po/pot/boot-new.pot138
-rw-r--r--po/pot/hardware.pot1010
-rw-r--r--po/pot/install-methods.pot358
-rw-r--r--po/pot/partitioning.pot180
-rw-r--r--po/pot/post-install.pot4
-rw-r--r--po/pot/preparing.pot624
-rw-r--r--po/pot/using-d-i.pot108
9 files changed, 1246 insertions, 1966 deletions
diff --git a/po/pot/bookinfo.pot b/po/pot/bookinfo.pot
index 7820ca50f..a0a447759 100644
--- a/po/pot/bookinfo.pot
+++ b/po/pot/bookinfo.pot
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-29 00:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-02 22:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,41 +29,29 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: bookinfo.xml:17
#, no-c-format
-msgid "Because the &arch-title; port is not a release architecture for &releasename;, there is no official version of this manual for &arch-title; for &releasename;. However, because the port is still active and there is hope that &arch-title; may be included again in future official releases, this development version of the Installation Guide is still available."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:25
-#, no-c-format
-msgid "Because &arch-title; is not an official architecture, some of the information, and especially some links, in this manual may be incorrect. For additional information, please check the <ulink url=\"&url-ports;\">webpages</ulink> of the port or contact the <ulink url=\"&url-list-subscribe;\">debian-&arch-listname; mailing list</ulink>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:36
-#, no-c-format
msgid "This installation guide is based on an earlier manual written for the old Debian installation system (the <quote>boot-floppies</quote>), and has been updated to document the new Debian installer. However, for &architecture;, the manual has not been fully updated and fact checked for the new installer. There may remain parts of the manual that are incomplete or outdated or that still document the boot-floppies installer. A newer version of this manual, possibly better documenting this architecture, may be found on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</ulink>. You may also be able to find additional translations there."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:49
+#: bookinfo.xml:30
#, no-c-format
msgid "Although this installation guide for &architecture; is mostly up-to-date, we plan to make some changes and reorganize parts of the manual after the official release of &releasename;. A newer version of this manual may be found on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</ulink>. You may also be able to find additional translations there."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:58
+#: bookinfo.xml:39
#, no-c-format
msgid "Translators can use this paragraph to provide some information about the status of the translation, for example if the translation is still being worked on or if review is wanted (don't forget to mention where comments should be sent!). See build/lang-options/README on how to enable this paragraph. Its condition is \"translation-status\"."
msgstr ""
#. Tag: holder
-#: bookinfo.xml:76
+#: bookinfo.xml:57
#, no-c-format
msgid "the Debian Installer team"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: bookinfo.xml:80
+#: bookinfo.xml:61
#, no-c-format
msgid "This manual is free software; you may redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License. Please refer to the license in <xref linkend=\"appendix-gpl\"/>."
msgstr ""
diff --git a/po/pot/boot-installer.pot b/po/pot/boot-installer.pot
index 1db7caabe..903b7fadc 100644
--- a/po/pot/boot-installer.pot
+++ b/po/pot/boot-installer.pot
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-31 00:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-02 22:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgid "As on other architectures, you should install the newest available revisi
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:301 boot-installer.xml:1062 boot-installer.xml:1589 boot-installer.xml:2086 boot-installer.xml:2168 boot-installer.xml:2222 boot-installer.xml:2530 boot-installer.xml:2639
+#: boot-installer.xml:301 boot-installer.xml:1062 boot-installer.xml:1589 boot-installer.xml:1730 boot-installer.xml:1784 boot-installer.xml:2092 boot-installer.xml:2201
#, no-c-format
msgid "Booting with TFTP"
msgstr ""
@@ -499,19 +499,19 @@ msgid "Booting from TFTP"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:468 boot-installer.xml:1068 boot-installer.xml:1607 boot-installer.xml:2092 boot-installer.xml:2536 boot-installer.xml:2645
+#: boot-installer.xml:468 boot-installer.xml:1068 boot-installer.xml:1607 boot-installer.xml:2098 boot-installer.xml:2207
#, no-c-format
msgid "Booting from the network requires that you have a network connection and a TFTP network boot server (DHCP, RARP, or BOOTP)."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:473 boot-installer.xml:1073 boot-installer.xml:1612 boot-installer.xml:2097 boot-installer.xml:2541 boot-installer.xml:2650
+#: boot-installer.xml:473 boot-installer.xml:1073 boot-installer.xml:1612 boot-installer.xml:2103 boot-installer.xml:2212
#, no-c-format
msgid "Older systems such as the 715 might require the use of an RBOOT server instead of a BOOTP server."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:478 boot-installer.xml:1078 boot-installer.xml:1617 boot-installer.xml:2102 boot-installer.xml:2546 boot-installer.xml:2655
+#: boot-installer.xml:478 boot-installer.xml:1078 boot-installer.xml:1617 boot-installer.xml:2108 boot-installer.xml:2217
#, no-c-format
msgid "The installation method to support network booting is described in <xref linkend=\"install-tftp\"/>."
msgstr ""
@@ -523,25 +523,25 @@ msgid "Booting from CD-ROM"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:495 boot-installer.xml:758 boot-installer.xml:1226 boot-installer.xml:2049 boot-installer.xml:2322 boot-installer.xml:2684
+#: boot-installer.xml:495 boot-installer.xml:758 boot-installer.xml:1226 boot-installer.xml:1884 boot-installer.xml:2246
#, no-c-format
msgid "The easiest route for most people will be to use a set of Debian CDs. If you have a CD set, and if your machine supports booting directly off the CD, great! Simply <phrase arch=\"x86\"> configure your system for booting off a CD as described in <xref linkend=\"boot-dev-select\"/>, </phrase> insert your CD, reboot, and proceed to the next chapter."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:506 boot-installer.xml:769 boot-installer.xml:1237 boot-installer.xml:2060 boot-installer.xml:2333 boot-installer.xml:2695
+#: boot-installer.xml:506 boot-installer.xml:769 boot-installer.xml:1237 boot-installer.xml:1895 boot-installer.xml:2257
#, no-c-format
msgid "Note that certain CD drives may require special drivers, and thus be inaccessible in the early installation stages. If it turns out the standard way of booting off a CD doesn't work for your hardware, revisit this chapter and read about alternate kernels and installation methods which may work for you."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:514 boot-installer.xml:777 boot-installer.xml:1245 boot-installer.xml:2068 boot-installer.xml:2341 boot-installer.xml:2703
+#: boot-installer.xml:514 boot-installer.xml:777 boot-installer.xml:1245 boot-installer.xml:1903 boot-installer.xml:2265
#, no-c-format
msgid "Even if you cannot boot from CD-ROM, you can probably install the Debian system components and any packages you want from CD-ROM. Simply boot using a different media, such as floppies. When it's time to install the operating system, base system, and any additional packages, point the installation system at the CD-ROM drive."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:522 boot-installer.xml:785 boot-installer.xml:1253 boot-installer.xml:2076 boot-installer.xml:2349 boot-installer.xml:2711
+#: boot-installer.xml:522 boot-installer.xml:785 boot-installer.xml:1253 boot-installer.xml:1911 boot-installer.xml:2273
#, no-c-format
msgid "If you have problems booting, see <xref linkend=\"boot-troubleshooting\"/>."
msgstr ""
@@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Note that it is not necessary to update the boot script after the install
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:752 boot-installer.xml:1220 boot-installer.xml:2037 boot-installer.xml:2316 boot-installer.xml:2678
+#: boot-installer.xml:752 boot-installer.xml:1220 boot-installer.xml:1878 boot-installer.xml:2240
#, no-c-format
msgid "Booting from a CD-ROM"
msgstr ""
@@ -810,13 +810,13 @@ msgid "Let's assume you have prepared everything from <xref linkend=\"boot-dev-s
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:1004 boot-installer.xml:2149 boot-installer.xml:2585
+#: boot-installer.xml:1004 boot-installer.xml:2147
#, no-c-format
msgid "Booting from Floppies"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1005 boot-installer.xml:2593
+#: boot-installer.xml:1005 boot-installer.xml:2155
#, no-c-format
msgid "You will have already downloaded the floppy images you needed and created floppies from the images in <xref linkend=\"create-floppy\"/>."
msgstr ""
@@ -1262,307 +1262,13 @@ msgid "The boot loader will display its prompt after it has downloaded and proce
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:1729
-#, no-c-format
-msgid "Choosing an Installation Method"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1731
-#, no-c-format
-msgid "Some &arch-title; subarchs have the option of booting using either a 2.4.x or 2.2.x linux kernel. When such a choice exists, try the 2.4.x linux kernel. The installer should also require less memory when using a 2.4.x linux kernel as 2.2.x support requires a fixed-sized ramdisk and 2.4.x uses tmpfs."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1739
-#, no-c-format
-msgid "If you are using a 2.2.x linux kernel, then you need to use the &ramdisksize; kernel parameter."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1744
-#, no-c-format
-msgid "Make sure <userinput>root=/dev/ram</userinput> is one of your kernel parameters."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1749
-#, no-c-format
-msgid "If you're having trouble, check <ulink url=\"&url-m68k-cts-faq;\">cts's &arch-title; debian-installer FAQ</ulink>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:1766
-#, no-c-format
-msgid "Amiga"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1767
-#, no-c-format
-msgid "The only method of installation available to amiga is the hard drive (see <xref linkend=\"m68k-boot-hd\"/>). <emphasis>In other words the cdrom is not bootable.</emphasis>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1773
-#, no-c-format
-msgid "Amiga does not currently work with bogl, so if you are seeing bogl errors, you need to include the boot parameter <userinput>fb=false</userinput>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:1782
-#, no-c-format
-msgid "Atari"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1783
-#, no-c-format
-msgid "The installer for atari may be started from either the hard drive (see <xref linkend=\"m68k-boot-hd\"/>) or from floppies (see <xref linkend=\"boot-from-floppies\"/>). <emphasis>In other words the cdrom is not bootable.</emphasis>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1790
-#, no-c-format
-msgid "Atari does not currently work with bogl, so if you are seeing bogl errors, you need to include the boot parameter <userinput>fb=false</userinput>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:1799
-#, no-c-format
-msgid "BVME6000"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1800
-#, no-c-format
-msgid "The installer for BVME6000 may be started from a cdrom (see <xref linkend=\"m68k-boot-cdrom\"/>), floppies (see <xref linkend=\"boot-from-floppies\"/>), or the net (see <xref linkend=\"boot-tftp\"/>)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:1810
-#, no-c-format
-msgid "Macintosh"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1811
-#, no-c-format
-msgid "The only method of installation available to mac is from the hard drive (see <xref linkend=\"m68k-boot-hd\"/>). <emphasis>In other words the cdrom is not bootable.</emphasis> Macs do not have a working 2.4.x kernel."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1818
-#, no-c-format
-msgid "If your hardware uses a 53c9x-based scsi bus, then you may need to include the kernel parameter <userinput>mac53c9x=1,0</userinput>. Hardware with two such scsi buses, such as the Quadra 950, will need <userinput>mac53c9x=2,0</userinput> instead. Alternatively, the parameter can be specified as <userinput>mac53c9x=-1,0</userinput> which will leave autodetection on, but which will disable SCSI disconnects. Note that specifying this parameter is only necessary if you have more than one hard disk; otherwise, the system will run faster if you do not specify it."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:1833
-#, no-c-format
-msgid "MVME147 and MVME16x"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1834
-#, no-c-format
-msgid "The installer for MVME147 and MVME16x may be started from either floppies (see <xref linkend=\"boot-from-floppies\"/>) or the net (see <xref linkend=\"boot-tftp\"/>). <emphasis>In other words the cdrom is not bootable.</emphasis>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:1844
-#, no-c-format
-msgid "Q40/Q60"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1845
-#, no-c-format
-msgid "The only method of installation available to Q40/Q60 is from the hard drive (see <xref linkend=\"m68k-boot-hd\"/>). <emphasis>In other words the cdrom is not bootable.</emphasis>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:1856
-#, no-c-format
-msgid "Booting from a Hard Disk"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1862 boot-installer.xml:2395
-#, no-c-format
-msgid "Booting from an existing operating system is often a convenient option; for some systems it is the only supported method of installation."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1868 boot-installer.xml:2401
-#, no-c-format
-msgid "To boot the installer from hard disk, you will have already completed downloading and placing the needed files in <xref linkend=\"boot-drive-files\"/>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1877
-#, no-c-format
-msgid "At least six different ramdisks may be used to boot from the hard drive, three different types each with and without support for a 2.2.x linux kernel (see <ulink url=\"&disturl;/main/installer-&architecture;/current/images/MANIFEST\">MANIFEST</ulink> for details)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1885
-#, no-c-format
-msgid "The three different types of ramdisks are <filename>cdrom</filename>, <filename>hd-media</filename>, and <filename>nativehd</filename>. These ramdisks differ only in their source for installation packages. The <filename>cdrom</filename> ramdisk uses a cdrom to get debian-installer packages. The <filename>hd-media</filename> ramdisk uses an iso image file of a cdrom currently residing on a hard disk. Finally, the <filename>nativehd</filename> ramdisk uses the net to install packages."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:1906
-#, no-c-format
-msgid "Booting from AmigaOS"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1907
-#, no-c-format
-msgid "In the <command>Workbench</command>, start the Linux installation process by double-clicking on the <guiicon>StartInstall</guiicon> icon in the <filename>debian</filename> directory."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1913
-#, no-c-format
-msgid "You may have to press the &enterkey; key twice after the Amiga installer program has output some debugging information into a window. After this, the screen will go grey, there will be a few seconds' delay. Next, a black screen with white text should come up, displaying all kinds of kernel debugging information. These messages may scroll by too fast for you to read, but that's OK. After a couple of seconds, the installation program should start automatically, so you can continue down at <xref linkend=\"d-i-intro\"/>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:1928
-#, no-c-format
-msgid "Booting from Atari TOS"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1929
-#, no-c-format
-msgid "At the GEM desktop, start the Linux installation process by double-clicking on the <guiicon>bootstra.prg</guiicon> icon in the <filename>debian</filename> directory and clicking <guibutton>Ok</guibutton> at the program options dialog box."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1936
-#, no-c-format
-msgid "You may have to press the &enterkey; key after the Atari bootstrap program has output some debugging information into a window. After this, the screen will go grey, there will be a few seconds' delay. Next, a black screen with white text should come up, displaying all kinds of kernel debugging information. These messages may scroll by too fast for you to read, but that's OK. After a couple of seconds, the installation program should start automatically, so you can continue below at <xref linkend=\"d-i-intro\"/>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:1951
-#, no-c-format
-msgid "Booting from MacOS"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1952
-#, no-c-format
-msgid "You must retain the original Mac system and boot from it. It is <emphasis>essential</emphasis> that, when booting MacOS in preparation for booting the Penguin linux loader, you hold the <keycap>shift</keycap> key down to prevent extensions from loading. If you don't use MacOS except for loading linux, you can accomplish the same thing by removing all extensions and control panels from the Mac's System Folder. Otherwise extensions may be left running and cause random problems with the running linux kernel."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1963
-#, no-c-format
-msgid "Macs require the <command>Penguin</command> bootloader, which can be downloaded from <ulink url=\"&url-m68k-mac;\">the Linux/mac68k sourceforge.net project</ulink>. If you do not have the tools to handle a <command>Stuffit</command> archive, you can put it on a MacOS-formatted floppy using a second GNU/Linux machine of any architecture and the <command>hmount</command>, <command>hcopy</command>, and <command>humount</command> tools from the <classname>hfsutils</classname> suite."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1974
-#, no-c-format
-msgid "At the MacOS desktop, start the Linux installation process by double-clicking on the <guiicon>Penguin Prefs</guiicon> icon in the <filename>Penguin</filename> directory. The <command>Penguin</command> booter will start up. Go to the <guimenuitem>Settings</guimenuitem> item in the <guimenu>File</guimenu> menu, click the <guilabel>Kernel</guilabel> tab. Select the kernel (<filename>vmlinuz</filename>) and ramdisk (<filename>initrd.gz</filename>) images in the <filename>install</filename> directory by clicking on the corresponding buttons in the upper right corner, and navigating the file select dialogs to locate the files."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1989
-#, no-c-format
-msgid "To set the boot parameters in Penguin, choose <guimenu>File</guimenu> -&gt; <guimenuitem>Settings...</guimenuitem>, then switch to the <guilabel>Options</guilabel> tab. Boot parameters may be typed in to the text entry area. If you will always want to use these settings, select <guimenu>File</guimenu> -&gt; <guimenuitem>Save Settings as Default</guimenuitem>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:1998
-#, no-c-format
-msgid "Close the <guilabel>Settings</guilabel> dialog, save the settings and start the bootstrap using the <guimenuitem>Boot Now</guimenuitem> item in the <guimenu>File</guimenu> menu."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2005
-#, no-c-format
-msgid "The <command>Penguin</command> booter will output some debugging information into a window. After this, the screen will go grey, there will be a few seconds' delay. Next, a black screen with white text should come up, displaying all kinds of kernel debugging information. These messages may scroll by too fast for you to read, but that's OK. After a couple of seconds, the installation program should start automatically, so you can continue below at <xref linkend=\"d-i-intro\"/>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2020
-#, no-c-format
-msgid "Booting from Q40/Q60"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2022
-#, no-c-format
-msgid "FIXME"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2026
-#, no-c-format
-msgid "The installation program should start automatically, so you can continue below at <xref linkend=\"d-i-intro\"/>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2038
-#, no-c-format
-msgid "Currently, the only &arch-title; subarchitecture that supports CD-ROM booting is the BVME6000."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2110
-#, no-c-format
-msgid "After booting the VMEbus systems you will be presented with the LILO <prompt>Boot:</prompt> prompt. At that prompt enter one of the following to boot Linux and begin installation proper of the Debian software using vt102 terminal emulation:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2121
-#, no-c-format
-msgid "type <screen>i6000 &enterkey;</screen> to install a BVME4000/6000"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2126
-#, no-c-format
-msgid "type <screen>i162 &enterkey;</screen> to install an MVME162"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2131
-#, no-c-format
-msgid "type <screen>i167 &enterkey;</screen> to install an MVME166/167"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2138
-#, no-c-format
-msgid "You may additionally append the string <screen>TERM=vt100</screen> to use vt100 terminal emulation, e.g., <screen>i6000 TERM=vt100 &enterkey;</screen>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2150
-#, no-c-format
-msgid "For most &arch-title; architectures, booting from a local filesystem is the recommended method."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2155
-#, no-c-format
-msgid "Booting from the boot floppy is supported only for Atari and VME (with a SCSI floppy drive on VME) at this time."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2171 boot-installer.xml:2195
+#: boot-installer.xml:1733 boot-installer.xml:1757
#, no-c-format
msgid "SGI TFTP Booting"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2172
+#: boot-installer.xml:1734
#, no-c-format
msgid ""
"After entering the command monitor use <informalexample><screen>\n"
@@ -1573,19 +1279,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2192 boot-installer.xml:2259 boot-installer.xml:2853
+#: boot-installer.xml:1754 boot-installer.xml:1821 boot-installer.xml:2415
#, no-c-format
msgid "Boot Parameters"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2196
+#: boot-installer.xml:1758
#, no-c-format
msgid "On SGI machines you can append boot parameters to the <command>bootp():</command> command in the command monitor."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2201
+#: boot-installer.xml:1763
#, no-c-format
msgid ""
"Following the <command>bootp():</command> command you can give the path and name of the file to boot if you did not give an explicit name via your bootp/dhcp server. Example: <informalexample><screen>\n"
@@ -1594,121 +1300,133 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: boot-installer.xml:2211
+#: boot-installer.xml:1773
#, no-c-format
msgid "bootp(): append=\"root=/dev/sda1\""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2225 boot-installer.xml:2262
+#: boot-installer.xml:1787 boot-installer.xml:1824
#, no-c-format
msgid "Cobalt TFTP Booting"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2226
+#: boot-installer.xml:1788
#, no-c-format
msgid "Strictly speaking, Cobalt does not use TFTP but NFS to boot. You need to install an NFS server and put the installer files in <filename>/nfsroot</filename>. When you boot your Cobalt, you have to press the left and the right cursor buttons at the same time and the machine will boot via the network from NFS. It will then display several options on the display. There are the following two installation methods:"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2236
+#: boot-installer.xml:1798
#, no-c-format
msgid "Via SSH (default): In this case, the installer will configure the network via DHCP and start an SSH server. It will then display a random password and other login information (such as the IP address) on the Cobalt LCD. When you connect to the machine with an SSH client you can start with the installation."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2245
+#: boot-installer.xml:1807
#, no-c-format
msgid "Via serial console: Using a null modem cable, you can connect to the serial port of your Cobalt machine (using 115200 bps) and perform the installation this way."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2263
+#: boot-installer.xml:1825
#, no-c-format
msgid "You cannot pass any boot parameters directly. Instead, you have to edit the <filename>/nfsroot/default.colo</filename> file on the NFS server and add your parameters to the <replaceable>args</replaceable> variable."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2278
+#: boot-installer.xml:1840
#, no-c-format
msgid "s390 Limitations"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2279
+#: boot-installer.xml:1841
#, no-c-format
msgid "In order to run the installation system a working network setup and ssh session is needed on S/390."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2284
+#: boot-installer.xml:1846
#, no-c-format
msgid "The booting process starts with a network setup that prompts you for several network parameters. If the setup is successful, you will login to the system by starting an ssh session which will launch the standard installation system."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2295
+#: boot-installer.xml:1857
#, no-c-format
msgid "s390 Boot Parameters"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2296
+#: boot-installer.xml:1858
#, no-c-format
msgid "On S/390 you can append boot parameters in the parm file. This file can either be in ASCII or EBCDIC format. A sample parm file <filename>parmfile.debian</filename> is provided with the installation images."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2356
+#: boot-installer.xml:1918
#, no-c-format
msgid "Currently, the only &arch-title; subarchitectures that support CD-ROM booting are PReP (though not all systems) and New World PowerMacs. On PowerMacs, hold the <keycap>c</keycap> key, or else the combination of <keycap>Command</keycap>, <keycap>Option</keycap>, <keycap>Shift</keycap>, and <keycap>Delete</keycap> keys together while booting to boot from the CD-ROM."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2365
+#: boot-installer.xml:1927
#, no-c-format
msgid "OldWorld PowerMacs will not boot a Debian CD, because OldWorld computers relied on a Mac OS ROM CD boot driver to be present on the CD, and a free-software version of this driver is not available. All OldWorld systems have floppy drives, so use the floppy drive to launch the installer, and then point the installer to the CD for the needed files."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2374
+#: boot-installer.xml:1936
#, no-c-format
msgid "If your system doesn't boot directly from CD-ROM, you can still use the CD-ROM to install the system. On NewWorlds, you can also use an OpenFirmware command to boot from the CD-ROM manually. Follow the instructions in <xref linkend=\"boot-newworld\"/> for booting from the hard disk, except use the path to <command>yaboot</command> on the CD at the OF prompt, such as"
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: boot-installer.xml:2383
+#: boot-installer.xml:1945
#, no-c-format
msgid "0 &gt; boot cd:,\\install\\yaboot"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2389
+#: boot-installer.xml:1951
#, no-c-format
msgid "Booting from Hard Disk"
msgstr ""
+#. Tag: para
+#: boot-installer.xml:1957
+#, no-c-format
+msgid "Booting from an existing operating system is often a convenient option; for some systems it is the only supported method of installation."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: boot-installer.xml:1963
+#, no-c-format
+msgid "To boot the installer from hard disk, you will have already completed downloading and placing the needed files in <xref linkend=\"boot-drive-files\"/>."
+msgstr ""
+
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2421
+#: boot-installer.xml:1983
#, no-c-format
msgid "Booting OldWorld PowerMacs from MacOS"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2422
+#: boot-installer.xml:1984
#, no-c-format
msgid "If you set up BootX in <xref linkend=\"files-oldworld\"/>, you can use it to boot into the installation system. Double click the <guiicon>BootX</guiicon> application icon. Click on the <guibutton>Options</guibutton> button and select <guilabel>Use Specified RAM Disk</guilabel>. This will give you the chance to select the <filename>ramdisk.image.gz</filename> file. You may need to select the <guilabel>No Video Driver</guilabel> checkbox, depending on your hardware. Then click the <guibutton>Linux</guibutton> button to shut down MacOS and launch the installer."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2440
+#: boot-installer.xml:2002
#, no-c-format
msgid "Booting NewWorld Macs from OpenFirmware"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2441
+#: boot-installer.xml:2003
#, no-c-format
msgid ""
"You will have already placed the <filename>vmlinux</filename>, <filename>initrd.gz</filename>, <filename>yaboot</filename>, and <filename>yaboot.conf</filename> files at the root level of your HFS partition in <xref linkend=\"files-newworld\"/>. You will now have to boot into OpenFirmware (see <xref linkend=\"invoking-openfirmware\"/>). At the prompt, type <informalexample><screen>\n"
@@ -1719,31 +1437,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2473
+#: boot-installer.xml:2035
#, no-c-format
msgid "Booting from USB memory stick"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2474
+#: boot-installer.xml:2036
#, no-c-format
msgid "Currently, NewWorld PowerMac systems are known to support USB booting."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2480
+#: boot-installer.xml:2042
#, no-c-format
msgid "Make sure you have prepared everything from <xref linkend=\"boot-usb-files\"/>. To boot a Macintosh system from a USB stick, you will need to use the Open Firmware prompt, since Open Firmware does not search USB storage devices by default. See <xref linkend=\"invoking-openfirmware\"/>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2489
+#: boot-installer.xml:2051
#, no-c-format
msgid "You will need to work out where the USB storage device appears in the device tree, since at the moment <command>ofpath</command> cannot work that out automatically. Type <userinput>dev / ls</userinput> and <userinput>devalias</userinput> at the Open Firmware prompt to get a list of all known devices and device aliases. On the author's system with various types of USB stick, paths such as <filename>usb0/disk</filename>, <filename>usb0/hub/disk</filename>, <filename>/pci@f2000000/usb@1b,1/disk@1</filename>, and <filename>/pci@f2000000/usb@1b,1/hub@1/disk@1</filename> work."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2501
+#: boot-installer.xml:2063
#, no-c-format
msgid ""
"Having worked out the device path, use a command like this to boot the installer: <informalexample><screen>\n"
@@ -1752,25 +1470,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2515
+#: boot-installer.xml:2077
#, no-c-format
msgid "The system should now boot up, and you should be presented with the <prompt>boot:</prompt> prompt. Here you can enter optional boot arguments, or just hit &enterkey;."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2521
+#: boot-installer.xml:2083
#, no-c-format
msgid "This boot method is new, and may be difficult to get to work on some NewWorld systems. If you have problems, please file an installation report, as explained in <xref linkend=\"submit-bug\"/>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2554
+#: boot-installer.xml:2116
#, no-c-format
msgid "Currently, PReP and New World PowerMac systems support netbooting."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2558
+#: boot-installer.xml:2120
#, no-c-format
msgid ""
"On machines with Open Firmware, such as NewWorld Power Macs, enter the boot monitor (see <xref linkend=\"invoking-openfirmware\"/>) and use the command <informalexample><screen>\n"
@@ -1783,163 +1501,163 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2586
+#: boot-installer.xml:2148
#, no-c-format
msgid "Booting from floppies is supported for &arch-title;, although it is generally only applicable for OldWorld systems. NewWorld systems are not equipped with floppy drives, and attached USB floppy drives are not supported for booting."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2598
+#: boot-installer.xml:2160
#, no-c-format
msgid "To boot from the <filename>boot-floppy-hfs.img</filename> floppy, place it in floppy drive after shutting the system down, and before pressing the power-on button."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2604
+#: boot-installer.xml:2166
#, no-c-format
msgid "For those not familiar with Macintosh floppy operations: a floppy placed in the machine prior to boot will be the first priority for the system to boot from. A floppy without a valid boot system will be ejected, and the machine will then check for bootable hard disk partitions."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2611
+#: boot-installer.xml:2173
#, no-c-format
msgid "After booting, the <filename>root.bin</filename> floppy is requested. Insert the root floppy and press &enterkey;. The installer program is automatically launched after the root system has been loaded into memory."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2622
+#: boot-installer.xml:2184
#, no-c-format
msgid "PowerPC Boot Parameters"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2623
+#: boot-installer.xml:2185
#, no-c-format
msgid "Many older Apple monitors used a 640x480 67Hz mode. If your video appears skewed on an older Apple monitor, try appending the boot argument <userinput>video=atyfb:vmode:6</userinput> , which will select that mode for most Mach64 and Rage video hardware. For Rage 128 hardware, this changes to <userinput>video=aty128fb:vmode:6</userinput> ."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2663
+#: boot-installer.xml:2225
#, no-c-format
msgid "On machines with OpenBoot, simply enter the boot monitor on the machine which is being installed (see <xref linkend=\"invoking-openboot\"/>). Use the command <userinput>boot net</userinput> to boot from a TFTP and RARP server, or try <userinput>boot net:bootp</userinput> or <userinput>boot net:dhcp</userinput> to boot from a TFTP and BOOTP or DHCP server. You can pass extra boot parameters to &d-i; at the end of the <userinput>boot</userinput> command."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2718
+#: boot-installer.xml:2280
#, no-c-format
msgid "Most OpenBoot versions support the <userinput>boot cdrom</userinput> command which is simply an alias to boot from the SCSI device on ID 6 (or the secondary master for IDE based systems)."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2727
+#: boot-installer.xml:2289
#, no-c-format
msgid "IDPROM Messages"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2728
+#: boot-installer.xml:2290
#, no-c-format
msgid "If you cannot boot because you get messages about a problem with <quote>IDPROM</quote>, then it's possible that your NVRAM battery, which holds configuration information for you firmware, has run out. See the <ulink url=\"&url-sun-nvram-faq;\">Sun NVRAM FAQ</ulink> for more information."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2747
+#: boot-installer.xml:2309
#, no-c-format
msgid "Accessibility"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2748
+#: boot-installer.xml:2310
#, no-c-format
-msgid "Some users may need specific support because of e.g. some visual impairment. <phrase arch=\"alpha;ia64;powerpc;x86\">USB braille displays are detected automatically, but most other</phrase> <phrase arch=\"arm;hppa;mips;mipsel;m68k;sparc\">Most</phrase> accessibility features have to be enabled manually. <phrase arch=\"x86\">On machines that support it, the boot menu emits a beep when it is ready to receive keystrokes.</phrase> Some boot parameters can <phrase arch=\"x86\">then</phrase> be appended to enable accessibility features. Note that on most architectures the boot loader interprets your keyboard as a QWERTY keyboard."
+msgid "Some users may need specific support because of e.g. some visual impairment. <phrase arch=\"alpha;ia64;powerpc;x86\">USB braille displays are detected automatically, but most other</phrase> <phrase arch=\"arm;hppa;mips;mipsel;sparc\">Most</phrase> accessibility features have to be enabled manually. <phrase arch=\"x86\">On machines that support it, the boot menu emits a beep when it is ready to receive keystrokes.</phrase> Some boot parameters can <phrase arch=\"x86\">then</phrase> be appended to enable accessibility features. Note that on most architectures the boot loader interprets your keyboard as a QWERTY keyboard."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2765
+#: boot-installer.xml:2327
#, no-c-format
msgid "USB Braille Displays"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2766
+#: boot-installer.xml:2328
#, no-c-format
msgid "USB braille displays should be automatically detected. A textual version of the installer will then be automatically selected, and support for the braille display will be automatically installed on the target system. You can thus just press &enterkey; at the boot menu. Once <classname>brltty</classname> is started, you can choose a braille table by entering the preference menu. Documentation on key bindings for braille devices is available on the <ulink url=\"&url-brltty-driver-help;\"><classname>brltty</classname> website</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2781
+#: boot-installer.xml:2343
#, no-c-format
msgid "Serial Braille Displays"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2782
+#: boot-installer.xml:2344
#, no-c-format
msgid "Serial braille displays cannot safely be automatically detected (since that may damage some of them). You thus need to append the <userinput>brltty=<replaceable>driver</replaceable>,<replaceable>port</replaceable>,<replaceable>table</replaceable></userinput> boot parameter to tell <classname>brltty</classname> which driver it should use. <replaceable>driver</replaceable> should be replaced by the two-letter driver code for your terminal (see the <ulink url=\"&url-brltty-driver-codes;\">driver code list</ulink>). <replaceable>port</replaceable> should be replaced by the name of the serial port the display is connected to, <userinput>ttyS0</userinput> is the default. <replaceable>table</replaceable> is the name of the braille table to be used (see the <ulink url=\"&url-brltty-table-codes;\">table code list</ulink>); the English table is the default. Note that the table can be changed later by entering the preference menu. Documentation on key bindings for braille devices is available on the <ulink url=\"&url-brltty-driver-help;\"><classname>brltty</classname> website</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2804
+#: boot-installer.xml:2366
#, no-c-format
msgid "Hardware Speech Synthesis"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2805
+#: boot-installer.xml:2367
#, no-c-format
msgid "Support for hardware speech synthesis devices is available only alongside support for graphical installer. You thus need to select the <quote>Graphical install</quote> entry in the boot menu."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2811
+#: boot-installer.xml:2373
#, no-c-format
msgid "Hardware speech synthesis devices cannot be automatically detected. You thus need to append the <userinput>speakup.synth=<replaceable>driver</replaceable></userinput> boot parameter to tell <classname>speakup</classname> which driver it should use. <replaceable>driver</replaceable> should be replaced by the driver code for your device (see <ulink url=\"&url-speakup-driver-codes;\">driver code list</ulink>). The textual version of the installer will then be automatically selected, and support for the speech synthesis device will be automatically installed on the target system."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2826
+#: boot-installer.xml:2388
#, no-c-format
msgid "Board Devices"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2827
+#: boot-installer.xml:2389
#, no-c-format
msgid "Some accessibility devices are actual boards that are plugged inside the machine and that read text directly from the video memory. To get them to work framebuffer support must be disabled by using the <userinput>fb=false</userinput> boot parameter. This will however reduce the number of available languages."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2838
+#: boot-installer.xml:2400
#, no-c-format
msgid "High-Contrast Theme"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2839
+#: boot-installer.xml:2401
#, no-c-format
msgid "For users with low vision, the installer can use a high-contrast theme that makes it more readable. To enable it, append the <userinput>theme=dark</userinput> boot parameter."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2854
+#: boot-installer.xml:2416
#, no-c-format
msgid "Boot parameters are Linux kernel parameters which are generally used to make sure that peripherals are dealt with properly. For the most part, the kernel can auto-detect information about your peripherals. However, in some cases you'll have to help the kernel a bit."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2861
+#: boot-installer.xml:2423
#, no-c-format
msgid "If this is the first time you're booting the system, try the default boot parameters (i.e., don't try setting parameters) and see if it works correctly. It probably will. If not, you can reboot later and look for any special parameters that inform the system about your hardware."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2868
+#: boot-installer.xml:2430
#, no-c-format
msgid "Information on many boot parameters can be found in the <ulink url=\"http://www.tldp.org/HOWTO/BootPrompt-HOWTO.html\"> Linux BootPrompt HOWTO</ulink>, including tips for obscure hardware. This section contains only a sketch of the most salient parameters. Some common gotchas are included below in <xref linkend=\"boot-troubleshooting\"/>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2877
+#: boot-installer.xml:2439
#, no-c-format
msgid ""
"When the kernel boots, a message <informalexample><screen>\n"
@@ -1948,511 +1666,505 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2893
+#: boot-installer.xml:2455
#, no-c-format
msgid "If you are booting with a serial console, generally the kernel will autodetect this. If you have a videocard (framebuffer) and a keyboard also attached to the computer which you wish to boot via serial console, you may have to pass the <userinput>console=<replaceable>device</replaceable></userinput> argument to the kernel, where <replaceable>device</replaceable> is your serial device, which is usually something like <filename>ttyS0</filename><footnote> <para> In order to ensure the terminal type used by the installer matches your terminal emulator, the parameter <userinput>TERM=<replaceable>type</replaceable></userinput> can be added. Note that the installer only supports the following terminal types: <literal>linux</literal>, <literal>bterm</literal>, <literal>ansi</literal>, <literal>vt102</literal> and <literal>dumb</literal>. The default for serial console in &d-i; is <userinput>vt102</userinput>. </para> </footnote>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2917
+#: boot-installer.xml:2479
#, no-c-format
msgid "For &arch-title; the serial devices are <filename>ttya</filename> or <filename>ttyb</filename>. Alternatively, set the <envar>input-device</envar> and <envar>output-device</envar> OpenPROM variables to <filename>ttya</filename>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:2928
+#: boot-installer.xml:2490
#, no-c-format
msgid "Debian Installer Parameters"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2929
+#: boot-installer.xml:2491
#, no-c-format
msgid "The installation system recognizes a few additional boot parameters<footnote> <para> With current kernels (2.6.9 or newer) you can use 32 command line options and 32 environment options. If these numbers are exceeded, the kernel will panic. </para> </footnote> which may be useful."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2942
+#: boot-installer.xml:2504
#, no-c-format
msgid "A number of parameters have a <quote>short form</quote> that helps avoid the limitations of the kernel command line options and makes entering the parameters easier. If a parameter has a short form, it will be listed in brackets behind the (normal) long form. Examples in this manual will normally use the short form too."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:2954
+#: boot-installer.xml:2516
#, no-c-format
msgid "debconf/priority (priority)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2955
+#: boot-installer.xml:2517
#, no-c-format
msgid "This parameter sets the lowest priority of messages to be displayed."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2959
+#: boot-installer.xml:2521
#, no-c-format
msgid "The default installation uses <userinput>priority=high</userinput>. This means that both high and critical priority messages are shown, but medium and low priority messages are skipped. If problems are encountered, the installer adjusts the priority as needed."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2966
+#: boot-installer.xml:2528
#, no-c-format
msgid "If you add <userinput>priority=medium</userinput> as boot parameter, you will be shown the installation menu and gain more control over the installation. When <userinput>priority=low</userinput> is used, all messages are shown (this is equivalent to the <emphasis>expert</emphasis> boot method). With <userinput>priority=critical</userinput>, the installation system will display only critical messages and try to do the right thing without fuss."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:2980
+#: boot-installer.xml:2542
#, no-c-format
msgid "DEBIAN_FRONTEND"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:2981
+#: boot-installer.xml:2543
#, no-c-format
msgid "This boot parameter controls the type of user interface used for the installer. The current possible parameter settings are: <itemizedlist> <listitem> <para><userinput>DEBIAN_FRONTEND=noninteractive</userinput></para> </listitem><listitem> <para><userinput>DEBIAN_FRONTEND=text</userinput></para> </listitem><listitem> <para><userinput>DEBIAN_FRONTEND=newt</userinput></para> </listitem><listitem> <para><userinput>DEBIAN_FRONTEND=gtk</userinput></para> </listitem> </itemizedlist> The default frontend is <userinput>DEBIAN_FRONTEND=newt</userinput>. <userinput>DEBIAN_FRONTEND=text</userinput> may be preferable for serial console installs. Generally, only the <userinput>newt</userinput> frontend is available on default install media. On architectures that support it, the graphical installer uses the <userinput>gtk</userinput> frontend."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3010
+#: boot-installer.xml:2572
#, no-c-format
msgid "BOOT_DEBUG"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3011
+#: boot-installer.xml:2573
#, no-c-format
msgid "Setting this boot parameter to 2 will cause the installer's boot process to be verbosely logged. Setting it to 3 makes debug shells available at strategic points in the boot process. (Exit the shells to continue the boot process.)"
msgstr ""
#. Tag: userinput
-#: boot-installer.xml:3020
+#: boot-installer.xml:2582
#, no-c-format
msgid "BOOT_DEBUG=0"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3021
+#: boot-installer.xml:2583
#, no-c-format
msgid "This is the default."
msgstr ""
#. Tag: userinput
-#: boot-installer.xml:3025
+#: boot-installer.xml:2587
#, no-c-format
msgid "BOOT_DEBUG=1"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3026
+#: boot-installer.xml:2588
#, no-c-format
msgid "More verbose than usual."
msgstr ""
#. Tag: userinput
-#: boot-installer.xml:3030
+#: boot-installer.xml:2592
#, no-c-format
msgid "BOOT_DEBUG=2"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3031
+#: boot-installer.xml:2593
#, no-c-format
msgid "Lots of debugging information."
msgstr ""
#. Tag: userinput
-#: boot-installer.xml:3035
+#: boot-installer.xml:2597
#, no-c-format
msgid "BOOT_DEBUG=3"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3036
+#: boot-installer.xml:2598
#, no-c-format
msgid "Shells are run at various points in the boot process to allow detailed debugging. Exit the shell to continue the boot."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3050
+#: boot-installer.xml:2612
#, no-c-format
msgid "INSTALL_MEDIA_DEV"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3051
+#: boot-installer.xml:2613
#, no-c-format
msgid "The value of the parameter is the path to the device to load the Debian installer from. For example, <userinput>INSTALL_MEDIA_DEV=/dev/floppy/0</userinput>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3057
+#: boot-installer.xml:2619
#, no-c-format
msgid "The boot floppy, which normally scans all floppies it can to find the root floppy, can be overridden by this parameter to only look at the one device."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3067
+#: boot-installer.xml:2629
#, no-c-format
msgid "lowmem"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3068
+#: boot-installer.xml:2630
#, no-c-format
msgid "Can be used to force the installer to a lowmem level higher than the one the installer sets by default based on available memory. Possible values are 1 and 2. See also <xref linkend=\"lowmem\"/>."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3078
+#: boot-installer.xml:2640
#, no-c-format
msgid "noshell"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3079
+#: boot-installer.xml:2641
#, no-c-format
msgid "Prevents the installer from offering interactive shells on tty2 and tty3. Useful for unattended installations where physical security is limited."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3088
+#: boot-installer.xml:2650
#, no-c-format
msgid "debian-installer/framebuffer (fb)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3089
+#: boot-installer.xml:2651
#, no-c-format
msgid "Some architectures use the kernel framebuffer to offer installation in a number of languages. If framebuffer causes a problem on your system you can disable the feature by the parameter <userinput>fb=false</userinput>. Problem symptoms are error messages about bterm or bogl, a blank screen, or a freeze within a few minutes after starting the install."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3098
+#: boot-installer.xml:2660
#, no-c-format
msgid "The <userinput>video=vga16:off</userinput> argument may also be used to disable the kernel's use of the framebuffer. Such problems have been reported on a Dell Inspiron with Mobile Radeon card."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3104
-#, no-c-format
-msgid "Such problems have been reported on the Amiga 1200 and SE/30."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3108
+#: boot-installer.xml:2666
#, no-c-format
msgid "Such problems have been reported on hppa."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3112
+#: boot-installer.xml:2670
#, no-c-format
msgid "Because of display problems on some systems, framebuffer support is <emphasis>disabled by default</emphasis> for &arch-title;. This can result in ugly display on systems that do properly support the framebuffer, like those with ATI graphical cards. If you see display problems in the installer, you can try booting with parameter <userinput>debian-installer/framebuffer=true</userinput> or <userinput>fb=true</userinput> for short."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3126
+#: boot-installer.xml:2684
#, no-c-format
msgid "debian-installer/theme (theme)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3127
+#: boot-installer.xml:2685
#, no-c-format
msgid "A theme determines how the user interface of the installer looks (colors, icons, etc.). What themes are available differs per frontend. Currently both the newt and gtk frontends only have a <quote>dark</quote> theme that was designed for visually impaired users. Set the theme by booting with <userinput>theme=<replaceable>dark</replaceable></userinput>."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3139 boot-installer.xml:3389
+#: boot-installer.xml:2697 boot-installer.xml:2947
#, no-c-format
msgid "netcfg/disable_dhcp"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3140
+#: boot-installer.xml:2698
#, no-c-format
msgid "By default, the &d-i; automatically probes for network configuration via DHCP. If the probe succeeds, you won't have a chance to review and change the obtained settings. You can get to the manual network setup only in case the DHCP probe fails."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3147
+#: boot-installer.xml:2705
#, no-c-format
msgid "If you have a DHCP server on your local network, but want to avoid it because e.g. it gives wrong answers, you can use the parameter <userinput>netcfg/disable_dhcp=true</userinput> to prevent configuring the network with DHCP and to enter the information manually."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3158
+#: boot-installer.xml:2716
#, no-c-format
msgid "hw-detect/start_pcmcia"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3159
+#: boot-installer.xml:2717
#, no-c-format
msgid "Set to <userinput>false</userinput> to prevent starting PCMCIA services, if that causes problems. Some laptops are well known for this misbehavior."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3169
+#: boot-installer.xml:2727
#, no-c-format
msgid "disk-detect/dmraid/enable (dmraid)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3170
+#: boot-installer.xml:2728
#, no-c-format
msgid "Set to <userinput>true</userinput> to enable support for Serial ATA RAID (also called ATA RAID, BIOS RAID or fake RAID) disks in the installer. Note that this support is currently experimental. Additional information can be found on the <ulink url=\"&url-d-i-wiki;\">Debian Installer Wiki</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3181
+#: boot-installer.xml:2739
#, no-c-format
msgid "preseed/url (url)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3182
+#: boot-installer.xml:2740
#, no-c-format
msgid "Specify the url to a preconfiguration file to download and use for automating the install. See <xref linkend=\"automatic-install\"/>."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3191
+#: boot-installer.xml:2749
#, no-c-format
msgid "preseed/file (file)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3192
+#: boot-installer.xml:2750
#, no-c-format
msgid "Specify the path to a preconfiguration file to load for automating the install. See <xref linkend=\"automatic-install\"/>."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3201
+#: boot-installer.xml:2759
#, no-c-format
msgid "preseed/interactive"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3202
+#: boot-installer.xml:2760
#, no-c-format
msgid "Set to <userinput>true</userinput> to display questions even if they have been preseeded. Can be useful for testing or debugging a preconfiguration file. Note that this will have no effect on parameters that are passed as boot parameters, but for those a special syntax can be used. See <xref linkend=\"preseed-seenflag\"/> for details."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3214
+#: boot-installer.xml:2772
#, no-c-format
msgid "auto-install/enable (auto)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3215
+#: boot-installer.xml:2773
#, no-c-format
msgid "Delay questions that are normally asked before preseeding is possible until after the network is configured. See <xref linkend=\"preseed-auto\"/> for details about using this to automate installs."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3226
+#: boot-installer.xml:2784
#, no-c-format
msgid "finish-install/keep-consoles"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3227
+#: boot-installer.xml:2785
#, no-c-format
msgid "During installations from serial or management console, the regular virtual consoles (VT1 to VT6) are normally disabled in <filename>/etc/inittab</filename>. Set to <userinput>true</userinput> to prevent this."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3238
+#: boot-installer.xml:2796
#, no-c-format
msgid "cdrom-detect/eject"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3239
+#: boot-installer.xml:2797
#, no-c-format
msgid "By default, before rebooting, &d-i; automatically ejects the optical media used during the installation. This can be unnecessary if the system does not automatically boot off the CD. In some cases it may even be undesirable, for example if the optical drive cannot reinsert the media itself and the user is not there to do it manually. Many slot loading, slim-line, and caddy style drives cannot reload media automatically."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3248
+#: boot-installer.xml:2806
#, no-c-format
msgid "Set to <userinput>false</userinput> to disable automatic ejection, and be aware that you may need to ensure that the system does not automatically boot from the optical drive after the initial installation."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3259
+#: boot-installer.xml:2817
#, no-c-format
msgid "debian-installer/allow_unauthenticated"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3260
+#: boot-installer.xml:2818
#, no-c-format
msgid "By default the installer requires that repositories be authenticated using a known gpg key. Set to <userinput>true</userinput> to disable that authentication. <emphasis role=\"bold\">Warning: insecure, not recommended.</emphasis>"
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3271
+#: boot-installer.xml:2829
#, no-c-format
msgid "ramdisk_size"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3272
+#: boot-installer.xml:2830
#, no-c-format
msgid "This parameter should already be set to a correct value where needed; set it only it you see errors during the boot that indicate the ramdisk could not be loaded completely. The value is in kB."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3282
+#: boot-installer.xml:2840
#, no-c-format
msgid "mouse/protocol"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3283
+#: boot-installer.xml:2841
#, no-c-format
msgid "For the gtk frontend (graphical installer), users can set the mouse protocol to be used by setting this parameter. Supported values are<footnote> <para> See the man page for <citerefentry><refentrytitle>directfbrc</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> for additional information. </para> </footnote>: <userinput>PS/2</userinput>, <userinput>IMPS/2</userinput>, <userinput>MS</userinput>, <userinput>MS3</userinput>, <userinput>MouseMan</userinput> and <userinput>MouseSystems</userinput>. In most cases the default protocol should work correctly."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3305
+#: boot-installer.xml:2863
#, no-c-format
msgid "mouse/device"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3306
+#: boot-installer.xml:2864
#, no-c-format
msgid "For the gtk frontend (graphical installer), users can specify the mouse device to be used by setting this parameter. This is mostly useful if the mouse is connected to a serial port (serial mouse). Example: <userinput>mouse/device=<replaceable>/dev/ttyS1</replaceable></userinput>."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3317
+#: boot-installer.xml:2875
#, no-c-format
msgid "mouse/left"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3318
+#: boot-installer.xml:2876
#, no-c-format
msgid "For the gtk frontend (graphical installer), users can switch the mouse to left-handed operation by setting this parameter to <userinput>true</userinput>."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3327
+#: boot-installer.xml:2885
#, no-c-format
msgid "directfb/hw-accel"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3328
+#: boot-installer.xml:2886
#, no-c-format
msgid "For the gtk frontend (graphical installer), hardware acceleration in directfb is disabled by default. Set this parameter to <userinput>true</userinput> to enable it."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3338
+#: boot-installer.xml:2896
#, no-c-format
msgid "rescue/enable"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3339
+#: boot-installer.xml:2897
#, no-c-format
msgid "Set to <userinput>true</userinput> to enter rescue mode rather than performing a normal installation. See <xref linkend=\"rescue\"/>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3350
+#: boot-installer.xml:2908
#, no-c-format
msgid "Using boot parameters to answer questions"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3351
+#: boot-installer.xml:2909
#, no-c-format
msgid "With some exceptions, a value can be set at the boot prompt for any question asked during the installation, though this is only really useful in specific cases. General instructions how to do this can be found in <xref linkend=\"preseed-bootparms\"/>. Some specific examples are listed below."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3363
+#: boot-installer.xml:2921
#, no-c-format
msgid "debian-installer/locale (locale)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3364
+#: boot-installer.xml:2922
#, no-c-format
msgid "Can be used to set both the language and country for the installation. This will only work if the locale is supported in Debian. For example, use <userinput>locale=de_CH</userinput> to select German as language and Switzerland as country."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3375
+#: boot-installer.xml:2933
#, no-c-format
msgid "anna/choose_modules (modules)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3376
+#: boot-installer.xml:2934
#, no-c-format
msgid "Can be used to automatically load installer components that are not loaded by default. Examples of optional components that may be useful are <classname>openssh-client-udeb</classname> (so you can use <command>scp</command> during the installation)<phrase arch=\"not-s390\"> and <classname>ppp-udeb</classname> (see <xref linkend=\"pppoe\"/>)</phrase>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3390
+#: boot-installer.xml:2948
#, no-c-format
msgid "Set to <userinput>true</userinput> if you want to disable DHCP and instead force static network configuration."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3399
+#: boot-installer.xml:2957
#, no-c-format
msgid "mirror/protocol (protocol)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3400
+#: boot-installer.xml:2958
#, no-c-format
msgid "By default the installer will use the http protocol to download files from Debian mirrors and changing that to ftp is not possible during installations at normal priority. By setting this parameter to <userinput>ftp</userinput>, you can force the installer to use that protocol instead. Note that you cannot select an ftp mirror from a list, you have to enter the hostname manually."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: boot-installer.xml:3413
+#: boot-installer.xml:2971
#, no-c-format
msgid "tasksel:tasksel/first (tasks)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3414
+#: boot-installer.xml:2972
#, no-c-format
msgid "Can be used to select tasks that are not available from the interactive task list, such as the <literal>kde-desktop</literal> task. See <xref linkend=\"pkgsel\"/> for additional information."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3428
+#: boot-installer.xml:2986
#, no-c-format
msgid "Passing parameters to kernel modules"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3429
+#: boot-installer.xml:2987
#, no-c-format
msgid "If drivers are compiled into the kernel, you can pass parameters to them as described in the kernel documentation. However, if drivers are compiled as modules and because kernel modules are loaded a bit differently during an installation than when booting an installed system, it is not possible to pass parameters to modules as you would normally do. Instead, you need to use a special syntax recognized by the installer which will then make sure that the parameters are saved in the proper configuration files and will thus be used when the modules are actually loaded. The parameters will also be propagated automatically to the configuration for the installed system."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3442
+#: boot-installer.xml:3000
#, no-c-format
msgid "Note that it is now quite rare that parameters need to be passed to modules. In most cases the kernel will be able to probe the hardware present in a system and set good defaults that way. However, in some situations it may still be needed to set parameters manually."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3449
+#: boot-installer.xml:3007
#, no-c-format
msgid ""
"The syntax to use to set parameters for modules is: <informalexample><screen>\n"
@@ -2461,133 +2173,133 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: boot-installer.xml:3459
+#: boot-installer.xml:3017
#, no-c-format
msgid "3c509.xcvr=3 3c509.irq=10"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3465
+#: boot-installer.xml:3023
#, no-c-format
msgid "Blacklisting kernel modules"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3466
+#: boot-installer.xml:3024
#, no-c-format
msgid "Sometimes it may be necessary to blacklist a module to prevent it from being loaded automatically by the kernel and udev. One reason could be that a particular module causes problems with your hardware. The kernel also sometimes lists two different drivers for the same device. This can cause the device to not work correctly if the drivers conflict or if the wrong driver is loaded first."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3475
+#: boot-installer.xml:3033
#, no-c-format
msgid "You can blacklist a module using the following syntax: <userinput><replaceable>module_name</replaceable>.blacklist=yes</userinput>. This will cause the module to be blacklisted in <filename>/etc/modprobe.d/blacklist.local</filename> both during the installation and for the installed system."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3483
+#: boot-installer.xml:3041
#, no-c-format
msgid "Note that a module may still be loaded by the installation system itself. You can prevent that from happening by running the installation in expert mode and unselecting the module from the list of modules displayed during the hardware detection phases."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3500
+#: boot-installer.xml:3058
#, no-c-format
msgid "Troubleshooting the Installation Process"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3505
+#: boot-installer.xml:3063
#, no-c-format
msgid "CD-ROM Reliability"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3506
+#: boot-installer.xml:3064
#, no-c-format
msgid "Sometimes, especially with older CD-ROM drives, the installer may fail to boot from a CD-ROM. The installer may also &mdash; even after booting successfully from CD-ROM &mdash; fail to recognize the CD-ROM or return errors while reading from it during the installation."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3513
+#: boot-installer.xml:3071
#, no-c-format
msgid "There are many different possible causes for these problems. We can only list some common issues and provide general suggestions on how to deal with them. The rest is up to you."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3519
+#: boot-installer.xml:3077
#, no-c-format
msgid "There are two very simple things that you should try first."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3524
+#: boot-installer.xml:3082
#, no-c-format
msgid "If the CD-ROM does not boot, check that it was inserted correctly and that it is not dirty."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3530
+#: boot-installer.xml:3088
#, no-c-format
msgid "If the installer fails to recognize a CD-ROM, try just running the option <menuchoice> <guimenuitem>Detect and mount CD-ROM</guimenuitem> </menuchoice> a second time. Some DMA related issues with older CD-ROM drives are known to be resolved in this way."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3540
+#: boot-installer.xml:3098
#, no-c-format
msgid "If this does not work, then try the suggestions in the subsections below. Most, but not all, suggestions discussed there are valid for both CD-ROM and DVD, but we'll use the term CD-ROM for simplicity."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3546
+#: boot-installer.xml:3104
#, no-c-format
msgid "If you cannot get the installation working from CD-ROM, try one of the other installation methods that are available."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3554
+#: boot-installer.xml:3112
#, no-c-format
msgid "Common issues"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3557
+#: boot-installer.xml:3115
#, no-c-format
msgid "Some older CD-ROM drives do not support reading from discs that were burned at high speeds using a modern CD writer."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3563
+#: boot-installer.xml:3121
#, no-c-format
msgid "If your system boots correctly from the CD-ROM, it does not necessarily mean that Linux also supports the CD-ROM (or, more correctly, the controller that your CD-ROM drive is connected to)."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3570
+#: boot-installer.xml:3128
#, no-c-format
msgid "Some older CD-ROM drives do not work correctly if <quote>direct memory access</quote> (DMA) is enabled."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3581
+#: boot-installer.xml:3139
#, no-c-format
msgid "How to investigate and maybe solve issues"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3582
+#: boot-installer.xml:3140
#, no-c-format
msgid "If the CD-ROM fails to boot, try the suggestions listed below."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3587
+#: boot-installer.xml:3145
#, no-c-format
msgid "Check that your BIOS actually supports booting from CD-ROM (older systems possibly don't) and that your CD-ROM drive supports the media you are using."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3593
+#: boot-installer.xml:3151
#, no-c-format
msgid ""
"If you downloaded an iso image, check that the md5sum of that image matches the one listed for the image in the <filename>MD5SUMS</filename> file that should be present in the same location as where you downloaded the image from. <informalexample><screen>\n"
@@ -2597,7 +2309,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: boot-installer.xml:3606
+#: boot-installer.xml:3164
#, no-c-format
msgid ""
"$ dd if=/dev/cdrom | \\\n"
@@ -2610,19 +2322,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3611
+#: boot-installer.xml:3169
#, no-c-format
msgid "If, after the installer has been booted successfully, the CD-ROM is not detected, sometimes simply trying again may solve the problem. If you have more than one CD-ROM drive, try changing the CD-ROM to the other drive. If that does not work or if the CD-ROM is recognized but there are errors when reading from it, try the suggestions listed below. Some basic knowledge of Linux is required for this. To execute any of the commands, you should first switch to the second virtual console (VT2) and activate the shell there."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3623
+#: boot-installer.xml:3181
#, no-c-format
msgid "Switch to VT4 or view the contents of <filename>/var/log/syslog</filename> (use <command>nano</command> as editor) to check for any specific error messages. After that, also check the output of <command>dmesg</command>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3630
+#: boot-installer.xml:3188
#, no-c-format
msgid ""
"Check in the output of <command>dmesg</command> if your CD-ROM drive was recognized. You should see something like (the lines do not necessarily have to be consecutive): <informalexample><screen>\n"
@@ -2635,13 +2347,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3644
+#: boot-installer.xml:3202
#, no-c-format
msgid "Check that there is a device node for your CD-ROM drive under <filename>/dev/</filename>. In the example above, this would be <filename>/dev/hdc</filename>. There should also be a <filename>/dev/cdrom</filename>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3652
+#: boot-installer.xml:3210
#, no-c-format
msgid ""
"Use the <command>mount</command> command to check if the CD-ROM is already mounted; if not, try mounting it manually: <informalexample><screen>\n"
@@ -2650,7 +2362,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3662
+#: boot-installer.xml:3220
#, no-c-format
msgid ""
"Check if DMA is currently enabled: <informalexample><screen>\n"
@@ -2663,163 +2375,163 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3677
+#: boot-installer.xml:3235
#, no-c-format
msgid "If there are any problems during the installation, try checking the integrity of the CD-ROM using the option near the bottom of the installer's main menu. This option can also be used as a general test if the CD-ROM can be read reliably."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3692
+#: boot-installer.xml:3250
#, no-c-format
msgid "Floppy Disk Reliability"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3694
+#: boot-installer.xml:3252
#, no-c-format
msgid "The biggest problem for people using floppy disks to install Debian seems to be floppy disk reliability."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3699
+#: boot-installer.xml:3257
#, no-c-format
msgid "The boot floppy is the floppy with the worst problems, because it is read by the hardware directly, before Linux boots. Often, the hardware doesn't read as reliably as the Linux floppy disk driver, and may just stop without printing an error message if it reads incorrect data. There can also be failures in the driver floppies, most of which indicate themselves with a flood of messages about disk I/O errors."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3708
+#: boot-installer.xml:3266
#, no-c-format
msgid "If you are having the installation stall at a particular floppy, the first thing you should do is write the image to a <emphasis>different</emphasis> floppy and see if that solves the problem. Simply reformatting the old floppy may not be sufficient, even if it appears that the floppy was reformatted and written with no errors. It is sometimes useful to try writing the floppy on a different system."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3717
+#: boot-installer.xml:3275
#, no-c-format
msgid "One user reports he had to write the images to floppy <emphasis>three</emphasis> times before one worked, and then everything was fine with the third floppy."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3723
+#: boot-installer.xml:3281
#, no-c-format
msgid "Normally you should not have to download a floppy image again, but if you are experiencing problems it is always useful to verify that the images were downloaded correctly by verifying their md5sums."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3729
+#: boot-installer.xml:3287
#, no-c-format
msgid "Other users have reported that simply rebooting a few times with the same floppy in the floppy drive can lead to a successful boot. This is all due to buggy hardware or firmware floppy drivers."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3738
+#: boot-installer.xml:3296
#, no-c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3740
+#: boot-installer.xml:3298
#, no-c-format
msgid "If you have problems and the kernel hangs during the boot process, doesn't recognize peripherals you actually have, or drives are not recognized properly, the first thing to check is the boot parameters, as discussed in <xref linkend=\"boot-parms\"/>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3747
+#: boot-installer.xml:3305
#, no-c-format
msgid "Often, problems can be solved by removing add-ons and peripherals, and then trying booting again. <phrase arch=\"x86\">Internal modems, sound cards, and Plug-n-Play devices can be especially problematic.</phrase>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3753
+#: boot-installer.xml:3311
#, no-c-format
msgid "If you have a large amount of memory installed in your machine, more than 512M, and the installer hangs when booting the kernel, you may need to include a boot argument to limit the amount of memory the kernel sees, such as <userinput>mem=512m</userinput>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3764 boot-installer.xml:3866
+#: boot-installer.xml:3322 boot-installer.xml:3424
#, no-c-format
msgid "Common &arch-title; Installation Problems"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3765
+#: boot-installer.xml:3323
#, no-c-format
msgid "There are some common installation problems that can be solved or avoided by passing certain boot parameters to the installer."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3770
+#: boot-installer.xml:3328
#, no-c-format
msgid "Some systems have floppies with <quote>inverted DCLs</quote>. If you receive errors reading from the floppy, even when you know the floppy is good, try the parameter <userinput>floppy=thinkpad</userinput>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3776
+#: boot-installer.xml:3334
#, no-c-format
msgid "On some systems, such as the IBM PS/1 or ValuePoint (which have ST-506 disk drivers), the IDE drive may not be properly recognized. Again, try it first without the parameters and see if the IDE drive is recognized properly. If not, determine your drive geometry (cylinders, heads, and sectors), and use the parameter <userinput>hd=<replaceable>cylinders</replaceable>,<replaceable>heads</replaceable>,<replaceable>sectors</replaceable></userinput>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3785
+#: boot-installer.xml:3343
#, no-c-format
msgid "If you have a very old machine, and the kernel hangs after saying <computeroutput>Checking 'hlt' instruction...</computeroutput>, then you should try the <userinput>no-hlt</userinput> boot argument, which disables this test."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3792
+#: boot-installer.xml:3350
#, no-c-format
msgid "Some systems (especially laptops) that have a native resolution that is not a 4:3 ratio (i.e. not for example 800x600 or 1024x768) may have a blank display after the installer has been booted. In that case adding the boot parameter <userinput>vga=788</userinput><footnote> <para> The parameter <userinput>vga=788</userinput> will activate the VESA framebuffer with a resolution of 800x600. This will probably work, but may not be the optimal resolution for your system. A list of supported resolutions can be obtained by using <userinput>vga=ask</userinput>, but you should be aware that list may not be complete. </para> </footnote> may help. If that does not work, try adding the boot parameter <userinput>fb=false</userinput>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3810
+#: boot-installer.xml:3368
#, no-c-format
msgid "If your screen begins to show a weird picture while the kernel boots, eg. pure white, pure black or colored pixel garbage, your system may contain a problematic video card which does not switch to the framebuffer mode properly. Then you can use the boot parameter <userinput>fb=false</userinput> to disable the framebuffer console. Only a reduced set of languages will be available during the installation due to limited console features. See <xref linkend=\"boot-parms\"/> for details."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3824
+#: boot-installer.xml:3382
#, no-c-format
msgid "System Freeze During the PCMCIA Configuration Phase"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3825
+#: boot-installer.xml:3383
#, no-c-format
msgid "Some laptop models produced by Dell are known to crash when PCMCIA device detection tries to access some hardware addresses. Other laptops may display similar problems. If you experience such a problem and you don't need PCMCIA support during the installation, you can disable PCMCIA using the <userinput>hw-detect/start_pcmcia=false</userinput> boot parameter. You can then configure PCMCIA after the installation is completed and exclude the resource range causing the problems."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3835
+#: boot-installer.xml:3393
#, no-c-format
msgid "Alternatively, you can boot the installer in expert mode. You will then be asked to enter the resource range options your hardware needs. For example, if you have one of the Dell laptops mentioned above, you should enter <userinput>exclude port 0x800-0x8ff</userinput> here. There is also a list of some common resource range options in the <ulink url=\"http://pcmcia-cs.sourceforge.net/ftp/doc/PCMCIA-HOWTO-1.html#ss1.12\">System resource settings section of the PCMCIA HOWTO</ulink>. Note that you have to omit the commas, if any, when you enter this value in the installer."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3852
+#: boot-installer.xml:3410
#, no-c-format
msgid "System Freeze while Loading USB Modules"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3853
+#: boot-installer.xml:3411
#, no-c-format
msgid "The kernel normally tries to install USB modules and the USB keyboard driver in order to support some non-standard USB keyboards. However, there are some broken USB systems where the driver hangs on loading. A possible workaround may be disabling the USB controller in your mainboard BIOS setup. Another option is passing the <userinput>nousb</userinput> parameter at the boot prompt."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3867
+#: boot-installer.xml:3425
#, no-c-format
msgid "There are some common installation problems that are worth mentioning."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3873
+#: boot-installer.xml:3431
#, no-c-format
msgid "Misdirected video output"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3874
+#: boot-installer.xml:3432
#, no-c-format
msgid ""
"It is fairly common for &arch-title; to have two video cards in one machine, for example an ATI card and a Sun Creator 3D. In some cases, this may result in the video output getting misdirected soon after the system boots. In typical cases, the display will only show: <informalexample><screen>\n"
@@ -2829,85 +2541,85 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3888
+#: boot-installer.xml:3446
#, no-c-format
msgid "Note that you may also have to manually add this parameter to the silo configuration (edit <filename>/target/etc/silo.conf</filename> before rebooting) and, if you installed X11, modify the video driver in <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3899
+#: boot-installer.xml:3457
#, no-c-format
msgid "Failure to Boot or Install from CD-ROM"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3900
+#: boot-installer.xml:3458
#, no-c-format
msgid "Some Sparc systems are notoriously difficult to boot from CD-ROM and even if they do boot, there may be inexplicable failures during the installation. Most problems have been reported with SunBlade systems."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3906
+#: boot-installer.xml:3464
#, no-c-format
msgid "We recommend to install such systems by netbooting the installer."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3915
+#: boot-installer.xml:3473
#, no-c-format
msgid "Interpreting the Kernel Startup Messages"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3917
+#: boot-installer.xml:3475
#, no-c-format
msgid "During the boot sequence, you may see many messages in the form <computeroutput>can't find <replaceable>something</replaceable></computeroutput>, or <computeroutput><replaceable>something</replaceable> not present</computeroutput>, <computeroutput>can't initialize <replaceable>something</replaceable></computeroutput>, or even <computeroutput>this driver release depends on <replaceable>something</replaceable></computeroutput>. Most of these messages are harmless. You see them because the kernel for the installation system is built to run on computers with many different peripheral devices. Obviously, no one computer will have every possible peripheral device, so the operating system may emit a few complaints while it looks for peripherals you don't own. You may also see the system pause for a while. This happens when it is waiting for a device to respond, and that device is not present on your system. If you find the time it takes to boot the system unacceptably long, you can create a custom kernel later (see <xref linkend=\"kernel-baking\"/>)."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3942
+#: boot-installer.xml:3500
#, no-c-format
msgid "Reporting Installation Problems"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3943
+#: boot-installer.xml:3501
#, no-c-format
msgid "If you get through the initial boot phase but cannot complete the install, the menu option <guimenuitem>Save debug logs</guimenuitem> may be helpful. It lets you store system error logs and configuration information from the installer to a floppy, or download them using a web browser. This information may provide clues as to what went wrong and how to fix it. If you are submitting a bug report, you may want to attach this information to the bug report."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3954
+#: boot-installer.xml:3512
#, no-c-format
msgid "Other pertinent installation messages may be found in <filename>/var/log/</filename> during the installation, and <filename>/var/log/installer/</filename> after the computer has been booted into the installed system."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3965
+#: boot-installer.xml:3523
#, no-c-format
msgid "Submitting Installation Reports"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3966
+#: boot-installer.xml:3524
#, no-c-format
msgid "If you still have problems, please submit an installation report. We also encourage installation reports to be sent even if the installation is successful, so that we can get as much information as possible on the largest number of hardware configurations."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3973
+#: boot-installer.xml:3531
#, no-c-format
msgid "Note that your installation report will be published in the Debian Bug Tracking System (BTS) and forwarded to a public mailing list. Make sure that you use an e-mail address that you do not mind being made public."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3979
+#: boot-installer.xml:3537
#, no-c-format
msgid "If you have a working Debian system, the easiest way to send an installation report is to install the <classname>installation-report</classname> and <classname>reportbug</classname> packages (<command>aptitude install installation-report reportbug</command>), configure <classname>reportbug</classname> as explained in <xref linkend=\"mail-outgoing\"/>, and run the command <command>reportbug installation-reports</command>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3989
+#: boot-installer.xml:3547
#, no-c-format
msgid ""
"Alternatively you can use this template when filling out installation reports, and file the report as a bug report against the <classname>installation-reports</classname> pseudo package, by sending it to <email>submit@bugs.debian.org</email>. <informalexample><screen>\n"
diff --git a/po/pot/boot-new.pot b/po/pot/boot-new.pot
index d8a87f6ea..119440c60 100644
--- a/po/pot/boot-new.pot
+++ b/po/pot/boot-new.pot
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-27 20:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-02 22:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -57,151 +57,85 @@ msgid "If you had any other operating systems on your computer that were not det
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-new.xml:55
-#, no-c-format
-msgid "BVME 6000 Booting"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
#: boot-new.xml:56
#, no-c-format
-msgid "If you have just performed a diskless install on a BVM or Motorola VMEbus machine: once the system has loaded the <command>tftplilo</command> program from the TFTP server, from the <prompt>LILO Boot:</prompt> prompt enter one of:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-new.xml:64
-#, no-c-format
-msgid "<userinput>b6000</userinput> followed by &enterkey; to boot a BVME 4000/6000"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-new.xml:69
-#, no-c-format
-msgid "<userinput>b162</userinput> followed by &enterkey; to boot an MVME162"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-new.xml:74
-#, no-c-format
-msgid "<userinput>b167</userinput> followed by &enterkey; to boot an MVME166/167"
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: boot-new.xml:86
-#, no-c-format
-msgid "Macintosh Booting"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-new.xml:88
-#, no-c-format
-msgid "Go to the directory containing the installation files and start up the <command>Penguin</command> booter, holding down the <keycap>command</keycap> key. Go to the <userinput>Settings</userinput> dialogue (<keycombo> <keycap>command</keycap> <keycap>T</keycap> </keycombo>), and locate the kernel options line which should look like <userinput>root=/dev/ram ramdisk_size=15000</userinput> or similar."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-new.xml:98
-#, no-c-format
-msgid "You need to change the entry to <userinput>root=/dev/<replaceable>yyyy</replaceable></userinput>. Replace the <replaceable>yyyy</replaceable> with the Linux name of the partition onto which you installed the system (e.g. <filename>/dev/sda1</filename>); you wrote this down earlier. For users with tiny screens, adding <userinput>fbcon=font:VGA8x8</userinput> (or <userinput>video=font:VGA8x8</userinput> on pre-2.6 kernels) may help readability. You can change this at any time."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-new.xml:109
-#, no-c-format
-msgid "If you don't want to start GNU/Linux immediately each time you start, uncheck the <userinput>Auto Boot</userinput> option. Save your settings in the <filename>Prefs</filename> file using the <userinput>Save Settings As Default</userinput> option."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-new.xml:116
-#, no-c-format
-msgid "Now select <userinput>Boot Now</userinput> (<keycombo> <keycap>command</keycap> <keycap>B</keycap> </keycombo>) to start your freshly installed GNU/Linux instead of the RAMdisk installer system."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: boot-new.xml:122
-#, no-c-format
-msgid "Debian should boot, and you should see the same messages as when you first booted the installation system, followed by some new messages."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: boot-new.xml:132
-#, no-c-format
msgid "OldWorld PowerMacs"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:133
+#: boot-new.xml:57
#, no-c-format
msgid "If the machine fails to boot after completing the installation, and stops with a <prompt>boot:</prompt> prompt, try typing <userinput>Linux</userinput> followed by &enterkey;. (The default boot configuration in <filename>quik.conf</filename> is labeled Linux). The labels defined in <filename>quik.conf</filename> will be displayed if you press the <keycap>Tab</keycap> key at the <prompt>boot:</prompt> prompt. You can also try booting back into the installer, and editing the <filename>/target/etc/quik.conf</filename> placed there by the <guimenuitem>Install Quik on a Hard Disk</guimenuitem> step. Clues for dealing with <command>quik</command> are available at <ulink url=\"&url-powerpc-quik-faq;\"></ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:147
+#: boot-new.xml:71
#, no-c-format
msgid "To boot back into MacOS without resetting the nvram, type <userinput>bye</userinput> at the OpenFirmware prompt (assuming MacOS has not been removed from the machine). To obtain an OpenFirmware prompt, hold down the <keycombo> <keycap>command</keycap> <keycap>option</keycap> <keycap>o</keycap> <keycap>f</keycap> </keycombo> keys while cold booting the machine. If you need to reset the OpenFirmware nvram changes to the MacOS default in order to boot back to MacOS, hold down the <keycombo> <keycap>command</keycap> <keycap>option</keycap> <keycap>p</keycap> <keycap>r</keycap> </keycombo> keys while cold booting the machine."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:160
+#: boot-new.xml:84
#, no-c-format
msgid "If you use <command>BootX</command> to boot into the installed system, just select your desired kernel in the <filename>Linux Kernels</filename> folder, un-choose the ramdisk option, and add a root device corresponding to your installation; e.g. <userinput>/dev/hda8</userinput>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-new.xml:172
+#: boot-new.xml:96
#, no-c-format
msgid "NewWorld PowerMacs"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:173
+#: boot-new.xml:97
#, no-c-format
msgid "On G4 machines and iBooks, you can hold down the <keycap>option</keycap> key and get a graphical screen with a button for each bootable OS, &debian; will be a button with a small penguin icon."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:180
+#: boot-new.xml:104
#, no-c-format
msgid "If you kept MacOS and at some point it changes the OpenFirmware <envar>boot-device</envar> variable you should reset OpenFirmware to its default configuration. To do this hold down the <keycombo> <keycap>command</keycap> <keycap>option</keycap> <keycap>p</keycap> <keycap>r</keycap> </keycombo> keys while cold booting the machine."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:188
+#: boot-new.xml:112
#, no-c-format
msgid "The labels defined in <filename>yaboot.conf</filename> will be displayed if you press the <keycap>Tab</keycap> key at the <prompt>boot:</prompt> prompt."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:194
+#: boot-new.xml:118
#, no-c-format
msgid "Resetting OpenFirmware on G3 or G4 hardware will cause it to boot &debian; by default (if you correctly partitioned and placed the Apple_Bootstrap partition first). If you have &debian; on a SCSI disk and MacOS on an IDE disk this may not work and you will have to enter OpenFirmware and set the <envar>boot-device</envar> variable, <command>ybin</command> normally does this automatically."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:203
+#: boot-new.xml:127
#, no-c-format
msgid "After you boot &debian; for the first time you can add any additional options you desire (such as dual boot options) to <filename>/etc/yaboot.conf</filename> and run <command>ybin</command> to update your boot partition with the changed configuration. Please read the <ulink url=\"&url-powerpc-yaboot-faq;\">yaboot HOWTO</ulink> for more information."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-new.xml:221
+#: boot-new.xml:145
#, no-c-format
msgid "Mounting encrypted volumes"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:223
+#: boot-new.xml:147
#, no-c-format
msgid "If you created encrypted volumes during the installation and assigned them mount points, you will be asked to enter the passphrase for each of these volumes during the boot. The actual procedure differs slightly between dm-crypt and loop-AES."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-new.xml:233
+#: boot-new.xml:157
#, no-c-format
msgid "dm-crypt"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:235
+#: boot-new.xml:159
#, no-c-format
msgid ""
"For partitions encrypted using dm-crypt you will be shown the following prompt during the boot: <informalexample><screen>\n"
@@ -211,13 +145,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:258
+#: boot-new.xml:182
#, no-c-format
msgid "The prompt may look somewhat different when an encrypted root file system is mounted. This depends on which initramfs generator was used to generate the initrd used to boot the system. The example below is for an initrd generated using <classname>initramfs-tools</classname>:"
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: boot-new.xml:265
+#: boot-new.xml:189
#, no-c-format
msgid ""
"Begin: Mounting <emphasis>root file system</emphasis>... ...\n"
@@ -226,31 +160,31 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:267 boot-new.xml:292
+#: boot-new.xml:191 boot-new.xml:216
#, no-c-format
msgid "No characters (even asterisks) will be shown while entering the passphrase. If you enter the wrong passphrase, you have two more tries to correct it. After the third try the boot process will skip this volume and continue to mount the next filesystem. Please see <xref linkend=\"crypto-troubleshooting\"/> for further information."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:275 boot-new.xml:300
+#: boot-new.xml:199 boot-new.xml:224
#, no-c-format
msgid "After entering all passphrases the boot should continue as usual."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-new.xml:283
+#: boot-new.xml:207
#, no-c-format
msgid "loop-AES"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:285
+#: boot-new.xml:209
#, no-c-format
msgid "For partitions encrypted using loop-AES you will be shown the following prompt during the boot:"
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: boot-new.xml:290
+#: boot-new.xml:214
#, no-c-format
msgid ""
"Checking loop-encrypted file systems.\n"
@@ -259,25 +193,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-new.xml:308
+#: boot-new.xml:232
#, no-c-format
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:310
+#: boot-new.xml:234
#, no-c-format
msgid "If some of the encrypted volumes could not be mounted because a wrong passphrase was entered, you will have to mount them manually after the boot. There are several cases."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:319
+#: boot-new.xml:243
#, no-c-format
msgid "The first case concerns the root partition. When it is not mounted correctly, the boot process will halt and you will have to reboot the computer to try again."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:326
+#: boot-new.xml:250
#, no-c-format
msgid ""
"The easiest case is for encrypted volumes holding data like <filename>/home</filename> or <filename>/srv</filename>. You can simply mount them manually after the boot. For loop-AES this is a one-step operation: <informalexample><screen>\n"
@@ -287,7 +221,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:340
+#: boot-new.xml:264
#, no-c-format
msgid ""
"For dm-crypt this is a bit trickier. First you need to register the volumes with <application>device mapper</application> by running: <informalexample><screen>\n"
@@ -296,13 +230,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: boot-new.xml:355
+#: boot-new.xml:279
#, no-c-format
msgid "<prompt>#</prompt> <userinput>mount <replaceable>/mount_point</replaceable></userinput>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:358
+#: boot-new.xml:282
#, no-c-format
msgid ""
"If any volume holding noncritical system files could not be mounted (<filename>/usr</filename> or <filename>/var</filename>), the system should still boot and you should be able to mount the volumes manually like in the previous case. However, you will also need to (re)start any services usually running in your default runlevel because it is very likely that they were not started. The easiest way to achieve this is by switching to the first runlevel and back by entering <informalexample><screen>\n"
@@ -311,37 +245,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-new.xml:381
+#: boot-new.xml:305
#, no-c-format
msgid "Log In"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:383
+#: boot-new.xml:307
#, no-c-format
msgid "Once your system boots, you'll be presented with the login prompt. Log in using the personal login and password you selected during the installation process. Your system is now ready for use."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:389
+#: boot-new.xml:313
#, no-c-format
msgid "If you are a new user, you may want to explore the documentation which is already installed on your system as you start to use it. There are currently several documentation systems, work is proceeding on integrating the different types of documentation. Here are a few starting points."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:397
+#: boot-new.xml:321
#, no-c-format
msgid "Documentation accompanying programs you have installed can be found in <filename>/usr/share/doc/</filename>, under a subdirectory named after the program (or, more precise, the Debian package that contains the program). However, more extensive documentation is often packaged separately in special documentation packages that are mostly not installed by default. For example, documentation about the package management tool <command>apt</command> can be found in the packages <classname>apt-doc</classname> or <classname>apt-howto</classname>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:408
+#: boot-new.xml:332
#, no-c-format
msgid "In addition, there are some special folders within the <filename>/usr/share/doc/</filename> hierarchy. Linux HOWTOs are installed in <emphasis>.gz</emphasis> (compressed) format, in <filename>/usr/share/doc/HOWTO/en-txt/</filename>. After installing <classname>dhelp</classname>, you will find a browsable index of documentation in <filename>/usr/share/doc/HTML/index.html</filename>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:417
+#: boot-new.xml:341
#, no-c-format
msgid ""
"One easy way to view these documents using a text based browser is to enter the following commands: <informalexample><screen>\n"
@@ -351,13 +285,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:427
+#: boot-new.xml:351
#, no-c-format
msgid "If you have a graphical desktop environment installed, you can also use its web browser. Start the web browser from the application menu and enter <userinput>/usr/share/doc/</userinput> in the address bar."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-new.xml:433
+#: boot-new.xml:357
#, no-c-format
msgid "You can also type <userinput>info <replaceable>command</replaceable></userinput> or <userinput>man <replaceable>command</replaceable></userinput> to see documentation on most commands available at the command prompt. Typing <userinput>help</userinput> will display help on shell commands. And typing a command followed by <userinput>--help</userinput> will usually display a short summary of the command's usage. If a command's results scroll past the top of the screen, type <userinput>|&nbsp;more</userinput> after the command to cause the results to pause before scrolling past the top of the screen. To see a list of all commands available which begin with a certain letter, type the letter and then two tabs."
msgstr ""
diff --git a/po/pot/hardware.pot b/po/pot/hardware.pot
index 29c9cf60a..3cb209105 100644
--- a/po/pot/hardware.pot
+++ b/po/pot/hardware.pot
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-18 00:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-02 22:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -323,2748 +323,2610 @@ msgstr ""
#. Tag: entry
#: hardware.xml:146
#, no-c-format
-msgid "Motorola 680x0"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: hardware.xml:147
-#, no-c-format
-msgid "m68k"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: hardware.xml:148
-#, no-c-format
-msgid "Atari"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: hardware.xml:149
-#, no-c-format
-msgid "atari"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: hardware.xml:151
-#, no-c-format
-msgid "Amiga"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: hardware.xml:152
-#, no-c-format
-msgid "amiga"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: hardware.xml:154
-#, no-c-format
-msgid "68k Macintosh"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: hardware.xml:155
-#, no-c-format
-msgid "<entry>mac</entry>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: hardware.xml:157
-#, no-c-format
-msgid "<entry>VME</entry>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: hardware.xml:158
-#, no-c-format
-msgid "bvme6000"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: hardware.xml:160
-#, no-c-format
-msgid "mvme147"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: hardware.xml:162
-#, no-c-format
-msgid "mvme16x"
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: hardware.xml:166
-#, no-c-format
msgid "IBM/Motorola PowerPC"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:167
+#: hardware.xml:147
#, no-c-format
msgid "<entry>powerpc</entry>"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:168
+#: hardware.xml:148
#, no-c-format
msgid "PowerMac"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:169
+#: hardware.xml:149
#, no-c-format
msgid "pmac"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:171
+#: hardware.xml:151
#, no-c-format
msgid "PReP"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:172
+#: hardware.xml:152
#, no-c-format
msgid "prep"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:176
+#: hardware.xml:156
#, no-c-format
msgid "Sun SPARC"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:177
+#: hardware.xml:157
#, no-c-format
msgid "sparc"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:178
+#: hardware.xml:158
#, no-c-format
msgid "<entry>sun4u</entry>"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:179
+#: hardware.xml:159
#, no-c-format
msgid "sparc64"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:181
+#: hardware.xml:161
#, no-c-format
msgid "<entry>sun4v</entry>"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:185
+#: hardware.xml:165
#, no-c-format
msgid "IBM S/390"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:186
+#: hardware.xml:166
#, no-c-format
msgid "s390"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:187
+#: hardware.xml:167
#, no-c-format
msgid "IPL from VM-reader and DASD"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:188
+#: hardware.xml:168
#, no-c-format
msgid "generic"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:190
+#: hardware.xml:170
#, no-c-format
msgid "IPL from tape"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:191
+#: hardware.xml:171
#, no-c-format
msgid "tape"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:196
+#: hardware.xml:176
#, no-c-format
msgid "This document covers installation for the <emphasis>&arch-title;</emphasis> architecture. If you are looking for information on any of the other Debian-supported architectures take a look at the <ulink url=\"http://www.debian.org/ports/\">Debian-Ports</ulink> pages."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:205
+#: hardware.xml:185
#, no-c-format
msgid "The &arch-title; architecture only supports Intel Itanium processors and not the much more common 64-bit processors from the EM64T family (including e.g. the Pentium&nbsp;D and the Core2&nbsp;Duo). Those systems are supported by the <emphasis>amd64</emphasis> architecture or, if you prefer a 32-bit userland, the <emphasis>i386</emphasis> architecture."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:215
+#: hardware.xml:195
#, no-c-format
msgid "This is the first official release of &debian; for the &arch-title; architecture. We feel that it has proven itself sufficiently to be released. However, because it has not had the exposure (and hence testing by users) that some other architectures have had, you may encounter a few bugs. Use our <ulink url=\"&url-bts;\">Bug Tracking System</ulink> to report any problems; make sure to mention the fact that the bug is on the &arch-title; platform. It can be necessary to use the <ulink url=\"&url-list-subscribe;\">debian-&arch-listname; mailing list</ulink> as well."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:237 hardware.xml:696 hardware.xml:732 hardware.xml:836 hardware.xml:855 hardware.xml:937 hardware.xml:979 hardware.xml:1037 hardware.xml:1090
+#: hardware.xml:217 hardware.xml:676 hardware.xml:712 hardware.xml:816 hardware.xml:835 hardware.xml:918 hardware.xml:976 hardware.xml:1029
#, no-c-format
msgid "CPU, Main Boards, and Video Support"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:238
+#: hardware.xml:218
#, no-c-format
msgid "Complete information regarding supported DEC Alphas can be found at <ulink url=\"&url-alpha-howto;\">Linux Alpha HOWTO</ulink>. The purpose of this section is to describe the systems supported by the boot disks."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:245
+#: hardware.xml:225
#, no-c-format
msgid "Alpha machines are subdivided into different system types because there are a number of generations of motherboard and supporting chipsets. Different systems (<quote>sub-architectures</quote>) often have radically different engineering and capabilities. Therefore, the process of installing and, more to the point, booting, can vary from system to system."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:253
+#: hardware.xml:233
#, no-c-format
msgid "The following table lists the system types supported by the Debian installation system. The table also indicates the <emphasis>code name</emphasis> for these system types. You'll need to know this code name when you actually begin the installation process:"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:270
+#: hardware.xml:250
#, no-c-format
msgid "Hardware Type"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:271
+#: hardware.xml:251
#, no-c-format
msgid "Aliases"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:271
+#: hardware.xml:251
#, no-c-format
msgid "MILO image"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:277
+#: hardware.xml:257
#, no-c-format
msgid "ALCOR"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:278
+#: hardware.xml:258
#, no-c-format
msgid "AlphaStation 500 5/266.300"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:279
+#: hardware.xml:259
#, no-c-format
msgid "Maverick"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:280 hardware.xml:284 hardware.xml:288
+#: hardware.xml:260 hardware.xml:264 hardware.xml:268
#, no-c-format
msgid "alcor"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:282
+#: hardware.xml:262
#, no-c-format
msgid "AlphaStation 500 5/333...500"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:283
+#: hardware.xml:263
#, no-c-format
msgid "Bret"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:286
+#: hardware.xml:266
#, no-c-format
msgid "AlphaStation 600/266...300"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:287
+#: hardware.xml:267
#, no-c-format
msgid "Alcor"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:290
+#: hardware.xml:270
#, no-c-format
msgid "AlphaStation 600/300...433"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:291
+#: hardware.xml:271
#, no-c-format
msgid "<entry>XLT</entry>"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:292
+#: hardware.xml:272
#, no-c-format
msgid "<entry>xlt</entry>"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:296
+#: hardware.xml:276
#, no-c-format
msgid "BOOK1"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:297
+#: hardware.xml:277
#, no-c-format
msgid "AlphaBook1 (laptop)"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:298
+#: hardware.xml:278
#, no-c-format
msgid "Alphabook1/Burns"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:299
+#: hardware.xml:279
#, no-c-format
msgid "book1"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:303
+#: hardware.xml:283
#, no-c-format
msgid "AVANTI"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:304
+#: hardware.xml:284
#, no-c-format
msgid "AlphaStation 200 4/100...166"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:305
+#: hardware.xml:285
#, no-c-format
msgid "Mustang"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:306 hardware.xml:310 hardware.xml:314 hardware.xml:318 hardware.xml:322 hardware.xml:326 hardware.xml:330 hardware.xml:334
+#: hardware.xml:286 hardware.xml:290 hardware.xml:294 hardware.xml:298 hardware.xml:302 hardware.xml:306 hardware.xml:310 hardware.xml:314
#, no-c-format
msgid "avanti"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:308
+#: hardware.xml:288
#, no-c-format
msgid "AlphaStation 200 4/233"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:309
+#: hardware.xml:289
#, no-c-format
msgid "Mustang+"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:312
+#: hardware.xml:292
#, no-c-format
msgid "AlphaStation 205 4/133...333"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:313
+#: hardware.xml:293
#, no-c-format
msgid "<entry>LX3</entry>"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:316
+#: hardware.xml:296
#, no-c-format
msgid "AlphaStation 250 4/300"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:317
+#: hardware.xml:297
#, no-c-format
msgid "<entry>M3+</entry>"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:320
+#: hardware.xml:300
#, no-c-format
msgid "AlphaStation 255 4/133...333"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:321
+#: hardware.xml:301
#, no-c-format
msgid "LX3+"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:324
+#: hardware.xml:304
#, no-c-format
msgid "AlphaStation 300 4/266"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:325
+#: hardware.xml:305
#, no-c-format
msgid "Melmac"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:328
+#: hardware.xml:308
#, no-c-format
msgid "AlphaStation 400 4/166"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:329
+#: hardware.xml:309
#, no-c-format
msgid "Chinet"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:332
+#: hardware.xml:312
#, no-c-format
msgid "AlphaStation 400 4/233...300"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:333
+#: hardware.xml:313
#, no-c-format
msgid "Avanti"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:338 hardware.xml:351 hardware.xml:352
+#: hardware.xml:318 hardware.xml:331 hardware.xml:332
#, no-c-format
msgid "EB164"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:339
+#: hardware.xml:319
#, no-c-format
msgid "AlphaPC164"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:340
+#: hardware.xml:320
#, no-c-format
msgid "PC164"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:341
+#: hardware.xml:321
#, no-c-format
msgid "pc164"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:343
+#: hardware.xml:323
#, no-c-format
msgid "AlphaPC164-LX"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:344
+#: hardware.xml:324
#, no-c-format
msgid "LX164"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:345
+#: hardware.xml:325
#, no-c-format
msgid "lx164"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:347
+#: hardware.xml:327
#, no-c-format
msgid "AlphaPC164-SX"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:348
+#: hardware.xml:328
#, no-c-format
msgid "SX164"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:349
+#: hardware.xml:329
#, no-c-format
msgid "sx164"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:353
+#: hardware.xml:333
#, no-c-format
msgid "eb164"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:357 hardware.xml:366 hardware.xml:367
+#: hardware.xml:337 hardware.xml:346 hardware.xml:347
#, no-c-format
msgid "EB64+"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:358
+#: hardware.xml:338
#, no-c-format
msgid "AlphaPC64"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:359 hardware.xml:363
+#: hardware.xml:339 hardware.xml:343
#, no-c-format
msgid "Cabriolet"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:360 hardware.xml:364
+#: hardware.xml:340 hardware.xml:344
#, no-c-format
msgid "cabriolet"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:362
+#: hardware.xml:342
#, no-c-format
msgid "AlphaPCI64"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:368
+#: hardware.xml:348
#, no-c-format
msgid "eb64p"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:372 hardware.xml:373 hardware.xml:374
+#: hardware.xml:352 hardware.xml:353 hardware.xml:354
#, no-c-format
msgid "EB66"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:375
+#: hardware.xml:355
#, no-c-format
msgid "eb66"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:377 hardware.xml:378
+#: hardware.xml:357 hardware.xml:358
#, no-c-format
msgid "EB66+"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:379
+#: hardware.xml:359
#, no-c-format
msgid "eb66p"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:383
+#: hardware.xml:363
#, no-c-format
msgid "JENSEN"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:384
+#: hardware.xml:364
#, no-c-format
msgid "DEC 2000 Model 300(S)"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:385 hardware.xml:393
+#: hardware.xml:365 hardware.xml:373
#, no-c-format
msgid "Jensen"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:386 hardware.xml:390 hardware.xml:394 hardware.xml:455 hardware.xml:459 hardware.xml:477 hardware.xml:481 hardware.xml:485 hardware.xml:489 hardware.xml:493 hardware.xml:497 hardware.xml:501 hardware.xml:515 hardware.xml:519 hardware.xml:523 hardware.xml:527 hardware.xml:531 hardware.xml:565 hardware.xml:569 hardware.xml:573 hardware.xml:577 hardware.xml:591 hardware.xml:595 hardware.xml:599 hardware.xml:603 hardware.xml:610 hardware.xml:614 hardware.xml:618 hardware.xml:622 hardware.xml:626 hardware.xml:630 hardware.xml:634 hardware.xml:638 hardware.xml:642 hardware.xml:646 hardware.xml:650 hardware.xml:654 hardware.xml:658 hardware.xml:665 hardware.xml:669
+#: hardware.xml:366 hardware.xml:370 hardware.xml:374 hardware.xml:435 hardware.xml:439 hardware.xml:457 hardware.xml:461 hardware.xml:465 hardware.xml:469 hardware.xml:473 hardware.xml:477 hardware.xml:481 hardware.xml:495 hardware.xml:499 hardware.xml:503 hardware.xml:507 hardware.xml:511 hardware.xml:545 hardware.xml:549 hardware.xml:553 hardware.xml:557 hardware.xml:571 hardware.xml:575 hardware.xml:579 hardware.xml:583 hardware.xml:590 hardware.xml:594 hardware.xml:598 hardware.xml:602 hardware.xml:606 hardware.xml:610 hardware.xml:614 hardware.xml:618 hardware.xml:622 hardware.xml:626 hardware.xml:630 hardware.xml:634 hardware.xml:638 hardware.xml:645 hardware.xml:649
#, no-c-format
msgid "<entry>N/A</entry>"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:388
+#: hardware.xml:368
#, no-c-format
msgid "DEC 2000 Model 500"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:389
+#: hardware.xml:369
#, no-c-format
msgid "Culzen"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:392
+#: hardware.xml:372
#, no-c-format
msgid "DECpc 150"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:398
+#: hardware.xml:378
#, no-c-format
msgid "MIATA"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:399
+#: hardware.xml:379
#, no-c-format
msgid "Personal WorkStation 433a"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:400 hardware.xml:404 hardware.xml:408 hardware.xml:412 hardware.xml:416 hardware.xml:420 hardware.xml:424 hardware.xml:428
+#: hardware.xml:380 hardware.xml:384 hardware.xml:388 hardware.xml:392 hardware.xml:396 hardware.xml:400 hardware.xml:404 hardware.xml:408
#, no-c-format
msgid "Miata"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:401 hardware.xml:405 hardware.xml:409 hardware.xml:413 hardware.xml:417 hardware.xml:421 hardware.xml:425 hardware.xml:429
+#: hardware.xml:381 hardware.xml:385 hardware.xml:389 hardware.xml:393 hardware.xml:397 hardware.xml:401 hardware.xml:405 hardware.xml:409
#, no-c-format
msgid "miata"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:403
+#: hardware.xml:383
#, no-c-format
msgid "Personal WorkStation 433au"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:407
+#: hardware.xml:387
#, no-c-format
msgid "Personal WorkStation 466au"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:411
+#: hardware.xml:391
#, no-c-format
msgid "Personal WorkStation 500a"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:415
+#: hardware.xml:395
#, no-c-format
msgid "Personal WorkStation 500au"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:419
+#: hardware.xml:399
#, no-c-format
msgid "Personal WorkStation 550au"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:423
+#: hardware.xml:403
#, no-c-format
msgid "Personal WorkStation 600a"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:427
+#: hardware.xml:407
#, no-c-format
msgid "Personal WorkStation 600au"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:433
+#: hardware.xml:413
#, no-c-format
msgid "MIKASA"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:434
+#: hardware.xml:414
#, no-c-format
msgid "AlphaServer 1000 4/200"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:435
+#: hardware.xml:415
#, no-c-format
msgid "Mikasa"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:436 hardware.xml:440 hardware.xml:444 hardware.xml:448
+#: hardware.xml:416 hardware.xml:420 hardware.xml:424 hardware.xml:428
#, no-c-format
msgid "mikasa"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:438
+#: hardware.xml:418
#, no-c-format
msgid "AlphaServer 1000 4/233..266"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:439
+#: hardware.xml:419
#, no-c-format
msgid "Mikasa+"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:442 hardware.xml:446
+#: hardware.xml:422 hardware.xml:426
#, no-c-format
msgid "AlphaServer 1000 5/300"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:443
+#: hardware.xml:423
#, no-c-format
msgid "Mikasa-Pinnacle"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:447
+#: hardware.xml:427
#, no-c-format
msgid "Mikasa-Primo"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:452
+#: hardware.xml:432
#, no-c-format
msgid "NAUTILUS"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:453
+#: hardware.xml:433
#, no-c-format
msgid "UP1000"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:454
+#: hardware.xml:434
#, no-c-format
msgid "Nautilus"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:457
+#: hardware.xml:437
#, no-c-format
msgid "UP1100"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:458
+#: hardware.xml:438
#, no-c-format
msgid "Galaxy-Train/Nautilus Jr."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:463
+#: hardware.xml:443
#, no-c-format
msgid "NONAME"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:464
+#: hardware.xml:444
#, no-c-format
msgid "AXPpci33"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:465
+#: hardware.xml:445
#, no-c-format
msgid "Noname"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:466 hardware.xml:470
+#: hardware.xml:446 hardware.xml:450
#, no-c-format
msgid "noname"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:468
+#: hardware.xml:448
#, no-c-format
msgid "<entry>UDB</entry>"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:469
+#: hardware.xml:449
#, no-c-format
msgid "Multia"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:474
+#: hardware.xml:454
#, no-c-format
msgid "NORITAKE"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:475
+#: hardware.xml:455
#, no-c-format
msgid "AlphaServer 1000A 4/233...266"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:476
+#: hardware.xml:456
#, no-c-format
msgid "Noritake"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:479
+#: hardware.xml:459
#, no-c-format
msgid "AlphaServer 1000A 5/300"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:480
+#: hardware.xml:460
#, no-c-format
msgid "Noritake-Pinnacle"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:483
+#: hardware.xml:463
#, no-c-format
msgid "AlphaServer 1000A 5/333...500"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:484
+#: hardware.xml:464
#, no-c-format
msgid "Noritake-Primo"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:487
+#: hardware.xml:467
#, no-c-format
msgid "AlphaServer 800 5/333...500"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:488 hardware.xml:496 hardware.xml:500
+#: hardware.xml:468 hardware.xml:476 hardware.xml:480
#, no-c-format
msgid "Corelle"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:491
+#: hardware.xml:471
#, no-c-format
msgid "AlphaStation 600 A"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:492
+#: hardware.xml:472
#, no-c-format
msgid "Alcor-Primo"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:495
+#: hardware.xml:475
#, no-c-format
msgid "Digital Server 3300"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:499
+#: hardware.xml:479
#, no-c-format
msgid "Digital Server 3300R"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:505
+#: hardware.xml:485
#, no-c-format
msgid "PLATFORM 2000"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:506 hardware.xml:507
+#: hardware.xml:486 hardware.xml:487
#, no-c-format
msgid "<entry>P2K</entry>"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:508
+#: hardware.xml:488
#, no-c-format
msgid "<entry>p2k</entry>"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:512
+#: hardware.xml:492
#, no-c-format
msgid "RAWHIDE"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:513
+#: hardware.xml:493
#, no-c-format
msgid "AlphaServer 1200 5/xxx"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:514 hardware.xml:526
+#: hardware.xml:494 hardware.xml:506
#, no-c-format
msgid "Tincup/DaVinci"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:517
+#: hardware.xml:497
#, no-c-format
msgid "AlphaServer 4000 5/xxx"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:518
+#: hardware.xml:498
#, no-c-format
msgid "Wrangler/Durango"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:521
+#: hardware.xml:501
#, no-c-format
msgid "AlphaServer 4100 5/xxx"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:522 hardware.xml:530
+#: hardware.xml:502 hardware.xml:510
#, no-c-format
msgid "Dodge"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:525
+#: hardware.xml:505
#, no-c-format
msgid "Digital Server 5300"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:529
+#: hardware.xml:509
#, no-c-format
msgid "Digital Server 7300"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:535
+#: hardware.xml:515
#, no-c-format
msgid "RUFFIAN"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:536
+#: hardware.xml:516
#, no-c-format
msgid "DeskStation AlphaPC164-UX"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:537 hardware.xml:541 hardware.xml:545 hardware.xml:549 hardware.xml:553 hardware.xml:557
+#: hardware.xml:517 hardware.xml:521 hardware.xml:525 hardware.xml:529 hardware.xml:533 hardware.xml:537
#, no-c-format
msgid "Ruffian"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:538 hardware.xml:542 hardware.xml:546 hardware.xml:550 hardware.xml:554 hardware.xml:558
+#: hardware.xml:518 hardware.xml:522 hardware.xml:526 hardware.xml:530 hardware.xml:534 hardware.xml:538
#, no-c-format
msgid "ruffian"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:540
+#: hardware.xml:520
#, no-c-format
msgid "DeskStation RPL164-2"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:544
+#: hardware.xml:524
#, no-c-format
msgid "DeskStation RPL164-4"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:548
+#: hardware.xml:528
#, no-c-format
msgid "DeskStation RPX164-2"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:552
+#: hardware.xml:532
#, no-c-format
msgid "DeskStation RPX164-4"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:556
+#: hardware.xml:536
#, no-c-format
msgid "Samsung AlphaPC164-BX"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:562
+#: hardware.xml:542
#, no-c-format
msgid "SABLE"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:563
+#: hardware.xml:543
#, no-c-format
msgid "AlphaServer 2000 4/xxx"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:564
+#: hardware.xml:544
#, no-c-format
msgid "Demi-Sable"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:567
+#: hardware.xml:547
#, no-c-format
msgid "AlphaServer 2000 5/xxx"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:568
+#: hardware.xml:548
#, no-c-format
msgid "Demi-Gamma-Sable"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:571
+#: hardware.xml:551
#, no-c-format
msgid "AlphaServer 2100 4/xxx"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:572
+#: hardware.xml:552
#, no-c-format
msgid "Sable"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:575
+#: hardware.xml:555
#, no-c-format
msgid "AlphaServer 2100 5/xxx"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:576
+#: hardware.xml:556
#, no-c-format
msgid "Gamma-Sable"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:581
+#: hardware.xml:561
#, no-c-format
msgid "TAKARA"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:582
+#: hardware.xml:562
#, no-c-format
msgid "21164 PICMG SBC"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:583
+#: hardware.xml:563
#, no-c-format
msgid "Takara"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:584
+#: hardware.xml:564
#, no-c-format
msgid "takara"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:588
+#: hardware.xml:568
#, no-c-format
msgid "TITAN"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:589
+#: hardware.xml:569
#, no-c-format
msgid "AlphaServer DS15"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:590
+#: hardware.xml:570
#, no-c-format
msgid "HyperBrick2"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:593
+#: hardware.xml:573
#, no-c-format
msgid "AlphaServer DS25"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:594
+#: hardware.xml:574
#, no-c-format
msgid "Granite"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:597
+#: hardware.xml:577
#, no-c-format
msgid "AlphaServer ES45"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:598
+#: hardware.xml:578
#, no-c-format
msgid "Privateer"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:601 hardware.xml:640 hardware.xml:644
+#: hardware.xml:581 hardware.xml:620 hardware.xml:624
#, no-c-format
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:602
+#: hardware.xml:582
#, no-c-format
msgid "Yukon"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:607
+#: hardware.xml:587
#, no-c-format
msgid "TSUNAMI"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:608
+#: hardware.xml:588
#, no-c-format
msgid "AlphaServer DS10"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:609 hardware.xml:657
+#: hardware.xml:589 hardware.xml:637
#, no-c-format
msgid "Webbrick"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:612
+#: hardware.xml:592
#, no-c-format
msgid "AlphaServer DS10L"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:613
+#: hardware.xml:593
#, no-c-format
msgid "Slate"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:616
+#: hardware.xml:596
#, no-c-format
msgid "AlphaServer DS20"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:617
+#: hardware.xml:597
#, no-c-format
msgid "Catamaran/Goldrush"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:620
+#: hardware.xml:600
#, no-c-format
msgid "AlphaServer DS20E"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:621
+#: hardware.xml:601
#, no-c-format
msgid "Goldrack"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:624
+#: hardware.xml:604
#, no-c-format
msgid "AlphaServer DS20L"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:625
+#: hardware.xml:605
#, no-c-format
msgid "Shark"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:628
+#: hardware.xml:608
#, no-c-format
msgid "AlphaServer ES40"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:629
+#: hardware.xml:609
#, no-c-format
msgid "Clipper"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:632 hardware.xml:633
+#: hardware.xml:612 hardware.xml:613
#, no-c-format
msgid "DP264"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:636
+#: hardware.xml:616
#, no-c-format
msgid "SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:637
+#: hardware.xml:617
#, no-c-format
msgid "Eiger"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:641
+#: hardware.xml:621
#, no-c-format
msgid "Warhol"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:645
+#: hardware.xml:625
#, no-c-format
msgid "Windjammer"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:648
+#: hardware.xml:628
#, no-c-format
msgid "UP2000"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:649
+#: hardware.xml:629
#, no-c-format
msgid "Swordfish"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:652
+#: hardware.xml:632
#, no-c-format
msgid "XP1000"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:653
+#: hardware.xml:633
#, no-c-format
msgid "Monet/Brisbane"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:656
+#: hardware.xml:636
#, no-c-format
msgid "XP900"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:662
+#: hardware.xml:642
#, no-c-format
msgid "WILDFIRE"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:663
+#: hardware.xml:643
#, no-c-format
msgid "AlphaServer GS160"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:664 hardware.xml:668
+#: hardware.xml:644 hardware.xml:648
#, no-c-format
msgid "Wildfire"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:667
+#: hardware.xml:647
#, no-c-format
msgid "AlphaServer GS320"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:673 hardware.xml:675
+#: hardware.xml:653 hardware.xml:655
#, no-c-format
msgid "<entry>XL</entry>"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:674
+#: hardware.xml:654
#, no-c-format
msgid "XL-233...266"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:676
+#: hardware.xml:656
#, no-c-format
msgid "<entry>xl</entry>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:681
+#: hardware.xml:661
#, no-c-format
msgid "It is believed that Debian &releasename; supports installing on all alpha sub-architectures with the exception of the ARC-only Ruffian and XL sub-architectures and the Titan subarchitecture, which requires a change to the kernel compile options."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:697 hardware.xml:856
+#: hardware.xml:677 hardware.xml:836
#, no-c-format
msgid "Complete information concerning supported peripherals can be found at <ulink url=\"&url-hardware-howto;\">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink>. This section merely outlines the basics."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:705 hardware.xml:864 hardware.xml:1014
+#: hardware.xml:685 hardware.xml:844 hardware.xml:953
#, no-c-format
msgid "<title>CPU</title>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:706
+#: hardware.xml:686
#, no-c-format
msgid "Both AMD64 and Intel EM64T processors are supported."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:734
+#: hardware.xml:714
#, no-c-format
msgid "Each distinct ARM architecture requires its own kernel. Because of this the standard Debian distribution only supports installation on a number of the most common platforms. The Debian userland however may be used by <emphasis>any</emphasis> ARM CPU."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:743
+#: hardware.xml:723
#, no-c-format
msgid "Most ARM CPUs may be run in either endian mode (big or little). However, the majority of current system implementation uses little-endian mode. Debian currently only supports little-endian ARM systems."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:751
+#: hardware.xml:731
#, no-c-format
msgid "The supported platforms are:"
msgstr ""
#. Tag: term
-#: hardware.xml:758
+#: hardware.xml:738
#, no-c-format
msgid "IOP32x"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:759
+#: hardware.xml:739
#, no-c-format
msgid "Intel's I/O Processor (IOP) line is found in a number of products related to data storage and processing. Debian currently supports the IOP32x platform, featuring the IOP 80219 and 32x chips commonly found in Network Attached Storage (NAS) devices. Debian explicitly supports two such devices: the <ulink url=\"&url-arm-cyrius-glantank;\">GLAN Tank</ulink> from IO-Data and the <ulink url=\"&url-arm-cyrius-n2100;\">Thecus N2100</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: hardware.xml:772
+#: hardware.xml:752
#, no-c-format
msgid "IXP4xx"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:773
+#: hardware.xml:753
#, no-c-format
msgid "The IXP4xx platform is based on Intel's XScale ARM core. Currently, only one IXP4xx based system is supported, the Linksys NSLU2. The Linksys NSLU2 (Network Storage Link for USB 2.0 Disk Drives) is a small device which allows you to easily provide storage via the network. It comes with an Ethernet connection and two USB ports to which hard drives can be connected. There is an external site with <ulink url=\"&url-arm-cyrius-nslu2;\">installation instructions</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: hardware.xml:787
+#: hardware.xml:767
#, no-c-format
msgid "Kirkwood"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:788
+#: hardware.xml:768
#, no-c-format
msgid "Kirkwood is a system on a chip (SoC) from Marvell that integrates an ARM CPU, Ethernet, SATA, USB, and other functionality in one chip. We currently support the following Kirkwood based devices: <ulink url=\"&url-arm-cyrius-sheevaplug;\">SheevaPlug</ulink> and <ulink url=\"&url-arm-cyrius-qnap-kirkwood;\">QNAP Turbo Station</ulink> (TS-119 and TS-219)."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: hardware.xml:801
+#: hardware.xml:781
#, no-c-format
msgid "Orion5x"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:802
+#: hardware.xml:782
#, no-c-format
msgid "Orion is a system on a chip (SoC) from Marvell that integrates an ARM CPU, Ethernet, SATA, USB, and other functionality in one chip. There are many Network Attached Storage (NAS) devices on the market that are based on an Orion chip. We currently support the following Orion based devices: <ulink url=\"&url-arm-cyrius-kuroboxpro;\">Buffalo Kurobox</ulink>, <ulink url=\"&url-arm-cyrius-mv2120;\">HP mv2120</ulink>, <ulink url=\"&url-arm-cyrius-qnap;\">QNAP Turbo Station</ulink> (TS-109, TS-209 and TS-409)."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: hardware.xml:817
+#: hardware.xml:797
#, no-c-format
msgid "<term>Versatile</term>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:818
+#: hardware.xml:798
#, no-c-format
msgid "The Versatile platform is emulated by QEMU and is therefore a nice way to test and run Debian on ARM if you don't have the hardware."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:837
+#: hardware.xml:817
#, no-c-format
msgid "There are two major support <emphasis>&architecture;</emphasis> flavors: PA-RISC 1.1 and PA-RISC 2.0. The PA-RISC 1.1 architecture is targeted at 32-bit processors whereas the 2.0 architecture is targeted to the 64-bit processors. Some systems are able to run either kernel. In both cases, the userland is 32-bit. There is the possibility of a 64-bit userland in the future."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:865
+#: hardware.xml:845
#, no-c-format
msgid "Nearly all x86-based (IA-32) processors still in use in personal computers are supported, including all varieties of Intel's \"Pentium\" series. This also includes 32-bit AMD and VIA (former Cyrix) processors, and processors like the Athlon XP and Intel P4 Xeon."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:872
+#: hardware.xml:852
#, no-c-format
msgid "However, Debian GNU/Linux &releasename; will <emphasis>not</emphasis> run on 386 or earlier processors. Despite the architecture name \"i386\", support for actual 80386 processors (and their clones) was dropped with the Sarge (r3.1) release of Debian<footnote> <para> We have long tried to avoid this, but in the end it was necessary due a unfortunate series of issues with the compiler and the kernel, starting with an bug in the C++ ABI provided by GCC. You should still be able to run Debian GNU/Linux on actual 80386 processors if you compile your own kernel and compile all packages from source, but that is beyond the scope of this manual. </para> </footnote>. (No version of Linux has ever supported the 286 or earlier chips in the series.) All i486 and later processors are still supported<footnote> <para> Many Debian packages will actually run slightly faster on modern computers as a positive side effect of dropping support for these old chips. The i486, introduced in 1989, has three opcodes (bswap, cmpxchg, and xadd) which the i386, introduced in 1986, did not have. Previously, these could not be easily used by most Debian packages; now they can. </para> </footnote>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:905
+#: hardware.xml:885
#, no-c-format
msgid "If your system has a 64-bit processor from the AMD64 or Intel EM64T families, you will probably want to use the installer for the amd64 architecture instead of the installer for the (32-bit) i386 architecture."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:914
+#: hardware.xml:894
#, no-c-format
msgid "I/O Bus"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:915
+#: hardware.xml:895
#, no-c-format
msgid "The system bus is the part of the motherboard which allows the CPU to communicate with peripherals such as storage devices. Your computer must use the ISA, EISA, PCI, PCIe, or VESA Local Bus (VLB, sometimes called the VL bus). Essentially all personal computers sold in recent years use one of these."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:938
-#, no-c-format
-msgid "Complete information concerning supported M68000 based (<emphasis>&architecture;</emphasis>) systems can be found at the <ulink url=\"&url-m68k-faq;\">Linux/m68k FAQ</ulink>. This section merely outlines the basics."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: hardware.xml:945
-#, no-c-format
-msgid "The &architecture; port of Linux runs on any 680x0 with a PMMU (Paged Memory Management Unit) and a FPU (floating-point unit). This includes the 68020 with an external 68851 PMMU, the 68030, and better, and excludes the <quote>EC</quote> line of 680x0 processors. See the <ulink url=\"&url-m68k-faq;\">Linux/m68k FAQ</ulink> for complete details."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: hardware.xml:953
-#, no-c-format
-msgid "There are four major supported <emphasis>&architecture;</emphasis> flavors: Amiga, Atari, Macintosh and VME machines. Amiga and Atari were the first two systems to which Linux was ported; in keeping, they are also the two most well-supported Debian ports. The Macintosh line is supported incompletely, both by Debian and by the Linux kernel; see <ulink url=\"&url-m68k-mac;\">Linux m68k for Macintosh</ulink> for project status and supported hardware. The BVM and Motorola single board VMEbus computers are the most recent addition to the list of machines supported by Debian. Ports to other &architecture; architectures, such as the Sun3 architecture and NeXT black box, are underway but not yet supported by Debian."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: hardware.xml:980
+#: hardware.xml:919
#, no-c-format
msgid "Debian on &arch-title; supports the following platforms: <itemizedlist> <listitem><para> SGI IP22: this platform includes the SGI machines Indy, Indigo 2 and Challenge S. Since these machines are very similar, whenever this document refers to the SGI Indy, the Indigo 2 and Challenge S are meant as well. </para></listitem> <listitem><para> SGI IP32: this platform is generally known as SGI O2. </para></listitem> <listitem><para> MIPS Malta: this platform is emulated by QEMU and is therefore a nice way to test and run Debian on MIPS if you don't have the hardware. </para></listitem> </itemizedlist> Complete information regarding supported mips/mipsel machines can be found at the <ulink url=\"&url-linux-mips;\">Linux-MIPS homepage</ulink>. In the following, only the systems supported by the Debian installer will be covered. If you are looking for support for other subarchitectures, please contact the <ulink url=\"&url-list-subscribe;\"> debian-&arch-listname; mailing list</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1015
+#: hardware.xml:954
#, no-c-format
msgid "On SGI IP22, SGI Indy, Indigo 2 and Challenge S with R4000, R4400, R4600 and R5000 processors are supported by the Debian installation system on big endian MIPS. On SGI IP32, currently only systems based on the R5000 are supported."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1021
+#: hardware.xml:960
#, no-c-format
msgid "Some MIPS machines can be operated in both big and little endian mode. For little endian MIPS, please read the documentation for the mipsel architecture."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1038
+#: hardware.xml:977
#, no-c-format
msgid "Debian on &arch-title; supports the following platforms: <itemizedlist> <listitem><para> Cobalt Microserver: only MIPS based Cobalt machines are covered here. This includes the Cobalt RaQ, Qube2 and RaQ2, and the Gateway Microserver. </para></listitem> <listitem><para> MIPS Malta: this platform is emulated by QEMU and is therefore a nice way to test and run Debian on MIPS if you don't have the hardware. </para></listitem> </itemizedlist> Complete information regarding supported mips/mipsel machines can be found at the <ulink url=\"&url-linux-mips;\">Linux-MIPS homepage</ulink>. In the following, only the systems supported by the Debian installer will be covered. If you are looking for support for other subarchitectures, please contact the <ulink url=\"&url-list-subscribe;\"> debian-&arch-listname; mailing list</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1066
+#: hardware.xml:1005
#, no-c-format
msgid "CPU/Machine types"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1068
+#: hardware.xml:1007
#, no-c-format
msgid "All MIPS based Cobalt machines are supported with the exception of the Qube 2700 (Qube 1)."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1076
+#: hardware.xml:1015
#, no-c-format
msgid "Supported console options"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1077
+#: hardware.xml:1016
#, no-c-format
msgid "Cobalt machines use 115200 bps."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1091
+#: hardware.xml:1030
#, no-c-format
msgid "For &debian; &release; only the PMac (Power-Macintosh or PowerMac) and PreP subarchitectures are supported."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1112
+#: hardware.xml:1051
#, no-c-format
msgid "Kernel Flavours"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1114
+#: hardware.xml:1053
#, no-c-format
msgid "There are two flavours of the powerpc kernel in Debian, based on the CPU type:"
msgstr ""
#. Tag: term
-#: hardware.xml:1121
+#: hardware.xml:1060
#, no-c-format
msgid "<term>powerpc</term>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1122
+#: hardware.xml:1061
#, no-c-format
msgid "Most systems use this kernel flavour, which supports the PowerPC 601, 603, 604, 740, 750, and 7400 processors. All Apple PowerMac machines up to and including the one marketed as G4 use one of these processors."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: hardware.xml:1132
+#: hardware.xml:1071
#, no-c-format
msgid "power64"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1133
+#: hardware.xml:1072
#, no-c-format
msgid "The power64 kernel flavour supports the following CPUs:"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1137
+#: hardware.xml:1076
#, no-c-format
msgid "The POWER3 processor is used in older IBM 64-bit server systems: known models include the IntelliStation POWER Model 265, the pSeries 610 and 640, and the RS/6000 7044-170, 7043-260, and 7044-270."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1143
+#: hardware.xml:1082
#, no-c-format
msgid "The POWER4 processor is used in more recent IBM 64-bit server systems: known models include the pSeries 615, 630, 650, 655, 670, and 690."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1148
+#: hardware.xml:1087
#, no-c-format
msgid "Systems using the Apple G5 (PPC970FX processor) are also based on the POWER4 architecture, and use this kernel flavour."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1182
+#: hardware.xml:1121
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh (pmac) subarchitecture"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1184
+#: hardware.xml:1123
#, no-c-format
msgid "Apple (and briefly a few other manufacturers &mdash; Power Computing, for example) made a series of Macintosh computers based on the PowerPC processor. For purposes of architecture support, they are categorized as NuBus (not supported by Debian), OldWorld, and NewWorld."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1191
+#: hardware.xml:1130
#, no-c-format
msgid "OldWorld systems are most Power Macintoshes with a floppy drive and a PCI bus. Most 603, 603e, 604, and 604e based Power Macintoshes are OldWorld machines. Those pre-iMac PowerPC models from Apple use a four digit naming scheme, except for the beige colored G3 systems, which are also OldWorld."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1199
+#: hardware.xml:1138
#, no-c-format
msgid "The so called NewWorld PowerMacs are any PowerMacs in translucent colored plastic cases and later models. That includes all iMacs, iBooks, G4 systems, blue colored G3 systems, and most PowerBooks manufactured in and after 1999. The NewWorld PowerMacs are also known for using the <quote>ROM in RAM</quote> system for MacOS, and were manufactured from mid-1998 onwards."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1207
+#: hardware.xml:1146
#, no-c-format
msgid "Specifications for Apple hardware are available at <ulink url=\"http://www.info.apple.com/support/applespec.html\">AppleSpec</ulink>, and, for older hardware, <ulink url=\"http://www.info.apple.com/support/applespec.legacy/index.html\">AppleSpec Legacy</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1223 hardware.xml:1358 hardware.xml:1402 hardware.xml:1431
+#: hardware.xml:1162 hardware.xml:1297 hardware.xml:1341 hardware.xml:1370
#, no-c-format
msgid "Model Name/Number"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1224
+#: hardware.xml:1163
#, no-c-format
msgid "Generation"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1230
+#: hardware.xml:1169
#, no-c-format
msgid "Apple"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1231
+#: hardware.xml:1170
#, no-c-format
msgid "iMac Bondi Blue, 5 Flavors, Slot Loading"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1232 hardware.xml:1235 hardware.xml:1238 hardware.xml:1241 hardware.xml:1244 hardware.xml:1247 hardware.xml:1250 hardware.xml:1253 hardware.xml:1256 hardware.xml:1259 hardware.xml:1262 hardware.xml:1265 hardware.xml:1268 hardware.xml:1271 hardware.xml:1274 hardware.xml:1277
+#: hardware.xml:1171 hardware.xml:1174 hardware.xml:1177 hardware.xml:1180 hardware.xml:1183 hardware.xml:1186 hardware.xml:1189 hardware.xml:1192 hardware.xml:1195 hardware.xml:1198 hardware.xml:1201 hardware.xml:1204 hardware.xml:1207 hardware.xml:1210 hardware.xml:1213 hardware.xml:1216
#, no-c-format
msgid "NewWorld"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1234
+#: hardware.xml:1173
#, no-c-format
msgid "iMac Summer 2000, Early 2001"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1237
+#: hardware.xml:1176
#, no-c-format
msgid "iMac G5"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1240
+#: hardware.xml:1179
#, no-c-format
msgid "iBook, iBook SE, iBook Dual USB"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1243
+#: hardware.xml:1182
#, no-c-format
msgid "iBook2"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1246
+#: hardware.xml:1185
#, no-c-format
msgid "iBook G4"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1249
+#: hardware.xml:1188
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh Blue and White (B&amp;W) G3"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1252
+#: hardware.xml:1191
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1255
+#: hardware.xml:1194
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1258
+#: hardware.xml:1197
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1261
+#: hardware.xml:1200
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh G5"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1264
+#: hardware.xml:1203
#, no-c-format
msgid "PowerBook G3 FireWire Pismo (2000)"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1267
+#: hardware.xml:1206
#, no-c-format
msgid "PowerBook G3 Lombard (1999)"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1270
+#: hardware.xml:1209
#, no-c-format
msgid "PowerBook G4 Titanium"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1273
+#: hardware.xml:1212
#, no-c-format
msgid "PowerBook G4 Aluminum"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1276
+#: hardware.xml:1215
#, no-c-format
msgid "Xserve G5"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1279
+#: hardware.xml:1218
#, no-c-format
msgid "Performa 4400, 54xx, 5500"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1280 hardware.xml:1283 hardware.xml:1286 hardware.xml:1289 hardware.xml:1292 hardware.xml:1295 hardware.xml:1298 hardware.xml:1301 hardware.xml:1304 hardware.xml:1307 hardware.xml:1310 hardware.xml:1313 hardware.xml:1319 hardware.xml:1322 hardware.xml:1328 hardware.xml:1334 hardware.xml:1340
+#: hardware.xml:1219 hardware.xml:1222 hardware.xml:1225 hardware.xml:1228 hardware.xml:1231 hardware.xml:1234 hardware.xml:1237 hardware.xml:1240 hardware.xml:1243 hardware.xml:1246 hardware.xml:1249 hardware.xml:1252 hardware.xml:1258 hardware.xml:1261 hardware.xml:1267 hardware.xml:1273 hardware.xml:1279
#, no-c-format
msgid "OldWorld"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1282
+#: hardware.xml:1221
#, no-c-format
msgid "Performa 6360, 6400, 6500"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1285
+#: hardware.xml:1224
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh 4400, 5400"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1288
+#: hardware.xml:1227
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1291
+#: hardware.xml:1230
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh 8200, 8500, 8600"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1294
+#: hardware.xml:1233
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh 9500, 9600"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1297
+#: hardware.xml:1236
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh (Beige) G3 Minitower"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1300
+#: hardware.xml:1239
#, no-c-format
msgid "Power Macintosh (Beige) Desktop, All-in-One"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1303
+#: hardware.xml:1242
#, no-c-format
msgid "PowerBook 2400, 3400, 3500"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1306
+#: hardware.xml:1245
#, no-c-format
msgid "PowerBook G3 Wallstreet (1998)"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1309
+#: hardware.xml:1248
#, no-c-format
msgid "Twentieth Anniversary Macintosh"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1312
+#: hardware.xml:1251
#, no-c-format
msgid "Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1317
+#: hardware.xml:1256
#, no-c-format
msgid "Power Computing"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1318
+#: hardware.xml:1257
#, no-c-format
msgid "PowerBase, PowerTower / Pro, PowerWave"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1321
+#: hardware.xml:1260
#, no-c-format
msgid "PowerCenter / Pro, PowerCurve"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1326
+#: hardware.xml:1265
#, no-c-format
msgid "UMAX"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1327
+#: hardware.xml:1266
#, no-c-format
msgid "C500, C600, J700, S900"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1332
+#: hardware.xml:1271
#, no-c-format
msgid "<entry>APS</entry>"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1333
+#: hardware.xml:1272
#, no-c-format
msgid "APS Tech M*Power 604e/2000"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1338 hardware.xml:1364
+#: hardware.xml:1277 hardware.xml:1303
#, no-c-format
msgid "Motorola"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1339
+#: hardware.xml:1278
#, no-c-format
msgid "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1348
+#: hardware.xml:1287
#, no-c-format
msgid "PReP subarchitecture"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1365
+#: hardware.xml:1304
#, no-c-format
msgid "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1367
+#: hardware.xml:1306
#, no-c-format
msgid "MPC 7xx, 8xx"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1369
+#: hardware.xml:1308
#, no-c-format
msgid "MTX, MTX+"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1371
+#: hardware.xml:1310
#, no-c-format
msgid "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1373
+#: hardware.xml:1312
#, no-c-format
msgid "MCP(N)750"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1377 hardware.xml:1408
+#: hardware.xml:1316 hardware.xml:1347
#, no-c-format
msgid "IBM RS/6000"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1378
+#: hardware.xml:1317
#, no-c-format
msgid "40P, 43P"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1380
+#: hardware.xml:1319
#, no-c-format
msgid "Power 830/850/860 (6070, 6050)"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1382
+#: hardware.xml:1321
#, no-c-format
msgid "6030, 7025, 7043"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1384
+#: hardware.xml:1323
#, no-c-format
msgid "p640"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1392
+#: hardware.xml:1331
#, no-c-format
msgid "CHRP subarchitecture (unsupported)"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1409
+#: hardware.xml:1348
#, no-c-format
msgid "B50, 43P-150, 44P"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1412
+#: hardware.xml:1351
#, no-c-format
msgid "Genesi"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1413
+#: hardware.xml:1352
#, no-c-format
msgid "Pegasos I, Pegasos II"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1421
+#: hardware.xml:1360
#, no-c-format
msgid "APUS subarchitecture (unsupported)"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1437
+#: hardware.xml:1376
#, no-c-format
msgid "Amiga Power-UP Systems (APUS)"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: hardware.xml:1438
+#: hardware.xml:1377
#, no-c-format
msgid "A1200, A3000, A4000"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1446
+#: hardware.xml:1385
#, no-c-format
msgid "Nubus PowerMac subarchitecture (unsupported)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1448
+#: hardware.xml:1387
#, no-c-format
msgid "NuBus systems are not currently supported by Debian/powerpc. The monolithic Linux/PPC kernel architecture does not have support for these machines; instead, one must use the MkLinux Mach microkernel, which Debian does not yet support. These include the following: <itemizedlist> <listitem><para> Power Macintosh 6100, 7100, 8100 </para></listitem> <listitem><para> Performa 5200, 6200, 6300 </para></listitem> <listitem><para> Powerbook 1400, 2300, and 5300 </para></listitem> <listitem><para> Workgroup Server 6150, 8150, 9150 </para></listitem> </itemizedlist> A linux kernel for these machines and limited support is available at <ulink url=\"http://nubus-pmac.sourceforge.net/\"></ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1485
+#: hardware.xml:1424
#, no-c-format
msgid "Non-PowerPC Macs"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1487
+#: hardware.xml:1426
#, no-c-format
msgid "Macintosh computers using the 680x0 series of processors are <emphasis>not</emphasis> in the PowerPC family but are instead m68k machines. Those models start with <quote>Mac II</quote> series, go on to the <quote>LC</quote> family, then the Centris series, and culminate in the Quadras and Performas. These models usually have a Roman numeral or 3-digit model number such as Mac IIcx, LCIII or Quadra 950."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1496
+#: hardware.xml:1435
#, no-c-format
msgid "This model range started with the Mac II (Mac II, IIx, IIcx, IIci, IIsi, IIvi, IIvx, IIfx), then the LC (LC, LCII, III, III+, 475, 520, 550, 575, 580, 630), then the Mac TV, then the Centris (610, 650, 660AV), the Quadra (605, 610, 630, 650, 660AV, 700, 800, 840AV, 900, 950), and finally the Performa 200-640CD."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1504
+#: hardware.xml:1443
#, no-c-format
msgid "In laptops, it started with the Mac Portable, then the PowerBook 100-190cs and the PowerBook Duo 210-550c (excluding PowerBook 500 which is Nubus, please see the section above)."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1520
+#: hardware.xml:1459
#, no-c-format
msgid "S/390 and zSeries machine types"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1521
+#: hardware.xml:1460
#, no-c-format
msgid "Complete information regarding supported S/390 and zSeries machines can be found in IBM's Redbook <ulink url=\"http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg246264.pdf\"> Linux for IBM eServer zSeries and S/390: Distributions</ulink> in chapter 2.1 or at the <ulink url=\"http://www-128.ibm.com/developerworks/linux/linux390/index.html\">zSeries page at the developerWorks</ulink>. In short, G5, Multiprise 3000, G6 and all zSeries are fully supported; Multiprise 2000, G3 and G4 machines are supported with IEEE floating point emulation and thus degraded performance."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1543
+#: hardware.xml:1482
#, no-c-format
msgid "CPU and Main Boards Support"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1544
+#: hardware.xml:1483
#, no-c-format
msgid "Sparc-based hardware is divided into a number of different subarchitectures, identified by one of the following names: sun4, sun4c, sun4d, sun4m, sun4u or sun4v. The following list describes what machines they include and what level of support may be expected for each of them."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: hardware.xml:1555
+#: hardware.xml:1494
#, no-c-format
msgid "sun4, sun4c, sun4d, sun4m"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1557
+#: hardware.xml:1496
#, no-c-format
msgid "None of these 32-bit sparc subarchitectures (sparc32) is supported. For a complete list of machines belonging to these subarchitectures, please consult the <ulink url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/SPARCstation\">Wikipedia SPARCstation page</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1564
+#: hardware.xml:1503
#, no-c-format
msgid "The last Debian release to support sparc32 was Etch, but even then only for sun4m systems. Support for the other 32-bits subarchitectures had already been discontinued after earlier releases."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: hardware.xml:1574
+#: hardware.xml:1513
#, no-c-format
msgid "<term>sun4u</term>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1576
+#: hardware.xml:1515
#, no-c-format
msgid "This subarchitecture includes all 64-bit machines (sparc64) based on the UltraSparc processor and its clones. Most of the machines are well supported, even though for some you may experience problems booting from CD due to firmware or bootloader bugs (this problem may be worked around by using netbooting). Use the sparc64 or sparc64-smp kernel in UP and SMP configurations respectively."
msgstr ""
#. Tag: term
-#: hardware.xml:1589
+#: hardware.xml:1528
#, no-c-format
msgid "<term>sun4v</term>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1591
+#: hardware.xml:1530
#, no-c-format
msgid "This is the newest addition to the Sparc family, which includes machines based on the Niagara multi-core CPUs. At the moment such CPUs are only available in T1000 and T2000 servers by Sun, and are well supported. Use the sparc64-smp kernel."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1602
+#: hardware.xml:1541
#, no-c-format
msgid "Note that Fujitsu's SPARC64 CPUs used in PRIMEPOWER family of servers are not supported due to lack of support in the Linux kernel."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1611
+#: hardware.xml:1550
#, no-c-format
msgid "Laptops"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1612
+#: hardware.xml:1551
#, no-c-format
msgid "Laptops are also supported and nowadays most laptops work out of the box. In case a laptop contains specialized or proprietary hardware, some specific functions may not be supported. To see if your particular laptop works well with GNU/Linux, see for example the <ulink url=\"&url-x86-laptop;\">Linux Laptop pages</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1624 hardware.xml:1647 hardware.xml:1667 hardware.xml:1690
+#: hardware.xml:1563 hardware.xml:1586 hardware.xml:1606 hardware.xml:1629
#, no-c-format
msgid "Multiple Processors"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1625
+#: hardware.xml:1564
#, no-c-format
msgid "Multiprocessor support &mdash; also called <quote>symmetric multiprocessing</quote> or SMP &mdash; is available for this architecture. The standard Debian &release; kernel image has been compiled with SMP support. The standard kernel is also usable on non-SMP systems, but has a slight overhead which will cause a small reduction in performance. For normal system use this will hardly be noticable."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1634
+#: hardware.xml:1573
#, no-c-format
msgid "In order to optimize the kernel for single CPU systems, you'll have to replace the standard Debian kernel. You can find a discussion of how to do this in <xref linkend=\"kernel-baking\"/>. At this time (kernel version &kernelversion;) the way you disable SMP is to deselect <quote>&smp-config-option;</quote> in the <quote>&smp-config-section;</quote> section of the kernel config."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1649
+#: hardware.xml:1588
#, no-c-format
msgid "Multiprocessor support &mdash; also called <quote>symmetric multiprocessing</quote> or SMP &mdash; is available for this architecture. The standard Debian &release; kernel image has been compiled with <firstterm>SMP-alternatives</firstterm> support. This means that the kernel will detect the number of processors (or processor cores) and will automatically deactivate SMP on uniprocessor systems."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1658
+#: hardware.xml:1597
#, no-c-format
msgid "The 486 flavour of the Debian kernel image packages for &arch-title; is not compiled with SMP support."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1668
+#: hardware.xml:1607
#, no-c-format
msgid "Multiprocessor support &mdash; also called <quote>symmetric multiprocessing</quote> or SMP &mdash; is available for this architecture. However, the standard Debian &release; kernel image does not support SMP. This should not prevent installation, since the standard, non-SMP kernel should boot on SMP systems; the kernel will simply use the first CPU."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1677
+#: hardware.xml:1616
#, no-c-format
msgid "In order to take advantage of multiple processors, you'll have to replace the standard Debian kernel. You can find a discussion of how to do this in <xref linkend=\"kernel-baking\"/>. At this time (kernel version &kernelversion;) the way you enable SMP is to select <quote>&smp-config-option;</quote> in the <quote>&smp-config-section;</quote> section of the kernel config."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1691
+#: hardware.xml:1630
#, no-c-format
msgid "Multiprocessor support &mdash; also called <quote>symmetric multiprocessing</quote> or SMP &mdash; is available for this architecture, and is supported by a precompiled Debian kernel image. Depending on your install media, this SMP-capable kernel may or may not be installed by default. This should not prevent installation, since the standard, non-SMP kernel should boot on SMP systems; the kernel will simply use the first CPU."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1701
+#: hardware.xml:1640
#, no-c-format
msgid "In order to take advantage of multiple processors, you should check to see if a kernel package that supports SMP is installed, and if not, choose an appropriate kernel package."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1707
+#: hardware.xml:1646
#, no-c-format
msgid "You can also build your own customized kernel to support SMP. You can find a discussion of how to do this in <xref linkend=\"kernel-baking\"/>. At this time (kernel version &kernelversion;) the way you enable SMP is to select <quote>&smp-config-option;</quote> in the <quote>&smp-config-section;</quote> section of the kernel config."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1718
+#: hardware.xml:1657
#, no-c-format
msgid "Graphics Card Support"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1719
+#: hardware.xml:1658
#, no-c-format
msgid "You should be using a VGA-compatible display interface for the console terminal. Nearly every modern display card is compatible with VGA. Ancient standards such CGA, MDA, or HGA should also work, assuming you do not require X11 support. Note that X11 is not used during the installation process described in this document."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1727
+#: hardware.xml:1666
#, no-c-format
msgid "Debian's support for graphical interfaces is determined by the underlying support found in X.Org's X11 system. Most AGP, PCI and PCIe video cards work under X.Org. Details on supported graphics buses, cards, monitors, and pointing devices can be found at <ulink url=\"&url-xorg;\"></ulink>. Debian &release; ships with X.Org version &x11ver;."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1736
+#: hardware.xml:1675
#, no-c-format
msgid "The X.Org X Window System is only supported on the SGI Indy and the O2."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1741
+#: hardware.xml:1680
#, no-c-format
msgid "Most graphics options commonly found on Sparc-based machines are supported. X.org graphics drivers are available for sunbw2, suncg14, suncg3, suncg6, sunleo and suntcx framebuffers, Creator3D and Elite3D cards (sunffb driver), PGX24/PGX64 ATI-based video cards (ati driver), and PermediaII-based cards (glint driver). To use an Elite3D card with X.org you additionally need to install the <classname>afbinit</classname> package, and read the documentation included with it on how to activate the card."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1751
+#: hardware.xml:1690
#, no-c-format
msgid "It is not uncommon for a Sparc machine to have two graphics cards in a default configuration. In such a case there is a possibility that the Linux kernel will not direct its output to the card initially used by the firmware. The lack of output on the graphical console may then be mistaken for a hang (usually the last message seen on console is 'Booting Linux...'). One possible solution is to physically remove one of the video cards; another option is to disable one of the cards using a kernel boot parameter. Also, if graphical output is not required or desired, serial console may be used as an alternative. On some systems use of serial console can be activated automatically by disconnecting the keyboard before booting the system."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1773
+#: hardware.xml:1712
#, no-c-format
msgid "Network Connectivity Hardware"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1774
+#: hardware.xml:1713
#, no-c-format
-msgid "Almost any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should also be supported by the installation system; modular drivers should normally be loaded automatically. <phrase arch=\"x86\">This includes most PCI and PCMCIA cards.</phrase> <phrase arch=\"i386\">Many older ISA cards are supported as well.</phrase> <phrase arch=\"m68k\">Again, see <ulink url=\"&url-m68k-faq;\"></ulink> for complete details.</phrase>"
+msgid "Almost any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should also be supported by the installation system; modular drivers should normally be loaded automatically. <phrase arch=\"x86\">This includes most PCI and PCMCIA cards.</phrase> <phrase arch=\"i386\">Many older ISA cards are supported as well.</phrase>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1786
+#: hardware.xml:1722
#, no-c-format
msgid "This includes a lot of generic PCI cards (for systems that have PCI) and the following NICs from Sun:"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1792
+#: hardware.xml:1728
#, no-c-format
msgid "Sun LANCE"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1797
+#: hardware.xml:1733
#, no-c-format
msgid "Sun Happy Meal"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1802
+#: hardware.xml:1738
#, no-c-format
msgid "Sun BigMAC"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1807
+#: hardware.xml:1743
#, no-c-format
msgid "Sun QuadEthernet"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1812
+#: hardware.xml:1748
#, no-c-format
msgid "MyriCOM Gigabit Ethernet"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1819
+#: hardware.xml:1755
#, no-c-format
msgid "The list of supported network devices is:"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1824
+#: hardware.xml:1760
#, no-c-format
msgid "Channel to Channel (CTC) and ESCON connection (real or emulated)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1829
+#: hardware.xml:1765
#, no-c-format
msgid "OSA-2 Token Ring/Ethernet and OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1834
+#: hardware.xml:1770
#, no-c-format
msgid "OSA-Express in QDIO mode, HiperSockets and Guest-LANs"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1843
+#: hardware.xml:1779
#, no-c-format
msgid "On &arch-title;, most built-in Ethernet devices are supported and modules for additional PCI and USB devices are provided. The major exception is the IXP4xx platform (featuring devices such as the Linksys NSLU2) which needs a proprietary microcode for the operation of its built-in Ethernet device. Unofficial images for Linksys NSLU2 with this proprietary microcode can be obtained from the <ulink url=\"&url-slug-firmware;\">Slug-Firmware site</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1853
+#: hardware.xml:1789
#, no-c-format
msgid "ISDN is supported, but not during the installation."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1860
+#: hardware.xml:1796
#, no-c-format
msgid "Wireless Network Cards"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1861
+#: hardware.xml:1797
#, no-c-format
msgid "Wireless networking is in general supported as well and a growing number of wireless adapters is supported by the official Linux kernel, although many of them do require firmware to be loaded. Wireless NICs that are not supported by the official Linux kernel can generally be made to work under &debian;, but are not supported during the installation."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1869
+#: hardware.xml:1805
#, no-c-format
msgid "The use of wireless networking during installation is still under development and whether it will work depends on the type of adaptor and the configuration of your wireless access point. If there is no other NIC you can use during the installation, it is still possible to install &debian; using a full CD-ROM or DVD image. Select the option to not configure a network and install using only the packages available from the CD/DVD. You can then install the driver and firmware you need after the installation is completed (after the reboot) and configure your network manually."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1881
+#: hardware.xml:1817
#, no-c-format
msgid "In some cases the driver you need may not be available as a Debian package. You will then have to look if there is source code available in the internet and compile the driver yourself. How to do this is outside the scope of this manual. <phrase arch=\"x86\">If no Linux driver is available, your last resort is to use the <classname>ndiswrapper</classname> package, which allows you to use a Windows driver.</phrase>"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1895
+#: hardware.xml:1831
#, no-c-format
msgid "Known Issues for &arch-title;"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1896
+#: hardware.xml:1832
#, no-c-format
msgid "There are a couple of issues with specific network cards that are worth mentioning here."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1903
+#: hardware.xml:1839
#, no-c-format
msgid "Conflict between tulip and dfme drivers"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1905
+#: hardware.xml:1841
#, no-c-format
msgid "There are various PCI network cards that have the same PCI identification, but are supported by related, but different drivers. Some cards work with the <literal>tulip</literal> driver, others with the <literal>dfme</literal> driver. Because they have the same identification, the kernel cannot distinguish between them and it is not certain which driver will be loaded. If this happens to be the wrong one, the NIC may not work, or work badly."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1915
+#: hardware.xml:1851
#, no-c-format
msgid "This is a common problem on Netra systems with a Davicom (DEC-Tulip compatible) NIC. In that case the <literal>tulip</literal> driver is probably the correct one. You can prevent this issue by blacklisting the wrong driver module as described in <xref linkend=\"module-blacklist\"/>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1923
+#: hardware.xml:1859
#, no-c-format
msgid "An alternative solution during the installation is to switch to a shell and unload the wrong driver module using <userinput>modprobe -r <replaceable>module</replaceable></userinput> (or both, if they are both loaded). After that you can load the correct module using <userinput>modprobe <replaceable>module</replaceable></userinput>. Note that the wrong module may then still be loaded when the system is rebooted."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1936
+#: hardware.xml:1872
#, no-c-format
msgid "Sun B100 blade"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1938
+#: hardware.xml:1874
#, no-c-format
msgid "The <literal>cassini</literal> network driver does not work with Sun B100 blade systems."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1953
+#: hardware.xml:1889
#, no-c-format
msgid "Braille Displays"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1954
+#: hardware.xml:1890
#, no-c-format
msgid "Support for braille displays is determined by the underlying support found in <classname>brltty</classname>. Most displays work under <classname>brltty</classname>, connected via either a serial port, USB or bluetooth. Details on supported braille devices can be found on the <ulink url=\"&url-brltty;\"><classname>brltty</classname> website</ulink>. &debian; &release; ships with <classname>brltty</classname> version &brlttyver;."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1968
+#: hardware.xml:1904
#, no-c-format
msgid "Hardware Speech Synthesis"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1969
+#: hardware.xml:1905
#, no-c-format
msgid "Support for hardware speech synthesis devices is determined by the underlying support found in <classname>speakup</classname>. <classname>speakup</classname> only supports integrated boards and external devices connected to a serial port (no USB or serial-to-USB adapters are supported). Details on supported hardware speech synthesis devices can be found on the <ulink url=\"&url-speakup;\"><classname>speakup</classname> website</ulink>. &debian; &release; ships with <classname>speakup</classname> version &speakupver;."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:1989
+#: hardware.xml:1925
#, no-c-format
msgid "Peripherals and Other Hardware"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1990
+#: hardware.xml:1926
#, no-c-format
msgid "Linux supports a large variety of hardware devices such as mice, printers, scanners, PCMCIA and USB devices. However, most of these devices are not required while installing the system."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:1996
+#: hardware.xml:1932
#, no-c-format
msgid "USB hardware generally works fine, only some USB keyboards may require additional configuration (see <xref linkend=\"hardware-issues\"/>)."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2002
+#: hardware.xml:1938
#, no-c-format
msgid "Again, see the <ulink url=\"&url-hardware-howto;\">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink> to determine whether your specific hardware is supported by Linux."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2008
+#: hardware.xml:1944
#, no-c-format
msgid "Package installations from XPRAM and tape are not supported by this system. All packages that you want to install need to be available on a DASD or over the network using NFS, HTTP or FTP."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2014
+#: hardware.xml:1950
#, no-c-format
msgid "The Cobalt RaQ has no support for additional devices but the Qube has one PCI slot."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2026
+#: hardware.xml:1962
#, no-c-format
msgid "Devices Requiring Firmware"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2027
+#: hardware.xml:1963
#, no-c-format
msgid "Besides the availability of a device driver, some hardware also requires so-called <firstterm>firmware</firstterm> or <firstterm>microcode</firstterm> to be loaded into the device before it can become operational. This is most common for network interface cards (especially wireless NICs), but for example some USB devices and even some hard disk controllers also require firmware."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2035
+#: hardware.xml:1971
#, no-c-format
msgid "In most cases firmware is non-free according to the criteria used by the &debian; project and thus cannot be included in the main distribution or in the installation system. If the device driver itself is included in the distribution and if &debian; legally can distribute the firmware, it will often be available as a separate package from the non-free section of the archive."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2044
+#: hardware.xml:1980
#, no-c-format
msgid "However, this does not mean that such hardware cannot be used during an installation. Starting with &debian; 5.0, &d-i; supports loading firmware files or packages containing firmware from a removable medium, such as a floppy disk or USB stick. See <xref linkend=\"loading-firmware\"/> for detailed information on how to load firmware files or packages during the installation."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2060
+#: hardware.xml:1996
#, no-c-format
msgid "Purchasing Hardware Specifically for GNU/Linux"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2062
+#: hardware.xml:1998
#, no-c-format
msgid "There are several vendors, who ship systems with Debian or other distributions of GNU/Linux <ulink url=\"&url-pre-installed;\">pre-installed</ulink>. You might pay more for the privilege, but it does buy a level of peace of mind, since you can be sure that the hardware is well-supported by GNU/Linux."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2070
-#, no-c-format
-msgid "Unfortunately, it's quite rare to find any vendor shipping new &arch-title; machines at all."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: hardware.xml:2075
+#: hardware.xml:2006
#, no-c-format
msgid "If you do have to buy a machine with Windows bundled, carefully read the software license that comes with Windows; you may be able to reject the license and obtain a rebate from your vendor. Searching the Internet for <quote>windows refund</quote> may get you some useful information to help with that."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2083
+#: hardware.xml:2014
#, no-c-format
msgid "Whether or not you are purchasing a system with Linux bundled, or even a used system, it is still important to check that your hardware is supported by the Linux kernel. Check if your hardware is listed in the references found above. Let your salesperson (if any) know that you're shopping for a Linux system. Support Linux-friendly hardware vendors."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2094
+#: hardware.xml:2025
#, no-c-format
msgid "Avoid Proprietary or Closed Hardware"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2095
+#: hardware.xml:2026
#, no-c-format
msgid "Some hardware manufacturers simply won't tell us how to write drivers for their hardware. Others won't allow us access to the documentation without a non-disclosure agreement that would prevent us from releasing the Linux source code."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2102
-#, no-c-format
-msgid "Another example is the proprietary hardware in the older Macintosh line. In fact, no specifications or documentation have ever been released for any Macintosh hardware, most notably the ADB controller (used by the mouse and keyboard), the floppy controller, and all acceleration and CLUT manipulation of the video hardware (though we do now support CLUT manipulation on nearly all internal video chips). In a nutshell, this explains why the Macintosh Linux port lags behind other Linux ports."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: hardware.xml:2113
+#: hardware.xml:2033
#, no-c-format
msgid "Since we haven't been granted access to the documentation on these devices, they simply won't work under Linux. You can help by asking the manufacturers of such hardware to release the documentation. If enough people ask, they will realize that the free software community is an important market."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2125
+#: hardware.xml:2045
#, no-c-format
msgid "Windows-specific Hardware"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2126
+#: hardware.xml:2046
#, no-c-format
msgid "A disturbing trend is the proliferation of Windows-specific modems and printers. In some cases these are specially designed to be operated by the Microsoft Windows operating system and bear the legend <quote>WinModem</quote> or <quote>Made especially for Windows-based computers</quote>. This is generally done by removing the embedded processors of the hardware and shifting the work they do over to a Windows driver that is run by your computer's main CPU. This strategy makes the hardware less expensive, but the savings are often <emphasis>not</emphasis> passed on to the user and this hardware may even be more expensive than equivalent devices that retain their embedded intelligence."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2139
+#: hardware.xml:2059
#, no-c-format
msgid "You should avoid Windows-specific hardware for two reasons. The first is that the manufacturers do not generally make the resources available to write a Linux driver. Generally, the hardware and software interface to the device is proprietary, and documentation is not available without a non-disclosure agreement, if it is available at all. This precludes it being used for free software, since free software writers disclose the source code of their programs. The second reason is that when devices like these have had their embedded processors removed, the operating system must perform the work of the embedded processors, often at <emphasis>real-time</emphasis> priority, and thus the CPU is not available to run your programs while it is driving these devices. Since the typical Windows user does not multi-process as intensively as a Linux user, the manufacturers hope that the Windows user simply won't notice the burden this hardware places on their CPU. However, any multi-processing operating system, even Windows 2000 or XP, suffers from degraded performance when peripheral manufacturers skimp on the embedded processing power of their hardware."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2160
+#: hardware.xml:2080
#, no-c-format
msgid "You can help improve this situation by encouraging these manufacturers to release the documentation and other resources necessary for us to program their hardware, but the best strategy is simply to avoid this sort of hardware until it is listed as working in the <ulink url=\"&url-hardware-howto;\">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2177
+#: hardware.xml:2097
#, no-c-format
msgid "Installation Media"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2179
+#: hardware.xml:2099
#, no-c-format
msgid "This section will help you determine which different media types you can use to install Debian. For example, if you have a floppy disk drive on your machine, it can be used to install Debian. There is a whole chapter devoted to media, <xref linkend=\"install-methods\"/>, which lists the advantages and disadvantages of each media type. You may want to refer back to this page once you reach that section."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2190
+#: hardware.xml:2110
#, no-c-format
msgid "Floppies"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2191
+#: hardware.xml:2111
#, no-c-format
msgid "In some cases, you'll have to do your first boot from floppy disks. Generally, all you will need is a high-density (1440 kilobytes) 3.5 inch floppy drive."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2197
+#: hardware.xml:2117
#, no-c-format
msgid "For CHRP, floppy support is currently broken."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2204
+#: hardware.xml:2124
#, no-c-format
msgid "CD-ROM/DVD-ROM"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2206
+#: hardware.xml:2126
#, no-c-format
msgid "Whenever you see <quote>CD-ROM</quote> in this manual, it applies to both CD-ROMs and DVD-ROMs, because both technologies are really the same from the operating system's point of view, except for some very old nonstandard CD-ROM drives which are neither SCSI nor IDE/ATAPI."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2213
+#: hardware.xml:2133
#, no-c-format
msgid "CD-ROM based installation is supported for some architectures. On machines which support bootable CD-ROMs, you should be able to do a completely <phrase arch=\"not-s390\">floppy-less</phrase> <phrase arch=\"s390\">tape-less</phrase> installation. Even if your system doesn't support booting from a CD-ROM, you can use the CD-ROM in conjunction with the other techniques to install your system, once you've booted up by other means; see <xref linkend=\"boot-installer\"/>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2225
+#: hardware.xml:2145
#, no-c-format
msgid "SCSI, SATA and IDE/ATAPI CD-ROMs are supported. The <ulink url=\"&url-cd-howto;\">Linux CD-ROM HOWTO</ulink> contains in-depth information on using CD-ROMs with Linux."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2231
+#: hardware.xml:2151
#, no-c-format
msgid "USB CD-ROM drives are also supported, as are FireWire devices that are supported by the ohci1394 and sbp2 drivers."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2236
+#: hardware.xml:2156
#, no-c-format
msgid "Both SCSI and IDE/ATAPI CD-ROMs are supported on &arch-title;, as long as the controller is supported by the SRM console. This rules out many add-on controller cards, but most integrated IDE and SCSI chips and controller cards that were provided by the manufacturer can be expected to work. To find out whether your device is supported from the SRM console, see the <ulink url=\"&url-srm-howto;\">SRM HOWTO</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2245
+#: hardware.xml:2165
#, no-c-format
msgid "IDE/ATAPI CD-ROMs are supported on all ARM machines."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2249
+#: hardware.xml:2169
#, no-c-format
msgid "On SGI machines, booting from CD-ROM requires a SCSI CD-ROM drive capable of working with a logical blocksize of 512 bytes. Many of the SCSI CD-ROM drives sold on the PC market do not have this capability. If your CD-ROM drive has a jumper labeled <quote>Unix/PC</quote> or <quote>512/2048</quote>, place it in the <quote>Unix</quote> or <quote>512</quote> position. To start the install, simply choose the <quote>System installation</quote> entry in the firmware."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2263
+#: hardware.xml:2183
#, no-c-format
msgid "Hard Disk"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2265
+#: hardware.xml:2185
#, no-c-format
msgid "Booting the installation system directly from a hard disk is another option for many architectures. This will require some other operating system to load the installer onto the hard disk."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2271
-#, no-c-format
-msgid "In fact, installation from your local disk is the preferred installation technique for most &architecture; machines."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: hardware.xml:2276
+#: hardware.xml:2191
#, no-c-format
msgid "Although the &arch-title; does not allow booting from SunOS (Solaris), you can install from a SunOS partition (UFS slices)."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2284
+#: hardware.xml:2199
#, no-c-format
msgid "USB Memory Stick"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2286
+#: hardware.xml:2201
#, no-c-format
msgid "Many Debian boxes need their floppy and/or CD-ROM drives only for setting up the system and for rescue purposes. If you operate some servers, you will probably already have thought about omitting those drives and using an USB memory stick for installing and (when necessary) for recovering the system. This is also useful for small systems which have no room for unnecessary drives."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2298
+#: hardware.xml:2213
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2300
+#: hardware.xml:2215
#, no-c-format
msgid "The network can be used during the installation to retrieve files needed for the installation. Whether the network is used or not depends on the installation method you choose and your answers to certain questions that will be asked during the installation. The installation system supports most types of network connections (including PPPoE, but not ISDN or PPP), via either HTTP or FTP. After the installation is completed, you can also configure your system to use ISDN and PPP."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2310
+#: hardware.xml:2225
#, no-c-format
msgid "You can also <emphasis>boot</emphasis> the installation system over the network. <phrase arch=\"mips;mipsel\">This is the preferred installation technique for &arch-title;.</phrase>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2316
+#: hardware.xml:2231
#, no-c-format
msgid "Diskless installation, using network booting from a local area network and NFS-mounting of all local filesystems, is another option."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2324
+#: hardware.xml:2239
#, no-c-format
msgid "Un*x or GNU system"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2326
+#: hardware.xml:2241
#, no-c-format
msgid "If you are running another Unix-like system, you could use it to install &debian; without using the &d-i; described in the rest of this manual. This kind of install may be useful for users with otherwise unsupported hardware or on hosts which can't afford downtime. If you are interested in this technique, skip to the <xref linkend=\"linux-upgrade\"/>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2338
+#: hardware.xml:2253
#, no-c-format
msgid "Supported Storage Systems"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2340
+#: hardware.xml:2255
#, no-c-format
msgid "The Debian boot disks contain a kernel which is built to maximize the number of systems it runs on. Unfortunately, this makes for a larger kernel, which includes many drivers that won't be used for your machine (see <xref linkend=\"kernel-baking\"/> to learn how to build your own kernel). Support for the widest possible range of devices is desirable in general, to ensure that Debian can be installed on the widest array of hardware."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2350
+#: hardware.xml:2265
#, no-c-format
msgid "Generally, the Debian installation system includes support for floppies, IDE (also known as PATA) drives, IDE floppies, parallel port IDE devices, SATA and SCSI controllers and drives, USB, and FireWire. The supported file systems include FAT, Win-32 FAT extensions (VFAT) and NTFS."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2357
+#: hardware.xml:2272
#, no-c-format
msgid "Disk interfaces that emulate the <quote>AT</quote> hard disk interface &mdash; often called MFM, RLL, IDE, or PATA &mdash; are supported. SATA and SCSI disk controllers from many different manufacturers are supported. See the <ulink url=\"&url-hardware-howto;\">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink> for more details."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2365
-#, no-c-format
-msgid "Pretty much all storage systems supported by the Linux kernel are supported by the Debian installation system. Note that the current Linux kernel does not support floppies on the Macintosh at all, and the Debian installation system doesn't support floppies for Amigas. Also supported on the Atari is the Macintosh HFS system, and AFFS as a module. Macs support the Atari (FAT) file system. Amigas support the FAT file system, and HFS as a module."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: hardware.xml:2375
+#: hardware.xml:2280
#, no-c-format
msgid "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the boot system. The following SCSI drivers are supported in the default kernel: <itemizedlist> <listitem><para> Sparc ESP </para></listitem> <listitem><para> PTI Qlogic,ISP </para></listitem> <listitem><para> Adaptec AIC7xxx </para></listitem> <listitem><para> NCR and Symbios 53C8XX </para></listitem> </itemizedlist> IDE systems (such as the UltraSPARC 5) are also supported. See <ulink url=\"&url-sparc-linux-faq;\">Linux for SPARC Processors FAQ</ulink> for more information on SPARC hardware supported by the Linux kernel."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2408
+#: hardware.xml:2313
#, no-c-format
msgid "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the boot system. This includes both SCSI and IDE disks. Note, however, that on many systems, the SRM console is unable to boot from IDE drives, and the Jensen is unable to boot from floppies. (see <ulink url=\"&url-jensen-howto;\"></ulink> for more information on booting the Jensen)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2417
+#: hardware.xml:2322
#, no-c-format
msgid "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the boot system. Note that the current Linux kernel does not support floppies on CHRP systems at all."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2423
+#: hardware.xml:2328
#, no-c-format
msgid "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the boot system. Note that the current Linux kernel does not support the floppy drive."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2429
+#: hardware.xml:2334
#, no-c-format
msgid "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the boot system."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2434
+#: hardware.xml:2339
#, no-c-format
msgid "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the boot system. This means that FBA and ECKD DASDs are supported with the old Linux disk layout (ldl) and the new common S/390 disk layout (cdl)."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: hardware.xml:2451
+#: hardware.xml:2356
#, no-c-format
msgid "Memory and Disk Space Requirements"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2453
+#: hardware.xml:2358
#, no-c-format
msgid "You must have at least &minimum-memory; of memory and &minimum-fs-size; of hard disk space to perform a normal installation. Note that these are fairly minimal numbers. For more realistic figures, see <xref linkend=\"minimum-hardware-reqts\"/>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: hardware.xml:2460
+#: hardware.xml:2365
#, no-c-format
msgid "Installation on systems with less memory<footnote condition=\"gtk\"> <para> Installation images that support the graphical installer require more memory than images that support only the textual installer and should not be used on systems with less than &minimum-memory; of memory. If there is a choice between booting the regular and the graphical installer, the former should be selected. </para> </footnote> or disk space available may be possible but is only advised for experienced users."
msgstr ""
-#. Tag: para
-#: hardware.xml:2477
-#, no-c-format
-msgid "On the Amiga the size of FastRAM is relevant towards the total memory requirements. Also, using Zorro cards with 16-bit RAM is not supported; you'll need 32-bit RAM. The <command>amiboot</command> program can be used to disable 16-bit RAM; see the <ulink url=\"&url-m68k-faq;\">Linux/m68k FAQ</ulink>. Recent kernels should disable 16-bit RAM automatically."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: hardware.xml:2486
-#, no-c-format
-msgid "On the Atari, both ST-RAM and Fast RAM (TT-RAM) are used by Linux. Many users have reported problems running the kernel itself in Fast RAM, so the Atari bootstrap will place the kernel in ST-RAM. The minimum requirement for ST-RAM is 2 MB. You will need an additional 12 MB or more of TT-RAM."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: hardware.xml:2494
-#, no-c-format
-msgid "On the Macintosh, care should be taken on machines with RAM-based video (RBV). The RAM segment at physical address 0 is used as screen memory, making the default load position for the kernel unavailable. The alternate RAM segment used for kernel and RAMdisk must be at least 4 MB."
-msgstr ""
-
-#. Tag: emphasis
-#: hardware.xml:2504
-#, no-c-format
-msgid "FIXME: is this still true?"
-msgstr ""
-
diff --git a/po/pot/install-methods.pot b/po/pot/install-methods.pot
index c2d26c914..ed4795fad 100644
--- a/po/pot/install-methods.pot
+++ b/po/pot/install-methods.pot
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-31 00:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-02 22:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -177,91 +177,67 @@ msgid "The QNAP Turbo Station (TS-109, TS-209 and TS-409) requires a kernel and
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:258
-#, no-c-format
-msgid "Choosing a Kernel"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: install-methods.xml:260
-#, no-c-format
-msgid "Some m68k subarchs have a choice of kernels to install. In general we recommend trying the most recent version first. If your subarch or machine needs to use a 2.2.x kernel, make sure you choose one of the images that supports 2.2.x kernels (see the <ulink url=\"&disturl;/main/installer-&architecture;/current/images/MANIFEST\">MANIFEST</ulink>)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: install-methods.xml:269
-#, no-c-format
-msgid "All of the m68k images for use with 2.2.x kernels, require the kernel parameter &ramdisksize;."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: install-methods.xml:287
+#: install-methods.xml:262
#, no-c-format
msgid "Creating an IPL tape"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:289
+#: install-methods.xml:264
#, no-c-format
msgid "If you can't boot (IPL) from the CD-ROM and you are not using VM you need to create an IPL tape first. This is described in section 3.4.3 in the <ulink url=\"http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg246264.pdf\"> Linux for IBM eServer zSeries and S/390: Distributions</ulink> Redbook. The files you need to write to the tape are (in this order): <filename>kernel.debian</filename>, <filename>parmfile.debian</filename> and <filename>initrd.debian</filename>. The files can be downloaded from the <filename>tape</filename> sub-directory, see <xref linkend=\"where-files\"/>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:313
+#: install-methods.xml:288
#, no-c-format
msgid "Creating Floppies from Disk Images"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:314
+#: install-methods.xml:289
#, no-c-format
msgid "Bootable floppy disks are generally used as a last resort to boot the installer on hardware that cannot boot from CD or by other means."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:319
+#: install-methods.xml:294
#, no-c-format
msgid "Booting the installer from floppy disk reportedly fails on Mac USB floppy drives."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:324
-#, no-c-format
-msgid "Booting the installer from floppy disk is not supported on Amigas or 68k Macs."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: install-methods.xml:329
+#: install-methods.xml:299
#, no-c-format
msgid "Disk images are files containing the complete contents of a floppy disk in <emphasis>raw</emphasis> form. Disk images, such as <filename>boot.img</filename>, cannot simply be copied to floppy drives. A special program is used to write the image files to floppy disk in <emphasis>raw</emphasis> mode. This is required because these images are raw representations of the disk; it is required to do a <emphasis>sector copy</emphasis> of the data from the file onto the floppy."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:340
+#: install-methods.xml:310
#, no-c-format
msgid "There are different techniques for creating floppies from disk images. This section describes how to create floppies from disk images on different platforms."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:346
+#: install-methods.xml:316
#, no-c-format
msgid "Before you can create the floppies, you will first need to download them from one of the Debian mirrors, as explained in <xref linkend=\"downloading-files\"/>. <phrase arch=\"i386\">If you already have an installation CD-ROM or DVD, the floppy images may also be included on the CD/DVD.</phrase>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:354
+#: install-methods.xml:324
#, no-c-format
msgid "No matter which method you use to create your floppies, you should remember to flip the write-protect tab on the floppies once you have written them, to ensure they are not damaged unintentionally."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:362
+#: install-methods.xml:332
#, no-c-format
msgid "Writing Disk Images From a Linux or Unix System"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:363
+#: install-methods.xml:333
#, no-c-format
msgid ""
"To write the floppy disk image files to the floppy disks, you will probably need root access to the system. Place a good, blank floppy in the floppy drive. Next, use the command <informalexample><screen>\n"
@@ -270,283 +246,259 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:384
+#: install-methods.xml:354
#, no-c-format
msgid "Some systems attempt to automatically mount a floppy disk when you place it in the drive. You might have to disable this feature before the workstation will allow you to write a floppy in <emphasis>raw mode</emphasis>. Unfortunately, how to accomplish this will vary based on your operating system. <phrase arch=\"sparc\"> On Solaris, you can work around volume management to get raw access to the floppy. First, make sure that the floppy is auto-mounted (using <command>volcheck</command> or the equivalent command in the file manager). Then use a <command>dd</command> command of the form given above, just replace <filename>/dev/fd0</filename> with <filename>/vol/rdsk/<replaceable>floppy_name</replaceable></filename>, where <replaceable>floppy_name</replaceable> is the name the floppy disk was given when it was formatted (unnamed floppies default to the name <filename>unnamed_floppy</filename>). On other systems, ask your system administrator. </phrase>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:405
+#: install-methods.xml:375
#, no-c-format
msgid "If writing a floppy on powerpc Linux, you will need to eject it. The <command>eject</command> program handles this nicely; you might need to install it."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:423
+#: install-methods.xml:393
#, no-c-format
msgid "Writing Disk Images From DOS, Windows, or OS/2"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:425
+#: install-methods.xml:395
#, no-c-format
msgid "If you have access to an i386 or amd64 machine, you can use one of the following programs to copy images to floppies."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:430
+#: install-methods.xml:400
#, no-c-format
msgid "The <command>rawrite1</command> and <command>rawrite2</command> programs can be used under MS-DOS. To use these programs, first make sure that you are booted into DOS. Trying to use these programs from within a DOS box in Windows, or double-clicking on these programs from the Windows Explorer is <emphasis>not</emphasis> expected to work."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:438
+#: install-methods.xml:408
#, no-c-format
msgid "The <command>rwwrtwin</command> program runs on Windows 95, NT, 98, 2000, ME, XP and probably later versions. To use it you will need to unpack diskio.dll in the same directory."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:444
+#: install-methods.xml:414
#, no-c-format
msgid "These tools can be found on the Official Debian CD-ROMs under the <filename>/tools</filename> directory."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:457
-#, no-c-format
-msgid "Writing Disk Images on Atari Systems"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: install-methods.xml:458
-#, no-c-format
-msgid "You'll find the &rawwrite.ttp; program in the same directory as the floppy disk images. Start the program by double clicking on the program icon, and type in the name of the floppy image file you want written to the floppy at the TOS program command line dialog box."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: install-methods.xml:469
-#, no-c-format
-msgid "Writing Disk Images on Macintosh Systems"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: install-methods.xml:470
-#, no-c-format
-msgid "Since the current release does not yet support booting from floppies to start the installation, there would be no point in doing this on Macintosh Systems. However, these files are needed for the installation of the operating system and modules, later in the process."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: install-methods.xml:486
+#: install-methods.xml:427
#, no-c-format
msgid "Writing Disk Images From MacOS"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:487
+#: install-methods.xml:428
#, no-c-format
msgid "An AppleScript, <application>Make Debian Floppy</application>, is available for burning floppies from the provided disk image files. It can be downloaded from <ulink url=\"ftp://ftp2.sourceforge.net/pub/sourceforge/d/de/debian-imac/MakeDebianFloppy.sit\"></ulink>. To use it, just unstuff it on your desktop, and then drag any floppy image file to it. You must have Applescript installed and enabled in your extensions manager. Disk Copy will ask you to confirm that you wish to erase the floppy and proceed to write the file image to it."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:498
+#: install-methods.xml:439
#, no-c-format
msgid "You can also use the MacOS utility <command>Disk Copy</command> directly, or the freeware utility <command>suntar</command>. The <filename>root.bin</filename> file is an example of a floppy image. Use one of the following methods to create a floppy from the floppy image with these utilities."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:509
+#: install-methods.xml:450
#, no-c-format
msgid "Writing Disk Images with <command>Disk Copy</command>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:510
+#: install-methods.xml:451
#, no-c-format
msgid "If you are creating the floppy image from files which were originally on the official &debian; CD, then the Type and Creator are already set correctly. The following <command>Creator-Changer</command> steps are only necessary if you downloaded the image files from a Debian mirror."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:519
+#: install-methods.xml:460
#, no-c-format
msgid "Obtain <ulink url=\"&url-powerpc-creator-changer;\">Creator-Changer</ulink> and use it to open the <filename>root.bin</filename> file."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:526
+#: install-methods.xml:467
#, no-c-format
msgid "Change the Creator to <userinput>ddsk</userinput> (Disk Copy), and the Type to <userinput>DDim</userinput> (binary floppy image). The case is sensitive for these fields."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:533
+#: install-methods.xml:474
#, no-c-format
msgid "<emphasis>Important:</emphasis> In the Finder, use <userinput>Get Info</userinput> to display the Finder information about the floppy image, and <quote>X</quote> the <userinput>File Locked</userinput> check box so that MacOS will be unable to remove the boot blocks if the image is accidentally mounted."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:542
+#: install-methods.xml:483
#, no-c-format
msgid "Obtain <command>Disk Copy</command>; if you have a MacOS system or CD it will very likely be there already, otherwise try <ulink url=\"&url-powerpc-diskcopy;\"></ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:549
+#: install-methods.xml:490
#, no-c-format
msgid "Run <command>Disk Copy</command>, and select <menuchoice> <guimenu>Utilities</guimenu> <guimenuitem>Make a Floppy</guimenuitem> </menuchoice>, then select the <emphasis>locked</emphasis> image file from the resulting dialog. It will ask you to insert a floppy, then ask if you really want to erase it. When done it should eject the floppy."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:564
+#: install-methods.xml:505
#, no-c-format
msgid "Writing Disk Images with <command>suntar</command>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:568
+#: install-methods.xml:509
#, no-c-format
msgid "Obtain <command>suntar</command> from <ulink url=\"&url-powerpc-suntar;\"> </ulink>. Start the <command>suntar</command> program and select <quote>Overwrite Sectors...</quote> from the <userinput>Special</userinput> menu."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:576
+#: install-methods.xml:517
#, no-c-format
msgid "Insert the floppy disk as requested, then hit &enterkey; (start at sector 0)."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:582
+#: install-methods.xml:523
#, no-c-format
msgid "Select the <filename>root.bin</filename> file in the file-opening dialog."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:587
+#: install-methods.xml:528
#, no-c-format
msgid "After the floppy has been created successfully, select <menuchoice> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Eject</guimenuitem> </menuchoice>. If there are any errors writing the floppy, simply toss that floppy and try another."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:595
+#: install-methods.xml:536
#, no-c-format
msgid "Before using the floppy you created, <emphasis>set the write protect tab</emphasis>! Otherwise if you accidentally mount it in MacOS, MacOS will helpfully ruin it."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:614
+#: install-methods.xml:555
#, no-c-format
msgid "Preparing Files for USB Memory Stick Booting"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:616
+#: install-methods.xml:557
#, no-c-format
msgid "There are two installation methods possible when booting from USB stick. The first is to install completely from the network. The second is to also copy a CD image onto the USB stick and use that as a source for packages, possibly in combination with a mirror. This second method is the more common."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:624
+#: install-methods.xml:565
#, no-c-format
msgid "For the first installation method you'll need to download an installer image from the <filename>netboot</filename> directory (at the location mentioned in <xref linkend=\"where-files\"/>) and use the <quote>flexible way</quote> explained below to copy the files to the USB stick."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:632
+#: install-methods.xml:573
#, no-c-format
msgid "Installation images for the second installation method can be found in the <filename>hd-media</filename> directory and either the <quote>easy way</quote> or the <quote>flexible way</quote> can be used to copy the image to the USB stick. For this installation method you will also need to download a CD image. The installation image and the CD image must be based on the same release of &d-i;. If they do not match you are likely to get errors<footnote> <para> The error message that is most likely to be displayed is that no kernel modules can be found. This means that the version of the kernel module udebs included on the CD image is different from the version of the running kernel. </para> </footnote> during the installation."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:651
+#: install-methods.xml:592
#, no-c-format
msgid "To prepare the USB stick, you will need a system where GNU/Linux is already running and where USB is supported. With current GNU/Linux systems the USB stick should be automatically recognized when you insert it. If it is not you should check that the usb-storage kernel module is loaded. When the USB stick is inserted, it will be mapped to a device named <filename>/dev/sdX</filename>, where the <quote>X</quote> is a letter in the range a-z. You should be able to see to which device the USB stick was mapped by running the command <command>dmesg</command> after inserting it. To write to your stick, you may have to turn off its write protection switch."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:665
+#: install-methods.xml:606
#, no-c-format
msgid "The procedures described in this section will destroy anything already on the device! Make very sure that you use the correct device name for your USB stick. If you use the wrong device the result could be that all information on for example a hard disk could be lost."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:673
+#: install-methods.xml:614
#, no-c-format
msgid "Note that the USB stick should be at least 256 MB in size (smaller setups are possible if you follow <xref linkend=\"usb-copy-flexible\"/>)."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:681
+#: install-methods.xml:622
#, no-c-format
msgid "Copying the files &mdash; the easy way"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:682
+#: install-methods.xml:623
#, no-c-format
msgid "There is an all-in-one file <filename>hd-media/boot.img.gz</filename> which contains all the installer files (including the kernel) <phrase arch=\"x86\">as well as <classname>syslinux</classname> and its configuration file.</phrase> <phrase arch=\"powerpc\">as well as <classname>yaboot</classname> and its configuration file.</phrase>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:691
+#: install-methods.xml:632
#, no-c-format
msgid "Note that, although convenient, this method does have one major disadvantage: the logical size of the device will be limited to 256 MB, even if the capacity of the USB stick is larger. You will need to repartition the USB stick and create new file systems to get its full capacity back if you ever want to use it for some different purpose. A second disadvantage is that you cannot copy a full CD image onto the USB stick, but only the smaller businesscard or netinst CD images."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:701
+#: install-methods.xml:642
#, no-c-format
msgid "To use this image simply extract it directly to your USB stick:"
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: install-methods.xml:705
+#: install-methods.xml:646
#, no-c-format
msgid "# zcat boot.img.gz &gt; /dev/<replaceable>sdX</replaceable>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:707
+#: install-methods.xml:648
#, no-c-format
msgid "Create a partition of type \"Apple_Bootstrap\" on your USB stick using <command>mac-fdisk</command>'s <userinput>C</userinput> command and extract the image directly to that:"
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: install-methods.xml:713
+#: install-methods.xml:654
#, no-c-format
msgid "# zcat boot.img.gz &gt; /dev/<replaceable>sdX2</replaceable>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:715
+#: install-methods.xml:656
#, no-c-format
msgid "After that, mount the USB memory stick <phrase arch=\"x86\">(<userinput>mount /dev/<replaceable>sdX</replaceable> /mnt</userinput>),</phrase> <phrase arch=\"powerpc\">(<userinput>mount /dev/<replaceable>sdX2</replaceable> /mnt</userinput>),</phrase> which will now have <phrase arch=\"x86\">a FAT filesystem</phrase> <phrase arch=\"powerpc\">an HFS filesystem</phrase> on it, and copy a Debian netinst or businesscard ISO image to it. Unmount the stick (<userinput>umount /mnt</userinput>) and you are done."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:732
+#: install-methods.xml:673
#, no-c-format
msgid "Copying the files &mdash; the flexible way"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:733
+#: install-methods.xml:674
#, no-c-format
msgid "If you like more flexibility or just want to know what's going on, you should use the following method to put the files on your stick. One advantage of using this method is that &mdash; if the capacity of your USB stick is large enough &mdash; you have the option of copying a full CD ISO image to it."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:748 install-methods.xml:845
+#: install-methods.xml:689 install-methods.xml:786
#, no-c-format
msgid "Partitioning the USB stick"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:749
+#: install-methods.xml:690
#, no-c-format
msgid "We will show how to set up the memory stick to use the first partition, instead of the entire device."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:754
+#: install-methods.xml:695
#, no-c-format
msgid ""
"Since most USB sticks come pre-configured with a single FAT16 partition, you probably won't have to repartition or reformat the stick. If you have to do that anyway, use <command>cfdisk</command> or any other partitioning tool to create a FAT16 partition, and then create the filesystem using: <informalexample><screen>\n"
@@ -555,13 +507,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:768
+#: install-methods.xml:709
#, no-c-format
msgid "In order to start the kernel after booting from the USB stick, we will put a boot loader on the stick. Although any boot loader (e.g. <classname>lilo</classname>) should work, it's convenient to use <classname>syslinux</classname>, since it uses a FAT16 partition and can be reconfigured by just editing a text file. Any operating system which supports the FAT file system can be used to make changes to the configuration of the boot loader."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:778
+#: install-methods.xml:719
#, no-c-format
msgid ""
"To put <classname>syslinux</classname> on the FAT16 partition on your USB stick, install the <classname>syslinux</classname> and <classname>mtools</classname> packages on your system, and do: <informalexample><screen>\n"
@@ -570,19 +522,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:795 install-methods.xml:892
+#: install-methods.xml:736 install-methods.xml:833
#, no-c-format
msgid "Adding the installer image"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:796
+#: install-methods.xml:737
#, no-c-format
msgid "Mount the partition (<userinput>mount /dev/<replaceable>sdX1</replaceable> /mnt</userinput>) and copy the following installer image files to the stick: <itemizedlist> <listitem><para> <filename>vmlinuz</filename> (kernel binary) </para></listitem> <listitem><para> <filename>initrd.gz</filename> (initial ramdisk image) </para></listitem> </itemizedlist> You can choose between either the regular version or the graphical version of the installer. The latter can be found in the <filename>gtk</filename> subdirectory. If you want to rename the files, please note that <classname>syslinux</classname> can only process DOS (8.3) file names."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:820
+#: install-methods.xml:761
#, no-c-format
msgid ""
"Next you should create a <filename>syslinux.cfg</filename> configuration file, which at a bare minimum should contain the following two lines: <informalexample><screen>\n"
@@ -592,13 +544,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:830 install-methods.xml:932
+#: install-methods.xml:771 install-methods.xml:873
#, no-c-format
msgid "If you used an <filename>hd-media</filename> image, you should now copy a Debian ISO image (businesscard, netinst or full CD image; be sure to select one that fits) onto the stick. When you are done, unmount the USB memory stick (<userinput>umount /mnt</userinput>)."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:846
+#: install-methods.xml:787
#, no-c-format
msgid ""
"Most USB sticks do not come pre-configured in such a way that Open Firmware can boot from them, so you will need to repartition the stick. On Mac systems, run <userinput>mac-fdisk /dev/<replaceable>sdX</replaceable></userinput>, initialise a new partition map using the <userinput>i</userinput> command, and create a new partition of type Apple_Bootstrap using the <userinput>C</userinput> command. (Note that the first \"partition\" will always be the partition map itself.) Then type <informalexample><screen>\n"
@@ -607,13 +559,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:863
+#: install-methods.xml:804
#, no-c-format
msgid "In order to start the kernel after booting from the USB stick, we will put a boot loader on the stick. The <command>yaboot</command> boot loader can be installed on an HFS filesystem and can be reconfigured by just editing a text file. Any operating system which supports the HFS file system can be used to make changes to the configuration of the boot loader."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:872
+#: install-methods.xml:813
#, no-c-format
msgid ""
"The normal <command>ybin</command> tool that comes with <command>yaboot</command> does not yet understand USB storage devices, so you will have to install <command>yaboot</command> by hand using the <classname>hfsutils</classname> tools. Type <informalexample><screen>\n"
@@ -626,37 +578,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:893
+#: install-methods.xml:834
#, no-c-format
msgid "Mount the partition (<userinput>mount /dev/<replaceable>sdX2</replaceable> /mnt</userinput>) and copy the following installer image files to the stick:"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:900
+#: install-methods.xml:841
#, no-c-format
msgid "<filename>vmlinux</filename> (kernel binary)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:905
+#: install-methods.xml:846
#, no-c-format
msgid "<filename>initrd.gz</filename> (initial ramdisk image)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:910
+#: install-methods.xml:851
#, no-c-format
msgid "<filename>yaboot.conf</filename> (yaboot configuration file)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:915
+#: install-methods.xml:856
#, no-c-format
msgid "<filename>boot.msg</filename> (optional boot message)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:922
+#: install-methods.xml:863
#, no-c-format
msgid ""
"The <filename>yaboot.conf</filename> configuration file should contain the following lines: <informalexample><screen>\n"
@@ -674,259 +626,259 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:947
+#: install-methods.xml:888
#, no-c-format
msgid "Booting the USB stick"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:948
+#: install-methods.xml:889
#, no-c-format
msgid "If your system refuses to boot from the memory stick, the stick may contain an invalid master boot record (MBR). To fix this, use the <command>install-mbr</command> command from the package <classname>mbr</classname>:"
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: install-methods.xml:955
+#: install-methods.xml:896
#, no-c-format
msgid "# install-mbr /dev/<replaceable>sdX</replaceable>"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:966
+#: install-methods.xml:907
#, no-c-format
msgid "Preparing Files for Hard Disk Booting"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:967
+#: install-methods.xml:908
#, no-c-format
msgid "The installer may be booted using boot files placed on an existing hard drive partition, either launched from another operating system or by invoking a boot loader directly from the BIOS."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:973
+#: install-methods.xml:914
#, no-c-format
msgid "A full, <quote>pure network</quote> installation can be achieved using this technique. This avoids all hassles of removable media, like finding and burning CD images or struggling with too numerous and unreliable floppy disks."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:980
+#: install-methods.xml:921
#, no-c-format
msgid "The installer cannot boot from files on an NTFS file system."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:984
+#: install-methods.xml:925
#, no-c-format
msgid "The installer cannot boot from files on an HFS+ file system. MacOS System 8.1 and above may use HFS+ file systems; NewWorld PowerMacs all use HFS+. To determine whether your existing file system is HFS+, select <userinput>Get Info</userinput> for the volume in question. HFS file systems appear as <userinput>Mac OS Standard</userinput>, while HFS+ file systems say <userinput>Mac OS Extended</userinput>. You must have an HFS partition in order to exchange files between MacOS and Linux, in particular the installation files you download."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:995
+#: install-methods.xml:936
#, no-c-format
msgid "Different programs are used for hard disk installation system booting, depending on whether the system is a <quote>NewWorld</quote> or an <quote>OldWorld</quote> model."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1004
+#: install-methods.xml:945
#, no-c-format
msgid "Hard disk installer booting using <command>LILO</command> or <command>GRUB</command>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1006
+#: install-methods.xml:947
#, no-c-format
msgid "This section explains how to add to or even replace an existing linux installation using either <command>LILO</command> or <command>GRUB</command>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1012
+#: install-methods.xml:953
#, no-c-format
msgid "At boot time, both bootloaders support loading in memory not only the kernel, but also a disk image. This RAM disk can be used as the root file-system by the kernel."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1018
+#: install-methods.xml:959
#, no-c-format
msgid "Copy the following files from the Debian archives to a convenient location on your hard drive, for instance to <filename>/boot/newinstall/</filename>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1025
+#: install-methods.xml:966
#, no-c-format
msgid "<filename>vmlinuz</filename> (kernel binary)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1030
+#: install-methods.xml:971
#, no-c-format
msgid "<filename>initrd.gz</filename> (ramdisk image)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1037
+#: install-methods.xml:978
#, no-c-format
msgid "Finally, to configure the bootloader proceed to <xref linkend=\"boot-initrd\"/>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1047
+#: install-methods.xml:988
#, no-c-format
msgid "Hard Disk Installer Booting for OldWorld Macs"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1048
+#: install-methods.xml:989
#, no-c-format
msgid "The <filename>boot-floppy-hfs</filename> floppy uses <application>miBoot</application> to launch Linux installation, but <application>miBoot</application> cannot easily be used for hard disk booting. <application>BootX</application>, launched from MacOS, supports booting from files placed on the hard disk. <application>BootX</application> can also be used to dual-boot MacOS and Linux after your Debian installation is complete. For the Performa 6360, it appears that <command>quik</command> cannot make the hard disk bootable. So <application>BootX</application> is required on that model."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1061
+#: install-methods.xml:1002
#, no-c-format
msgid "Download and unstuff the <application>BootX</application> distribution, available from <ulink url=\"&url-powerpc-bootx;\"></ulink>, or in the <filename>dists/woody/main/disks-powerpc/current/powermac</filename> directory on Debian http/ftp mirrors and official Debian CDs. Use <application>Stuffit Expander</application> to extract it from its archive. Within the package, there is an empty folder called <filename>Linux Kernels</filename>. Download <filename>linux.bin</filename> and <filename>ramdisk.image.gz</filename> from the <filename>disks-powerpc/current/powermac</filename> folder, and place them in the <filename>Linux Kernels</filename> folder. Then place the <filename>Linux Kernels</filename> folder in the active System Folder."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1081
+#: install-methods.xml:1022
#, no-c-format
msgid "Hard Disk Installer Booting for NewWorld Macs"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1082
+#: install-methods.xml:1023
#, no-c-format
msgid "NewWorld PowerMacs support booting from a network or an ISO9660 CD-ROM, as well as loading ELF binaries directly from the hard disk. These machines will boot Linux directly via <command>yaboot</command>, which supports loading a kernel and RAMdisk directly from an ext2 partition, as well as dual-booting with MacOS. Hard disk booting of the installer is particularly appropriate for newer machines without floppy drives. <command>BootX</command> is not supported and must not be used on NewWorld PowerMacs."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1093
+#: install-methods.xml:1034
#, no-c-format
msgid "<emphasis>Copy</emphasis> (not move) the following four files which you downloaded earlier from the Debian archives, onto the root level of your hard drive (this can be accomplished by <keycap>option</keycap>-dragging each file to the hard drive icon)."
msgstr ""
#. Tag: filename
-#: install-methods.xml:1103 install-methods.xml:1461
+#: install-methods.xml:1044 install-methods.xml:1399
#, no-c-format
msgid "vmlinux"
msgstr ""
#. Tag: filename
-#: install-methods.xml:1108 install-methods.xml:1466
+#: install-methods.xml:1049 install-methods.xml:1404
#, no-c-format
msgid "initrd.gz"
msgstr ""
#. Tag: filename
-#: install-methods.xml:1113 install-methods.xml:1471
+#: install-methods.xml:1054 install-methods.xml:1409
#, no-c-format
msgid "yaboot"
msgstr ""
#. Tag: filename
-#: install-methods.xml:1118 install-methods.xml:1476
+#: install-methods.xml:1059 install-methods.xml:1414
#, no-c-format
msgid "yaboot.conf"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1123
+#: install-methods.xml:1064
#, no-c-format
msgid "Make a note of the partition number of the MacOS partition where you place these files. If you have the MacOS <command>pdisk</command> program, you can use the <command>L</command> command to check for the partition number. You will need this partition number for the command you type at the Open Firmware prompt when you boot the installer."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1131
+#: install-methods.xml:1072
#, no-c-format
msgid "To boot the installer, proceed to <xref linkend=\"boot-newworld\"/>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1144
+#: install-methods.xml:1085
#, no-c-format
msgid "Preparing Files for TFTP Net Booting"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1145
+#: install-methods.xml:1086
#, no-c-format
msgid "If your machine is connected to a local area network, you may be able to boot it over the network from another machine, using TFTP. If you intend to boot the installation system from another machine, the boot files will need to be placed in specific locations on that machine, and the machine configured to support booting of your specific machine."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1153
+#: install-methods.xml:1094
#, no-c-format
msgid "You need to set up a TFTP server, and for many machines a DHCP server<phrase condition=\"supports-rarp\">, or RARP server</phrase><phrase condition=\"supports-bootp\">, or BOOTP server</phrase>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1160
+#: install-methods.xml:1101
#, no-c-format
-msgid "<phrase condition=\"supports-rarp\">The Reverse Address Resolution Protocol (RARP) is one way to tell your client what IP address to use for itself. Another way is to use the BOOTP protocol.</phrase> <phrase condition=\"supports-bootp\">BOOTP is an IP protocol that informs a computer of its IP address and where on the network to obtain a boot image.</phrase> <phrase arch=\"m68k\">Yet another alternative exists on VMEbus systems: the IP address can be manually configured in boot ROM.</phrase> The DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) is a more flexible, backwards-compatible extension of BOOTP. Some systems can only be configured via DHCP."
+msgid "<phrase condition=\"supports-rarp\">The Reverse Address Resolution Protocol (RARP) is one way to tell your client what IP address to use for itself. Another way is to use the BOOTP protocol.</phrase> <phrase condition=\"supports-bootp\">BOOTP is an IP protocol that informs a computer of its IP address and where on the network to obtain a boot image.</phrase> The DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) is a more flexible, backwards-compatible extension of BOOTP. Some systems can only be configured via DHCP."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1177
+#: install-methods.xml:1115
#, no-c-format
msgid "For PowerPC, if you have a NewWorld Power Macintosh machine, it is a good idea to use DHCP instead of BOOTP. Some of the latest machines are unable to boot using BOOTP."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1183
+#: install-methods.xml:1121
#, no-c-format
msgid "Unlike the Open Firmware found on Sparc and PowerPC machines, the SRM console will <emphasis>not</emphasis> use RARP to obtain its IP address, and therefore you must use BOOTP for net booting your Alpha<footnote> <para> Alpha systems can also be net-booted using the DECNet MOP (Maintenance Operations Protocol), but this is not covered here. Presumably, your local OpenVMS operator will be happy to assist you should you have some burning need to use MOP to boot Linux on your Alpha. </para> </footnote>. You can also enter the IP configuration for network interfaces directly in the SRM console."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1200
+#: install-methods.xml:1138
#, no-c-format
msgid "Some older HPPA machines (e.g. 715/75) use RBOOTD rather than BOOTP. There is an <classname>rbootd</classname> package available in Debian."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1205
+#: install-methods.xml:1143
#, no-c-format
msgid "The Trivial File Transfer Protocol (TFTP) is used to serve the boot image to the client. Theoretically, any server, on any platform, which implements these protocols, may be used. In the examples in this section, we shall provide commands for SunOS 4.x, SunOS 5.x (a.k.a. Solaris), and GNU/Linux."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1213
+#: install-methods.xml:1151
#, no-c-format
msgid "To use the Pre-boot Execution Environment (PXE) method of TFTP booting, you will need a TFTP server with <userinput>tsize</userinput> support. On a &debian; server, the <classname>atftpd</classname> and <classname>tftpd-hpa</classname> packages qualify; we recommend <classname>tftpd-hpa</classname>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1231
+#: install-methods.xml:1169
#, no-c-format
msgid "Setting up RARP server"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1232
+#: install-methods.xml:1170
#, no-c-format
msgid "To set up RARP, you need to know the Ethernet address (a.k.a. the MAC address) of the client computers to be installed. If you don't know this information, you can <phrase arch=\"sparc\"> pick it off the initial OpenPROM boot messages, use the OpenBoot <userinput>.enet-addr</userinput> command, or </phrase> boot into <quote>Rescue</quote> mode (e.g., from the rescue floppy) and use the command <userinput>/sbin/ifconfig eth0</userinput>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1244
+#: install-methods.xml:1182
#, no-c-format
msgid "On a RARP server system using a Linux 2.4 or 2.6 kernel, or Solaris/SunOS, you use the <command>rarpd</command> program. You need to ensure that the Ethernet hardware address for the client is listed in the <quote>ethers</quote> database (either in the <filename>/etc/ethers</filename> file, or via NIS/NIS+) and in the <quote>hosts</quote> database. Then you need to start the RARP daemon. Issue the command (as root): <userinput>/usr/sbin/rarpd -a</userinput> on most Linux systems and SunOS 5 (Solaris 2), <userinput>/usr/sbin/in.rarpd -a</userinput> on some other Linux systems, or <userinput>/usr/etc/rarpd -a</userinput> in SunOS 4 (Solaris 1)."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1266
+#: install-methods.xml:1204
#, no-c-format
msgid "Setting up a BOOTP server"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1267
+#: install-methods.xml:1205
#, no-c-format
msgid "There are two BOOTP servers available for GNU/Linux. The first is CMU <command>bootpd</command>. The other is actually a DHCP server: ISC <command>dhcpd</command>. In &debian; these are contained in the <classname>bootp</classname> and <classname>dhcp3-server</classname> packages respectively."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1275
+#: install-methods.xml:1213
#, no-c-format
msgid ""
"To use CMU <command>bootpd</command>, you must first uncomment (or add) the relevant line in <filename>/etc/inetd.conf</filename>. On &debian;, you can run <userinput>update-inetd --enable bootps</userinput>, then <userinput>/etc/init.d/inetd reload</userinput> to do so. Just in case your BOOTP server does not run Debian, the line in question should look like: <informalexample><screen>\n"
@@ -943,25 +895,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1308
+#: install-methods.xml:1246
#, no-c-format
msgid "By contrast, setting up BOOTP with ISC <command>dhcpd</command> is really easy, because it treats BOOTP clients as a moderately special case of DHCP clients. Some architectures require a complex configuration for booting clients via BOOTP. If yours is one of those, read the section <xref linkend=\"dhcpd\"/>. Otherwise you will probably be able to get away with simply adding the <userinput>allow bootp</userinput> directive to the configuration block for the subnet containing the client in <filename>/etc/dhcp3/dhcpd.conf</filename>, and restart <command>dhcpd</command> with <userinput>/etc/init.d/dhcpd3-server restart</userinput>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1330
+#: install-methods.xml:1268
#, no-c-format
msgid "Setting up a DHCP server"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1331
+#: install-methods.xml:1269
#, no-c-format
msgid "One free software DHCP server is ISC <command>dhcpd</command>. For &debian;, the <classname>dhcp3-server</classname> package is recommended. Here is a sample configuration file for it (see <filename>/etc/dhcp3/dhcpd.conf</filename>):"
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: install-methods.xml:1338
+#: install-methods.xml:1276
#, no-c-format
msgid ""
"option domain-name \"example.com\";\n"
@@ -986,25 +938,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1340
+#: install-methods.xml:1278
#, no-c-format
msgid "In this example, there is one server <replaceable>servername</replaceable> which performs all of the work of DHCP server, TFTP server, and network gateway. You will almost certainly need to change the domain-name options, as well as the server name and client hardware address. The <replaceable>filename</replaceable> option should be the name of the file which will be retrieved via TFTP."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1350
+#: install-methods.xml:1288
#, no-c-format
msgid "After you have edited the <command>dhcpd</command> configuration file, restart it with <userinput>/etc/init.d/dhcpd3-server restart</userinput>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1358
+#: install-methods.xml:1296
#, no-c-format
msgid "Enabling PXE Booting in the DHCP configuration"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1359
+#: install-methods.xml:1297
#, no-c-format
msgid ""
"Here is another example for a <filename>dhcp.conf</filename> using the Pre-boot Execution Environment (PXE) method of TFTP. <informalexample><screen>\n"
@@ -1039,13 +991,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1375
+#: install-methods.xml:1313
#, no-c-format
msgid "Enabling the TFTP Server"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1376
+#: install-methods.xml:1314
#, no-c-format
msgid ""
"To get the TFTP server ready to go, you should first make sure that <command>tftpd</command> is enabled. This is usually enabled by having something like the following line in <filename>/etc/inetd.conf</filename>: <informalexample><screen>\n"
@@ -1054,19 +1006,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1388
+#: install-methods.xml:1326
#, no-c-format
msgid "Historically, TFTP servers used <filename>/tftpboot</filename> as directory to serve images from. However, &debian; packages may use other directories to comply with the <ulink url=\"&url-fhs-home;\">Filesystem Hierarchy Standard</ulink>. For example, <classname>tftpd-hpa</classname> by default uses <filename>/var/lib/tftpboot</filename>. You may have to adjust the configuration examples in this section accordingly."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1398
+#: install-methods.xml:1336
#, no-c-format
msgid "Look in <filename>/etc/inetd.conf</filename> and remember the directory which is used as the argument of <command>in.tftpd</command><footnote> <para> All <command>in.tftpd</command> alternatives available in Debian should log TFTP requests to the system logs by default. Some of them support a <userinput>-v</userinput> argument to increase verbosity. It is recommended to check these log messages in case of boot problems as they are a good starting point for diagnosing the cause of errors. </para> </footnote>; you'll need that below. If you've had to change <filename>/etc/inetd.conf</filename>, you'll have to notify the running <command>inetd</command> process that the file has changed. On a Debian machine, run <userinput>/etc/init.d/inetd reload</userinput>; on other machines, find out the process ID for <command>inetd</command>, and run <userinput>kill -HUP <replaceable>inetd-pid</replaceable></userinput>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1418
+#: install-methods.xml:1356
#, no-c-format
msgid ""
"If you intend to install Debian on an SGI machine and your TFTP server is a GNU/Linux box running Linux 2.4, you'll need to set the following on your server: <informalexample><screen>\n"
@@ -1077,61 +1029,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1440
+#: install-methods.xml:1378
#, no-c-format
msgid "Move TFTP Images Into Place"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1441
+#: install-methods.xml:1379
#, no-c-format
msgid "Next, place the TFTP boot image you need, as found in <xref linkend=\"where-files\"/>, in the <command>tftpd</command> boot image directory. You may have to make a link from that file to the file which <command>tftpd</command> will use for booting a particular client. Unfortunately, the file name is determined by the TFTP client, and there are no strong standards."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1450
+#: install-methods.xml:1388
#, no-c-format
msgid "On NewWorld Power Macintosh machines, you will need to set up the <command>yaboot</command> boot loader as the TFTP boot image. <command>Yaboot</command> will then retrieve the kernel and RAMdisk images via TFTP itself. You will need to download the following files from the <filename>netboot/</filename> directory:"
msgstr ""
#. Tag: filename
-#: install-methods.xml:1481
+#: install-methods.xml:1419
#, no-c-format
msgid "boot.msg"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1486
+#: install-methods.xml:1424
#, no-c-format
msgid "For PXE booting, everything you should need is set up in the <filename>netboot/netboot.tar.gz</filename> tarball. Simply extract this tarball into the <command>tftpd</command> boot image directory. Make sure your dhcp server is configured to pass <filename>pxelinux.0</filename> to <command>tftpd</command> as the filename to boot."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1494
+#: install-methods.xml:1432
#, no-c-format
msgid "For PXE booting, everything you should need is set up in the <filename>netboot/netboot.tar.gz</filename> tarball. Simply extract this tarball into the <command>tftpd</command> boot image directory. Make sure your dhcp server is configured to pass <filename>/debian-installer/ia64/elilo.efi</filename> to <command>tftpd</command> as the filename to boot."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1506
+#: install-methods.xml:1444
#, no-c-format
msgid "Alpha TFTP Booting"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1507
+#: install-methods.xml:1445
#, no-c-format
msgid "On Alpha, you must specify the filename (as a relative path to the boot image directory) using the <userinput>-file</userinput> argument to the SRM <userinput>boot</userinput> command, or by setting the <userinput>BOOT_FILE</userinput> environment variable. Alternatively, the filename can be given via BOOTP (in ISC <command>dhcpd</command>, use the <userinput>filename</userinput> directive). Unlike Open Firmware, there is <emphasis>no default filename</emphasis> on SRM, so you <emphasis>must</emphasis> specify a filename by either one of these methods."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1522
+#: install-methods.xml:1460
#, no-c-format
msgid "SPARC TFTP Booting"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1523
+#: install-methods.xml:1461
#, no-c-format
msgid ""
"Some SPARC architectures add the subarchitecture names, such as <quote>SUN4M</quote> or <quote>SUN4C</quote>, to the filename. Thus, if your system's subarchitecture is a SUN4C, and its IP is 192.168.1.3, the filename would be <filename>C0A80103.SUN4C</filename>. However, there are also subarchitectures where the file the client looks for is just <filename>client-ip-in-hex</filename>. An easy way to determine the hexadecimal code for the IP address is to enter the following command in a shell (assuming the machine's intended IP is 10.0.0.4). <informalexample><screen>\n"
@@ -1140,73 +1092,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1539
+#: install-methods.xml:1477
#, no-c-format
msgid "If you've done all this correctly, giving the command <userinput>boot net</userinput> from the OpenPROM should load the image. If the image cannot be found, try checking the logs on your tftp server to see which image name is being requested."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1546
+#: install-methods.xml:1484
#, no-c-format
msgid "You can also force some sparc systems to look for a specific file name by adding it to the end of the OpenPROM boot command, such as <userinput>boot net my-sparc.image</userinput>. This must still reside in the directory that the TFTP server looks in."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1557
-#, no-c-format
-msgid "BVM/Motorola TFTP Booting"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1558
-#, no-c-format
-msgid "For BVM and Motorola VMEbus systems copy the files &bvme6000-tftp-files; to <filename>/tftpboot/</filename>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1563
-#, no-c-format
-msgid "Next, configure your boot ROMs or BOOTP server to initially load the <filename>tftplilo.bvme</filename> or <filename>tftplilo.mvme</filename> files from the TFTP server. Refer to the <filename>tftplilo.txt</filename> file for your subarchitecture for additional system-specific configuration information."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1575
+#: install-methods.xml:1495
#, no-c-format
msgid "SGI TFTP Booting"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1576
+#: install-methods.xml:1496
#, no-c-format
msgid "On SGI machines you can rely on the <command>bootpd</command> to supply the name of the TFTP file. It is given either as the <userinput>bf=</userinput> in <filename>/etc/bootptab</filename> or as the <userinput>filename=</userinput> option in <filename>/etc/dhcpd.conf</filename>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1684
+#: install-methods.xml:1604
#, no-c-format
msgid "Automatic Installation"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1685
+#: install-methods.xml:1605
#, no-c-format
msgid "For installing on multiple computers it's possible to do fully automatic installations. Debian packages intended for this include <classname>fai</classname> (which uses an install server), <classname>replicator</classname>, <classname>systemimager</classname>, <classname>autoinstall</classname>, and the Debian Installer itself."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: install-methods.xml:1698
+#: install-methods.xml:1618
#, no-c-format
msgid "Automatic Installation Using the Debian Installer"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1699
+#: install-methods.xml:1619
#, no-c-format
msgid "The Debian Installer supports automating installs via preconfiguration files. A preconfiguration file can be loaded from the network or from removable media, and used to fill in answers to questions asked during the installation process."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: install-methods.xml:1706
+#: install-methods.xml:1626
#, no-c-format
msgid "Full documentation on preseeding including a working example that you can edit is in <xref linkend=\"appendix-preseed\"/>."
msgstr ""
diff --git a/po/pot/partitioning.pot b/po/pot/partitioning.pot
index b791cbef9..90ccc5023 100644
--- a/po/pot/partitioning.pot
+++ b/po/pot/partitioning.pot
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-28 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-02 22:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -353,401 +353,383 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: partitioning.xml:268
#, no-c-format
-msgid "On the other hand, Atari Falcons and Macs feel pain when swapping, so instead of making a large swap partition, get as much RAM as possible."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: partitioning.xml:273
-#, no-c-format
msgid "On 32-bit architectures (i386, m68k, 32-bit SPARC, and PowerPC), the maximum size of a swap partition is 2GB. That should be enough for nearly any installation. However, if your swap requirements are this high, you should probably try to spread the swap across different disks (also called <quote>spindles</quote>) and, if possible, different SCSI or IDE channels. The kernel will balance swap usage between multiple swap partitions, giving better performance."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:283
+#: partitioning.xml:278
#, no-c-format
msgid "As an example, an older home machine might have 32MB of RAM and a 1.7GB IDE drive on <filename>/dev/hda</filename>. There might be a 500MB partition for another operating system on <filename>/dev/hda1</filename>, a 32MB swap partition on <filename>/dev/hda3</filename> and about 1.2GB on <filename>/dev/hda2</filename> as the Linux partition."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:292
+#: partitioning.xml:287
#, no-c-format
msgid "For an idea of the space taken by tasks you might be interested in adding after your system installation is complete, check <xref linkend=\"tasksel-size-list\"/>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:308
+#: partitioning.xml:303
#, no-c-format
msgid "Device Names in Linux"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:309
+#: partitioning.xml:304
#, no-c-format
msgid "Linux disks and partition names may be different from other operating systems. You need to know the names that Linux uses when you create and mount partitions. Here's the basic naming scheme:"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:317
+#: partitioning.xml:312
#, no-c-format
msgid "The first floppy drive is named <filename>/dev/fd0</filename>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:322
+#: partitioning.xml:317
#, no-c-format
msgid "The second floppy drive is named <filename>/dev/fd1</filename>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:327
+#: partitioning.xml:322
#, no-c-format
msgid "The first SCSI disk (SCSI ID address-wise) is named <filename>/dev/sda</filename>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:333
+#: partitioning.xml:328
#, no-c-format
msgid "The second SCSI disk (address-wise) is named <filename>/dev/sdb</filename>, and so on."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:339
+#: partitioning.xml:334
#, no-c-format
msgid "The first SCSI CD-ROM is named <filename>/dev/scd0</filename>, also known as <filename>/dev/sr0</filename>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:345
+#: partitioning.xml:340
#, no-c-format
msgid "The master disk on IDE primary controller is named <filename>/dev/hda</filename>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:351
+#: partitioning.xml:346
#, no-c-format
msgid "The slave disk on IDE primary controller is named <filename>/dev/hdb</filename>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:357
-#, no-c-format
-msgid "The master and slave disks of the secondary controller can be called <filename>/dev/hdc</filename> and <filename>/dev/hdd</filename>, respectively. Newer IDE controllers can actually have two channels, effectively acting like two controllers. <phrase arch=\"m68k\"> The letters may differ from what shows in the mac program pdisk (i.e. what shows up as <filename>/dev/hdc</filename> on pdisk may show up as <filename>/dev/hda</filename> in Debian). </phrase>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: partitioning.xml:372
+#: partitioning.xml:352
#, no-c-format
-msgid "The first ACSI device is named <filename>/dev/ada</filename>, the second is named <filename>/dev/adb</filename>."
+msgid "The master and slave disks of the secondary controller can be called <filename>/dev/hdc</filename> and <filename>/dev/hdd</filename>, respectively. Newer IDE controllers can actually have two channels, effectively acting like two controllers."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:381
+#: partitioning.xml:363
#, no-c-format
msgid "The first DASD device is named <filename>/dev/dasda</filename>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:387
+#: partitioning.xml:369
#, no-c-format
msgid "The second DASD device is named <filename>/dev/dasdb</filename>, and so on."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:395
+#: partitioning.xml:377
#, no-c-format
msgid "The partitions on each disk are represented by appending a decimal number to the disk name: <filename>sda1</filename> and <filename>sda2</filename> represent the first and second partitions of the first SCSI disk drive in your system."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:402
+#: partitioning.xml:384
#, no-c-format
msgid "Here is a real-life example. Let's assume you have a system with 2 SCSI disks, one at SCSI address 2 and the other at SCSI address 4. The first disk (at address 2) is then named <filename>sda</filename>, and the second <filename>sdb</filename>. If the <filename>sda</filename> drive has 3 partitions on it, these will be named <filename>sda1</filename>, <filename>sda2</filename>, and <filename>sda3</filename>. The same applies to the <filename>sdb</filename> disk and its partitions."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:413
+#: partitioning.xml:395
#, no-c-format
msgid "Note that if you have two SCSI host bus adapters (i.e., controllers), the order of the drives can get confusing. The best solution in this case is to watch the boot messages, assuming you know the drive models and/or capacities."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:420
+#: partitioning.xml:402
#, no-c-format
msgid "Linux represents the primary partitions as the drive name, plus the numbers 1 through 4. For example, the first primary partition on the first IDE drive is <filename>/dev/hda1</filename>. The logical partitions are numbered starting at 5, so the first logical partition on that same drive is <filename>/dev/hda5</filename>. Remember that the extended partition, that is, the primary partition holding the logical partitions, is not usable by itself. This applies to SCSI disks as well as IDE disks."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:431
-#, no-c-format
-msgid "VMEbus systems using the TEAC FC-1 SCSI floppy drive will see it as normal SCSI disk. To make identification of the drive simpler the installation software will create a symbolic link to the appropriate device and name it <filename>/dev/sfd0</filename>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: partitioning.xml:438
+#: partitioning.xml:413
#, no-c-format
msgid "Sun disk partitions allow for 8 separate partitions (or slices). The third partition is usually (and is preferred to have) the <quote>Whole Disk</quote> partition. This partition references all of the sectors of the disk, and is used by the boot loader (either SILO, or Sun's)."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:445
+#: partitioning.xml:420
#, no-c-format
msgid "The partitions on each disk are represented by appending a decimal number to the disk name: <filename>dasda1</filename> and <filename>dasda2</filename> represent the first and second partitions of the first DASD device in your system."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:460
+#: partitioning.xml:435
#, no-c-format
msgid "Debian Partitioning Programs"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:461
+#: partitioning.xml:436
#, no-c-format
msgid "Several varieties of partitioning programs have been adapted by Debian developers to work on various types of hard disks and computer architectures. Following is a list of the program(s) applicable for your architecture."
msgstr ""
#. Tag: command
-#: partitioning.xml:473
+#: partitioning.xml:448
#, no-c-format
msgid "partman"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:474
+#: partitioning.xml:449
#, no-c-format
msgid "Recommended partitioning tool in Debian. This Swiss army knife can also resize partitions, create filesystems <phrase arch=\"x86\"> (<quote>format</quote> in Windows speak)</phrase> and assign them to the mountpoints."
msgstr ""
#. Tag: command
-#: partitioning.xml:485
+#: partitioning.xml:460
#, no-c-format
msgid "fdisk"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:486
+#: partitioning.xml:461
#, no-c-format
msgid "The original Linux disk partitioner, good for gurus."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:490
+#: partitioning.xml:465
#, no-c-format
msgid "Be careful if you have existing FreeBSD partitions on your machine. The installation kernels include support for these partitions, but the way that <command>fdisk</command> represents them (or not) can make the device names differ. See the <ulink url=\"&url-linux-freebsd;\">Linux+FreeBSD HOWTO</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: command
-#: partitioning.xml:502
+#: partitioning.xml:477
#, no-c-format
msgid "cfdisk"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:503
+#: partitioning.xml:478
#, no-c-format
msgid "A simple-to-use, full-screen disk partitioner for the rest of us."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:507
+#: partitioning.xml:482
#, no-c-format
msgid "Note that <command>cfdisk</command> doesn't understand FreeBSD partitions at all, and, again, device names may differ as a result."
msgstr ""
#. Tag: command
-#: partitioning.xml:516
+#: partitioning.xml:491
#, no-c-format
msgid "atari-fdisk"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:517
+#: partitioning.xml:492
#, no-c-format
msgid "Atari-aware version of <command>fdisk</command>."
msgstr ""
#. Tag: command
-#: partitioning.xml:525
+#: partitioning.xml:500
#, no-c-format
msgid "amiga-fdisk"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:526
+#: partitioning.xml:501
#, no-c-format
msgid "Amiga-aware version of <command>fdisk</command>."
msgstr ""
#. Tag: command
-#: partitioning.xml:534
+#: partitioning.xml:509
#, no-c-format
msgid "mac-fdisk"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:535
+#: partitioning.xml:510
#, no-c-format
msgid "Mac-aware version of <command>fdisk</command>."
msgstr ""
#. Tag: command
-#: partitioning.xml:543
+#: partitioning.xml:518
#, no-c-format
msgid "pmac-fdisk"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:544
+#: partitioning.xml:519
#, no-c-format
msgid "PowerMac-aware version of <command>fdisk</command>, also used by BVM and Motorola VMEbus systems."
msgstr ""
#. Tag: command
-#: partitioning.xml:553
+#: partitioning.xml:528
#, no-c-format
msgid "fdasd"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:554
+#: partitioning.xml:529
#, no-c-format
msgid "&arch-title; version of <command>fdisk</command>; Please read the fdasd manual page or chapter 13 in <ulink url=\"http://oss.software.ibm.com/developerworks/opensource/linux390/docu/l390dd08.pdf\"> Device Drivers and Installation Commands</ulink> for details."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:565
+#: partitioning.xml:540
#, no-c-format
msgid "One of these programs will be run by default when you select <guimenuitem>Partition disks</guimenuitem> (or similar). It may be possible to use a different partitioning tool from the command line on VT2, but this is not recommended."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:572
+#: partitioning.xml:547
#, no-c-format
msgid "Remember to mark your boot partition as <quote>Bootable</quote>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:575
+#: partitioning.xml:550
#, no-c-format
msgid "One key point when partitioning for Mac type disks is that the swap partition is identified by its name; it must be named <quote>swap</quote>. All Mac linux partitions are the same partition type, Apple_UNIX_SRV2. Please read the fine manual. We also suggest reading the <ulink url=\"&url-mac-fdisk-tutorial;\">mac-fdisk Tutorial</ulink>, which includes steps you should take if you are sharing your disk with MacOS."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:591 partitioning.xml:652 partitioning.xml:676 partitioning.xml:773 partitioning.xml:887 partitioning.xml:964
+#: partitioning.xml:566 partitioning.xml:627 partitioning.xml:651 partitioning.xml:748 partitioning.xml:862 partitioning.xml:939
#, no-c-format
msgid "Partitioning for &arch-title;"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:592
+#: partitioning.xml:567
#, no-c-format
msgid "Booting Debian from the SRM console (the only disk boot method supported by &releasename;) requires you to have a BSD disk label, not a DOS partition table, on your boot disk. (Remember, the SRM boot block is incompatible with MS-DOS partition tables &mdash; see <xref linkend=\"alpha-firmware\"/>.) As a result, <command>partman</command> creates BSD disk labels when running on &architecture;, but if your disk has an existing DOS partition table the existing partitions will need to be deleted before <command>partman</command> can convert it to use a disk label."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:603
+#: partitioning.xml:578
#, no-c-format
msgid "If you have chosen to use <command>fdisk</command> to partition your disk, and the disk that you have selected for partitioning does not already contain a BSD disk label, you must use the <quote>b</quote> command to enter disk label mode."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:610
+#: partitioning.xml:585
#, no-c-format
msgid "Unless you wish to use the disk you are partitioning from Tru64 Unix or one of the free 4.4BSD-Lite derived operating systems (FreeBSD, OpenBSD, or NetBSD), you should <emphasis>not</emphasis> create the third partition as a <quote>whole disk</quote> partition (i.e. with start and end sectors to span the whole disk), as this renders the disk incompatible with the tools used to make it bootable with aboot. This means that the disk configured by the installer for use as the Debian boot disk will be inaccessible to the operating systems mentioned earlier."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:622
+#: partitioning.xml:597
#, no-c-format
msgid "Also, because <command>aboot</command> is written to the first few sectors of the disk (currently it occupies about 70 kilobytes, or 150 sectors), you <emphasis>must</emphasis> leave enough empty space at the beginning of the disk for it. In the past, it was suggested that you make a small partition at the beginning of the disk, to be left unformatted. For the same reason mentioned above, we now suggest that you do not do this on disks that will only be used by GNU/Linux. When using <command>partman</command>, a small partition will still be created for <command>aboot</command> for convenience reasons."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:634
+#: partitioning.xml:609
#, no-c-format
msgid "For ARC installations, you should make a small FAT partition at the beginning of the disk to contain <command>MILO</command> and <command>linload.exe</command> &mdash; 5 megabytes should be sufficient, see <xref linkend=\"non-debian-partitioning\"/>. Unfortunately, making FAT file systems from the menu is not yet supported, so you'll have to do it manually from the shell using <command>mkdosfs</command> before attempting to install the boot loader."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:653
+#: partitioning.xml:628
#, no-c-format
msgid "PALO, the HPPA boot loader, requires a partition of type <quote>F0</quote> somewhere in the first 2GB. This is where the boot loader and an optional kernel and RAMdisk will be stored, so make it big enough for that &mdash; at least 4Mb (I like 8&ndash;16MB). An additional requirement of the firmware is that the Linux kernel must reside within the first 2GB of the disk. This is typically achieved by making the root ext2 partition fit entirely within the first 2GB of the disk. Alternatively you can create a small ext2 partition near the start of the disk and mount that on <filename>/boot</filename>, since that is the directory where the Linux kernel(s) will be stored. <filename>/boot</filename> needs to be big enough to hold whatever kernels (and backups) you might wish to load; 25&ndash;50MB is generally sufficient."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:677
+#: partitioning.xml:652
#, no-c-format
msgid "If you have an existing other operating system such as DOS or Windows and you want to preserve that operating system while installing Debian, you may need to resize its partition to free up space for the Debian installation. The installer supports resizing of both FAT and NTFS filesystems; when you get to the installer's partitioning step, select the option <guimenuitem>Manual</guimenuitem> and then simply select an existing partition and change its size."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:687
+#: partitioning.xml:662
#, no-c-format
msgid "The PC BIOS generally adds additional constraints for disk partitioning. There is a limit to how many <quote>primary</quote> and <quote>logical</quote> partitions a drive can contain. Additionally, with pre 1994&ndash;98 BIOSes, there are limits to where on the drive the BIOS can boot from. More information can be found in the <ulink url=\"&url-partition-howto;\">Linux Partition HOWTO</ulink> and the <ulink url=\"&url-phoenix-bios-faq-large-disk;\">Phoenix BIOS FAQ</ulink>, but this section will include a brief overview to help you plan most situations."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:698
+#: partitioning.xml:673
#, no-c-format
msgid "<quote>Primary</quote> partitions are the original partitioning scheme for PC disks. However, there can only be four of them. To get past this limitation, <quote>extended</quote> and <quote>logical</quote> partitions were invented. By setting one of your primary partitions as an extended partition, you can subdivide all the space allocated to that partition into logical partitions. You can create up to 60 logical partitions per extended partition; however, you can only have one extended partition per drive."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:709
+#: partitioning.xml:684
#, no-c-format
msgid "Linux limits the partitions per drive to 15 partitions for SCSI disks (3 usable primary partitions, 12 logical partitions), and 63 partitions on an IDE drive (3 usable primary partitions, 60 logical partitions). However the normal &debian; system provides only 20 devices for partitions, so you may not install on partitions higher than 20 unless you first manually create devices for those partitions."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:719
+#: partitioning.xml:694
#, no-c-format
msgid "If you have a large IDE disk, and are using neither LBA addressing, nor overlay drivers (sometimes provided by hard disk manufacturers), then the boot partition (the partition containing your kernel image) must be placed within the first 1024 cylinders of your hard drive (usually around 524 megabytes, without BIOS translation)."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:727
+#: partitioning.xml:702
#, no-c-format
msgid "This restriction doesn't apply if you have a BIOS newer than around 1995&ndash;98 (depending on the manufacturer) that supports the <quote>Enhanced Disk Drive Support Specification</quote>. Both Lilo, the Linux loader, and Debian's alternative <command>mbr</command> must use the BIOS to read the kernel from the disk into RAM. If the BIOS int 0x13 large disk access extensions are found to be present, they will be utilized. Otherwise, the legacy disk access interface is used as a fall-back, and it cannot be used to address any location on the disk higher than the 1023rd cylinder. Once Linux is booted, no matter what BIOS your computer has, these restrictions no longer apply, since Linux does not use the BIOS for disk access."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:741
+#: partitioning.xml:716
#, no-c-format
msgid "If you have a large disk, you might have to use cylinder translation techniques, which you can set from your BIOS setup program, such as LBA (Logical Block Addressing) or CHS translation mode (<quote>Large</quote>). More information about issues with large disks can be found in the <ulink url=\"&url-large-disk-howto;\">Large Disk HOWTO</ulink>. If you are using a cylinder translation scheme, and the BIOS does not support the large disk access extensions, then your boot partition has to fit within the <emphasis>translated</emphasis> representation of the 1024th cylinder."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:753
+#: partitioning.xml:728
#, no-c-format
msgid "The recommended way of accomplishing this is to create a small (25&ndash;50MB should suffice) partition at the beginning of the disk to be used as the boot partition, and then create whatever other partitions you wish to have, in the remaining area. This boot partition <emphasis>must</emphasis> be mounted on <filename>/boot</filename>, since that is the directory where the Linux kernel(s) will be stored. This configuration will work on any system, regardless of whether LBA or large disk CHS translation is used, and regardless of whether your BIOS supports the large disk access extensions."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:774
+#: partitioning.xml:749
#, no-c-format
msgid "The <command>partman</command> disk partitioner is the default partitioning tool for the installer. It manages the set of partitions and their mount points to ensure that the disks and filesystems are properly configured for a successful installation. It actually uses <command>parted</command> to do the on-disk partitioning."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:786
+#: partitioning.xml:761
#, no-c-format
msgid "EFI Recognized Formats"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:787
+#: partitioning.xml:762
#, no-c-format
msgid "The IA-64 EFI firmware supports two partition table (or disk label) formats, GPT and MS-DOS. MS-DOS, the format typically used on i386 PCs, is no longer recommended for IA-64 systems. Although the installer also provides <command>cfdisk</command>, you should only use <ulink url=\"parted.txt\"> <command>parted</command></ulink> because only it can manage both GPT and MS-DOS tables correctly."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:799
+#: partitioning.xml:774
#, no-c-format
msgid "The automatic partitioning recipes for <command>partman</command> allocate an EFI partition as the first partition on the disk. You can also set up the partition under the <guimenuitem>Guided partitioning</guimenuitem> from the main menu in a manner similar to setting up a <emphasis>swap</emphasis> partition."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:807
+#: partitioning.xml:782
#, no-c-format
msgid ""
"The <command>partman</command> partitioner will handle most disk layouts. For those rare cases where it is necessary to manually set up a disk, you can use the shell as described above and run the <command>parted</command> utility directly using its command line interface. Assuming that you want to erase your whole disk and create a GPT table and some partitions, then something similar to the following command sequence could be used: <informalexample><screen>\n"
@@ -762,97 +744,97 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:832
+#: partitioning.xml:807
#, no-c-format
msgid "Boot Loader Partition Requirements"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:833
+#: partitioning.xml:808
#, no-c-format
msgid "ELILO, the IA-64 boot loader, requires a partition containing a FAT file system with the <userinput>boot</userinput> flag set. The partition must be big enough to hold the boot loader and any kernels or RAMdisks you may wish to boot. A minimum size would be about 20MB, but if you expect to run with multiple kernels, then 128MB might be a better size."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:842
+#: partitioning.xml:817
#, no-c-format
msgid "The EFI Boot Manager and the EFI Shell fully support the GPT table so the boot partition does not necessarily have to be the first partition or even on the same disk. This is convenient if you should forget to allocate the partition and only find out after you have formatted the other partitions on your disk(s). The <command>partman</command> partitioner checks for an EFI partition at the same time it checks for a properly set up <emphasis>root</emphasis> partition. This gives you an opportunity to correct the disk layout before the package install begins. The easiest way to correct this omission is to shrink the last partition of the disk to make enough free space for adding an EFI partition."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:857
+#: partitioning.xml:832
#, no-c-format
msgid "It is strongly recommended that you allocate the EFI boot partition on the same disk as the <emphasis>root</emphasis> filesystem."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:865
+#: partitioning.xml:840
#, no-c-format
msgid "EFI Diagnostic Partitions"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:866
+#: partitioning.xml:841
#, no-c-format
msgid "The EFI firmware is significantly more sophisticated than the usual BIOS seen on most x86 PCs. Some system vendors take advantage of the ability of the EFI to access files and run programs from a hard disk filesystem to store diagnostics and EFI based system management utilities on the hard disk. This is a separate FAT format filesystem on the system disk. Consult the system documentation and accessories that come with the system for details. The easiest time to set up a diagnostics partition is at the same time you set up the EFI boot partition."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:888
+#: partitioning.xml:863
#, no-c-format
msgid "SGI machines require an SGI disk label in order to make the system bootable from hard disk. It can be created in the fdisk expert menu. The thereby created volume header (partition number 9) should be at least 3MB large. If the volume header created is too small, you can simply delete partition number 9 and re-add it with a different size. Note that the volume header must start at sector 0."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: partitioning.xml:905
+#: partitioning.xml:880
#, no-c-format
msgid "Partitioning Newer PowerMacs"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:906
+#: partitioning.xml:881
#, no-c-format
msgid "If you are installing onto a NewWorld PowerMac you must create a special bootstrap partition to hold the boot loader. The size of this partition must have at least 819200 bytes and its partition type must be <emphasis>Apple_Bootstrap</emphasis>. If the bootstrap partition is not created with the <emphasis>Apple_Bootstrap</emphasis> type your machine cannot be made bootable from the hard disk. This partition can easily be created by creating a new partition in <command>partman</command> and telling it to use it as a <quote>NewWorld boot partition</quote>, or in <command>mac-fdisk</command> using the <userinput>b</userinput> command."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:919
+#: partitioning.xml:894
#, no-c-format
msgid "The special partition type Apple_Bootstrap is required to prevent MacOS from mounting and damaging the bootstrap partition, as there are special modifications made to it in order for OpenFirmware to boot it automatically."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:926
+#: partitioning.xml:901
#, no-c-format
msgid "Note that the bootstrap partition is only meant to hold 3 very small files: the <command>yaboot</command> binary, its configuration <filename>yaboot.conf</filename>, and a first stage OpenFirmware loader <command>ofboot.b</command>. It need not and must not be mounted on your file system nor have kernels or anything else copied to it. The <command>ybin</command> and <command>mkofboot</command> utilities are used to manipulate this partition."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:936
+#: partitioning.xml:911
#, no-c-format
msgid "In order for OpenFirmware to automatically boot &debian; the bootstrap partition should appear before other boot partitions on the disk, especially MacOS boot partitions. The bootstrap partition should be the first one you create. However, if you add a bootstrap partition later, you can use <command>mac-fdisk</command>'s <userinput>r</userinput> command to reorder the partition map so the bootstrap partition comes right after the map (which is always partition 1). It's the logical map order, not the physical address order, that counts."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:948
+#: partitioning.xml:923
#, no-c-format
msgid "Apple disks normally have several small driver partitions. If you intend to dual boot your machine with MacOSX, you should retain these partitions and a small HFS partition (800k is the minimum size). That is because MacOSX, on every boot, offers to initialize any disks which do not have active MacOS partitions and driver partitions."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:965
+#: partitioning.xml:940
#, no-c-format
msgid "Make sure you create a <quote>Sun disk label</quote> on your boot disk. This is the only kind of partition scheme that the OpenBoot PROM understands, and so it's the only scheme from which you can boot. The <keycap>s</keycap> key is used in <command>fdisk</command> to create Sun disk labels."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:973
+#: partitioning.xml:948
#, no-c-format
msgid "Furthermore, on &arch-title; disks, make sure your first partition on your boot disk starts at cylinder 0. While this is required, it also means that the first partition will contain the partition table and the boot block, which are the first two sectors of the disk. You must <emphasis>not</emphasis> put swap on the first partition of the boot drive, since swap partitions do not preserve the first few sectors of the partition. You can put Ext2 or UFS partitions there; these will leave the partition table and the boot block alone."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: partitioning.xml:984
+#: partitioning.xml:959
#, no-c-format
msgid "It is also advised that the third partition should be of type <quote>Whole disk</quote> (type 5), and contain the entire disk (from the first cylinder to the last). This is simply a convention of Sun disk labels, and helps the <command>SILO</command> boot loader keep its bearings."
msgstr ""
diff --git a/po/pot/post-install.pot b/po/pot/post-install.pot
index f3e31b498..e35622311 100644
--- a/po/pot/post-install.pot
+++ b/po/pot/post-install.pot
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-02 23:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-02 22:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: post-install.xml:25
#, no-c-format
-msgid "Alternatively you can press the key combination <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Alt</keycap> <keycap>Del</keycap> </keycombo> <phrase arch=\"powerpc;m68k\"> or <keycombo> <keycap>Control</keycap> <keycap>Shift</keycap> <keycap>Power</keycap> </keycombo> on Macintosh systems</phrase>. A last option is to log in as root and type one of the commands <command>poweroff</command>, <command>halt</command> or <command>shutdown -h now</command> if either of the key combinations do not work or you prefer to type commands; use <command>reboot</command> to reboot the system."
+msgid "Alternatively you can press the key combination <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Alt</keycap> <keycap>Del</keycap> </keycombo> <phrase arch=\"powerpc\"> or <keycombo> <keycap>Control</keycap> <keycap>Shift</keycap> <keycap>Power</keycap> </keycombo> on Macintosh systems</phrase>. A last option is to log in as root and type one of the commands <command>poweroff</command>, <command>halt</command> or <command>shutdown -h now</command> if either of the key combinations do not work or you prefer to type commands; use <command>reboot</command> to reboot the system."
msgstr ""
#. Tag: title
diff --git a/po/pot/preparing.pot b/po/pot/preparing.pot
index a0b3a5b5e..72df60c6b 100644
--- a/po/pot/preparing.pot
+++ b/po/pot/preparing.pot
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-28 00:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-02 22:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -200,1424 +200,1298 @@ msgstr ""
msgid "If you are creating a multi-boot system, make sure that you have the distribution media of any other present operating systems on hand. Especially if you repartition your boot drive, you might find that you have to reinstall your operating system's boot loader, or in many cases the whole operating system itself and all files on the affected partitions."
msgstr ""
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:225
-#, no-c-format
-msgid "With the exception of the BVM and Motorola VMEbus computers, the only supported installation method for m68k systems is booting from a local disk or floppy using an AmigaOS/TOS/MacOS-based bootstrap, for these machines you will need the original operating system in order to boot Linux. In order to boot Linux on the BVM and Motorola VMEbus machines you will need the <quote>BVMBug</quote> or <quote>16xBug</quote> boot ROMs."
-msgstr ""
-
#. Tag: title
-#: preparing.xml:243
+#: preparing.xml:232
#, no-c-format
msgid "Information You Will Need"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:246
+#: preparing.xml:235
#, no-c-format
msgid "Documentation"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:249
+#: preparing.xml:238
#, no-c-format
msgid "Installation Manual"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:251
+#: preparing.xml:240
#, no-c-format
msgid "This document you are now reading, in plain ASCII, HTML or PDF format."
msgstr ""
#. Tag: itemizedlist
-#: preparing.xml:257
+#: preparing.xml:246
#, no-c-format
msgid "&list-install-manual-files;"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:263
+#: preparing.xml:252
#, no-c-format
msgid "The document you are now reading, which is the official version of the Installation Guide for the &releasename; release of Debian; available in <ulink url=\"&url-release-area;/installmanual\">various formats and translations</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:272
+#: preparing.xml:261
#, no-c-format
msgid "The document you are now reading, which is a development version of the Installation Guide for the next release of Debian; available in <ulink url=\"&url-d-i-alioth-manual;\">various formats and translations</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:284
+#: preparing.xml:273
#, no-c-format
msgid "Hardware documentation"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:285
+#: preparing.xml:274
#, no-c-format
msgid "Often contains useful information on configuring or using your hardware."
msgstr ""
#. Tag: ulink
-#: preparing.xml:296
+#: preparing.xml:285
#, no-c-format
msgid "Linux Hardware Compatibility HOWTO"
msgstr ""
#. Tag: ulink
-#: preparing.xml:302
-#, no-c-format
-msgid "Linux/m68k FAQ"
-msgstr ""
-
-#. Tag: ulink
-#: preparing.xml:308
+#: preparing.xml:291
#, no-c-format
msgid "Linux/Alpha FAQ"
msgstr ""
#. Tag: ulink
-#: preparing.xml:314
+#: preparing.xml:297
#, no-c-format
msgid "Linux for SPARC Processors FAQ"
msgstr ""
#. Tag: ulink
-#: preparing.xml:320
+#: preparing.xml:303
#, no-c-format
msgid "Linux/Mips website"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:329
+#: preparing.xml:312
#, no-c-format
msgid "&arch-title; Hardware References"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:330
+#: preparing.xml:313
#, no-c-format
msgid "Installation instructions and device drivers (DASD, XPRAM, Console, tape, z90 crypto, chandev, network) for Linux on &arch-title; using kernel 2.4"
msgstr ""
#. Tag: ulink
-#: preparing.xml:342
+#: preparing.xml:325
#, no-c-format
msgid "Device Drivers and Installation Commands"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:347
+#: preparing.xml:330
#, no-c-format
msgid "IBM Redbook describing how Linux can be combined with z/VM on zSeries and &arch-title; hardware."
msgstr ""
#. Tag: ulink
-#: preparing.xml:357
+#: preparing.xml:340
#, no-c-format
msgid "Linux for &arch-title;"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:363
+#: preparing.xml:346
#, no-c-format
msgid "IBM Redbook describing the Linux distributions available for the mainframe. It has no chapter about Debian but the basic installation concepts are the same across all &arch-title; distributions."
msgstr ""
#. Tag: ulink
-#: preparing.xml:374
+#: preparing.xml:357
#, no-c-format
msgid "Linux for IBM eServer zSeries and &arch-title;: Distributions"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:384
+#: preparing.xml:367
#, no-c-format
msgid "Finding Sources of Hardware Information"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:385
+#: preparing.xml:368
#, no-c-format
msgid "In many cases, the installer will be able to automatically detect your hardware. But to be prepared, we do recommend familiarizing yourself with your hardware before the install."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:391
+#: preparing.xml:374
#, no-c-format
msgid "Hardware information can be gathered from:"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:398
+#: preparing.xml:381
#, no-c-format
msgid "The manuals that come with each piece of hardware."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:403
+#: preparing.xml:386
#, no-c-format
msgid "The BIOS setup screens of your computer. You can view these screens when you start your computer by pressing a combination of keys. Check your manual for the combination. Often, it is the <keycap>Delete</keycap> key."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:410
+#: preparing.xml:393
#, no-c-format
msgid "The cases and boxes for each piece of hardware."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:416
+#: preparing.xml:399
#, no-c-format
msgid "The System window in the Windows Control Panel."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:422
+#: preparing.xml:405
#, no-c-format
msgid "System commands or tools in another operating system, including file manager displays. This source is especially useful for information about RAM and hard drive memory."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:429
+#: preparing.xml:412
#, no-c-format
msgid "Your system administrator or Internet Service Provider. These sources can tell you the settings you need to set up your networking and e-mail."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:441
+#: preparing.xml:424
#, no-c-format
msgid "Hardware Information Needed for an Install"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:445
+#: preparing.xml:428
#, no-c-format
msgid "Hardware"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:445
+#: preparing.xml:428
#, no-c-format
msgid "Information You Might Need"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:451
+#: preparing.xml:434
#, no-c-format
msgid "Hard Drives"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:452
+#: preparing.xml:435
#, no-c-format
msgid "How many you have."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:454
+#: preparing.xml:437
#, no-c-format
msgid "Their order on the system."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:457
+#: preparing.xml:439
#, no-c-format
msgid "Whether IDE (also known as PATA), SATA or SCSI."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:460
-#, no-c-format
-msgid "Whether IDE or SCSI (most m68k computers are SCSI)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: entry
-#: preparing.xml:462 preparing.xml:514
+#: preparing.xml:441 preparing.xml:493
#, no-c-format
msgid "Available free space."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:463
+#: preparing.xml:442
#, no-c-format
msgid "Partitions."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:465
+#: preparing.xml:444
#, no-c-format
msgid "Partitions where other operating systems are installed."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:469
+#: preparing.xml:448
#, no-c-format
msgid "Monitor"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:470 preparing.xml:490 preparing.xml:496 preparing.xml:502
+#: preparing.xml:449 preparing.xml:469 preparing.xml:475 preparing.xml:481
#, no-c-format
msgid "Model and manufacturer."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:472
+#: preparing.xml:451
#, no-c-format
msgid "Resolutions supported."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:473
+#: preparing.xml:452
#, no-c-format
msgid "Horizontal refresh rate."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:474
+#: preparing.xml:453
#, no-c-format
msgid "Vertical refresh rate."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:476
+#: preparing.xml:455
#, no-c-format
msgid "Color depth (number of colors) supported."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:478
+#: preparing.xml:457
#, no-c-format
msgid "Screen size."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:481
+#: preparing.xml:460
#, no-c-format
msgid "Mouse"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:482
+#: preparing.xml:461
#, no-c-format
msgid "Type: serial, PS/2, or USB."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:484
+#: preparing.xml:463
#, no-c-format
msgid "Port."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:485
+#: preparing.xml:464
#, no-c-format
msgid "Manufacturer."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:486
+#: preparing.xml:465
#, no-c-format
msgid "Number of buttons."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:489 preparing.xml:517
+#: preparing.xml:468 preparing.xml:496
#, no-c-format
msgid "Network"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:492 preparing.xml:518
+#: preparing.xml:471 preparing.xml:497
#, no-c-format
msgid "Type of adapter."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:495
+#: preparing.xml:474
#, no-c-format
msgid "Printer"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:498
+#: preparing.xml:477
#, no-c-format
msgid "Printing resolutions supported."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:501
+#: preparing.xml:480
#, no-c-format
msgid "Video Card"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:504
+#: preparing.xml:483
#, no-c-format
msgid "Video RAM available."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:506
+#: preparing.xml:485
#, no-c-format
msgid "Resolutions and color depths supported (these should be checked against your monitor's capabilities)."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:511
+#: preparing.xml:490
#, no-c-format
msgid "DASD"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:512
+#: preparing.xml:491
#, no-c-format
msgid "Device number(s)."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:520
+#: preparing.xml:499
#, no-c-format
msgid "Device numbers."
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:521
+#: preparing.xml:500
#, no-c-format
msgid "Relative adapter number for OSA cards."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:529
+#: preparing.xml:508
#, no-c-format
msgid "Hardware Compatibility"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:531
+#: preparing.xml:510
#, no-c-format
msgid "Many brand name products work without trouble on Linux. Moreover, hardware support in Linux is improving daily. However, Linux still does not run as many different types of hardware as some operating systems."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:537
+#: preparing.xml:516
#, no-c-format
msgid "In particular, Linux usually cannot run hardware that requires a running version of Windows to work."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:542
+#: preparing.xml:521
#, no-c-format
msgid "Although some Windows-specific hardware can be made to run on Linux, doing so usually requires extra effort. In addition, Linux drivers for Windows-specific hardware are usually specific to one Linux kernel. Therefore, they can quickly become obsolete."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:549
+#: preparing.xml:528
#, no-c-format
msgid "So called win-modems are the most common type of this hardware. However, printers and other equipment may also be Windows-specific."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:554
+#: preparing.xml:533
#, no-c-format
msgid "You can check hardware compatibility by:"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:559
+#: preparing.xml:538
#, no-c-format
msgid "Checking manufacturers' web sites for new drivers."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:564
+#: preparing.xml:543
#, no-c-format
msgid "Looking at web sites or manuals for information about emulation. Lesser known brands can sometimes use the drivers or settings for better-known ones."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:571
+#: preparing.xml:550
#, no-c-format
msgid "Checking hardware compatibility lists for Linux on web sites dedicated to your architecture."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:577
+#: preparing.xml:556
#, no-c-format
msgid "Searching the Internet for other users' experiences."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:588
+#: preparing.xml:567
#, no-c-format
msgid "Network Settings"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:590
+#: preparing.xml:569
#, no-c-format
msgid "If your computer is connected to a network 24 hours a day (i.e., an Ethernet or equivalent connection &mdash; not a PPP connection), you should ask your network's system administrator for this information."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:597
+#: preparing.xml:576
#, no-c-format
msgid "Your host name (you may be able to decide this on your own)."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:602
+#: preparing.xml:581
#, no-c-format
msgid "Your domain name."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:607
+#: preparing.xml:586
#, no-c-format
msgid "Your computer's IP address."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:612
+#: preparing.xml:591
#, no-c-format
msgid "The netmask to use with your network."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:617
+#: preparing.xml:596
#, no-c-format
msgid "The IP address of the default gateway system you should route to, if your network <emphasis>has</emphasis> a gateway."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:623
+#: preparing.xml:602
#, no-c-format
msgid "The system on your network that you should use as a DNS (Domain Name Service) server."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:631
+#: preparing.xml:610
#, no-c-format
msgid "On the other hand, if your administrator tells you that a DHCP server is available and is recommended, then you don't need this information because the DHCP server will provide it directly to your computer during the installation process."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:638
+#: preparing.xml:617
#, no-c-format
msgid "If you use a wireless network, you should also find out:"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:643
+#: preparing.xml:622
#, no-c-format
msgid "ESSID of your wireless network."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:648
+#: preparing.xml:627
#, no-c-format
msgid "WEP security key (if applicable)."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:665
+#: preparing.xml:644
#, no-c-format
msgid "Meeting Minimum Hardware Requirements"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:666
+#: preparing.xml:645
#, no-c-format
msgid "Once you have gathered information about your computer's hardware, check that your hardware will let you do the type of installation that you want to do."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:672
+#: preparing.xml:651
#, no-c-format
msgid "Depending on your needs, you might manage with less than some of the recommended hardware listed in the table below. However, most users risk being frustrated if they ignore these suggestions."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:678
+#: preparing.xml:657
#, no-c-format
msgid "A Pentium 4, 1GHz system is the minimum recommended for a desktop system."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:683
-#, no-c-format
-msgid "A 68030 or better processor is recommended for m68k installs. You may get by with a little less drive space than shown."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:688
+#: preparing.xml:662
#, no-c-format
msgid "Any OldWorld or NewWorld PowerPC can serve well as a desktop system."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:695
+#: preparing.xml:669
#, no-c-format
msgid "Recommended Minimum System Requirements"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:699
+#: preparing.xml:673
#, no-c-format
msgid "Install Type"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:700
+#: preparing.xml:674
#, no-c-format
msgid "RAM (minimal)"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:701
+#: preparing.xml:675
#, no-c-format
msgid "RAM (recommended)"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:702
+#: preparing.xml:676
#, no-c-format
msgid "Hard Drive"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:708
+#: preparing.xml:682
#, no-c-format
msgid "No desktop"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:709 preparing.xml:714
+#: preparing.xml:683 preparing.xml:688
#, no-c-format
msgid "64 megabytes"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:710
+#: preparing.xml:684
#, no-c-format
msgid "256 megabytes"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:711
+#: preparing.xml:685
#, no-c-format
msgid "1 gigabyte"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:713
+#: preparing.xml:687
#, no-c-format
msgid "With Desktop"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:715
+#: preparing.xml:689
#, no-c-format
msgid "512 megabytes"
msgstr ""
#. Tag: entry
-#: preparing.xml:716
+#: preparing.xml:690
#, no-c-format
msgid "5 gigabytes"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:721
+#: preparing.xml:695
#, no-c-format
msgid "The actual minimum memory requirements are a lot less then the numbers listed in this table. Depending on the architecture, it is possible to install Debian with as little as 20MB (for s390) to 48MB (for i386 and amd64). The same goes for the disk space requirements, especially if you pick and choose which applications to install; see <xref linkend=\"tasksel-size-list\"/> for additional information on disk space requirements."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:731
+#: preparing.xml:705
#, no-c-format
msgid "It is possible to run a graphical desktop environment on older or low-end systems, but in that case it is recommended to install a window manager that is less resource-hungry than those of the GNOME or KDE desktop environments; alternatives include <classname>xfce4</classname>, <classname>icewm</classname> and <classname>wmaker</classname>, but there are others to choose from."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:740
+#: preparing.xml:714
#, no-c-format
msgid "It is practically impossible to give general memory or disk space requirements for server installations as those very much depend on what the server is to be used for."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:746
+#: preparing.xml:720
#, no-c-format
msgid "Remember that these sizes don't include all the other materials which are usually to be found, such as user files, mail, and data. It is always best to be generous when considering the space for your own files and data."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:753
+#: preparing.xml:727
#, no-c-format
msgid "Disk space required for the smooth operation of the &debian; system itself is taken into account in these recommended system requirements. Notably, the <filename>/var</filename> partition contains a lot of state information specific to Debian in addition to its regular contents, like logfiles. The <command>dpkg</command> files (with information on all installed packages) can easily consume 40MB. Also, <command>apt-get</command> puts downloaded packages here before they are installed. You should usually allocate at least 200MB for <filename>/var</filename>, and a lot more if you install a graphical desktop environment."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:777
+#: preparing.xml:751
#, no-c-format
msgid "Pre-Partitioning for Multi-Boot Systems"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:778
+#: preparing.xml:752
#, no-c-format
msgid "Partitioning your disk simply refers to the act of breaking up your disk into sections. Each section is then independent of the others. It's roughly equivalent to putting up walls inside a house; if you add furniture to one room it doesn't affect any other room."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:785
+#: preparing.xml:759
#, no-c-format
msgid "Whenever this section talks about <quote>disks</quote> you should translate this into a DASD or VM minidisk in the &arch-title; world. Also a machine means an LPAR or VM guest in this case."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:791
+#: preparing.xml:765
#, no-c-format
-msgid "If you already have an operating system on your system <phrase arch=\"x86\"> (Windows 9x, Windows NT/2000/XP, OS/2, MacOS, Solaris, FreeBSD, &hellip;) </phrase> <phrase arch=\"alpha\"> (Tru64 (Digital UNIX), OpenVMS, Windows NT, FreeBSD, &hellip;) </phrase> <phrase arch=\"s390\"> (VM, z/OS, OS/390, &hellip;) </phrase> <phrase arch=\"m68k\"> (Amiga OS, Atari TOS, Mac OS, &hellip;) </phrase> and want to stick Linux on the same disk, you will need to repartition the disk. Debian requires its own hard disk partitions. It cannot be installed on Windows or MacOS partitions. It may be able to share some partitions with other Linux systems, but that's not covered here. At the very least you will need a dedicated partition for the Debian root."
+msgid "If you already have an operating system on your system <phrase arch=\"x86\"> (Windows 9x, Windows NT/2000/XP, OS/2, MacOS, Solaris, FreeBSD, &hellip;) </phrase> <phrase arch=\"alpha\"> (Tru64 (Digital UNIX), OpenVMS, Windows NT, FreeBSD, &hellip;) </phrase> <phrase arch=\"s390\"> (VM, z/OS, OS/390, &hellip;) </phrase> and want to stick Linux on the same disk, you will need to repartition the disk. Debian requires its own hard disk partitions. It cannot be installed on Windows or MacOS partitions. It may be able to share some partitions with other Linux systems, but that's not covered here. At the very least you will need a dedicated partition for the Debian root."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:818
+#: preparing.xml:788
#, no-c-format
-msgid "You can find information about your current partition setup by using a partitioning tool for your current operating system<phrase arch=\"x86\">, such as fdisk or PartitionMagic</phrase><phrase arch=\"powerpc\">, such as Drive Setup, HD Toolkit, or MacTools</phrase><phrase arch=\"m68k\">, such as HD SC Setup, HDToolBox, or SCSITool</phrase><phrase arch=\"s390\">, such as the VM diskmap</phrase>. Partitioning tools always provide a way to show existing partitions without making changes."
+msgid "You can find information about your current partition setup by using a partitioning tool for your current operating system<phrase arch=\"x86\">, such as fdisk or PartitionMagic</phrase><phrase arch=\"powerpc\">, such as Drive Setup, HD Toolkit, or MacTools</phrase><phrase arch=\"s390\">, such as the VM diskmap</phrase>. Partitioning tools always provide a way to show existing partitions without making changes."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:828
+#: preparing.xml:797
#, no-c-format
msgid "In general, changing a partition with a file system already on it will destroy any information there. Thus you should always make backups before doing any repartitioning. Using the analogy of the house, you would probably want to move all the furniture out of the way before moving a wall or you risk destroying it."
msgstr ""
#. Tag: emphasis
-#: preparing.xml:838
+#: preparing.xml:807
#, no-c-format
msgid "FIXME: write about HP-UX disks?"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:840
+#: preparing.xml:809
#, no-c-format
msgid "If your computer has more than one hard disk, you may want to dedicate one of the hard disks completely to Debian. If so, you don't need to partition that disk before booting the installation system; the installer's included partitioning program can handle the job nicely."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:847
+#: preparing.xml:816
#, no-c-format
msgid "If your machine has only one hard disk, and you would like to completely replace the current operating system with &debian;, you also can wait to partition as part of the installation process (<xref linkend=\"di-partition\"/>), after you have booted the installation system. However this only works if you plan to boot the installer system from tapes, CD-ROM or files on a connected machine. Consider: if you boot from files placed on the hard disk, and then partition that same hard disk within the installation system, thus erasing the boot files, you'd better hope the installation is successful the first time around. At the least in this case, you should have some alternate means of reviving your machine like the original system's installation tapes or CDs."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:862
+#: preparing.xml:831
#, no-c-format
msgid "If your machine already has multiple partitions, and enough space can be provided by deleting and replacing one or more of them, then you too can wait and use the Debian installer's partitioning program. You should still read through the material below, because there may be special circumstances like the order of the existing partitions within the partition map, that force you to partition before installing anyway."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:872
+#: preparing.xml:841
#, no-c-format
msgid "If your machine has a FAT or NTFS filesystem, as used by DOS and Windows, you can wait and use Debian installer's partitioning program to resize the filesystem."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:878
+#: preparing.xml:847
#, no-c-format
msgid "If none of the above apply, you'll need to partition your hard disk before starting the installation to create partitionable space for Debian. If some of the partitions will be owned by other operating systems, you should create those partitions using native operating system partitioning programs. We recommend that you do <emphasis>not</emphasis> attempt to create partitions for &debian; using another operating system's tools. Instead, you should just create the native operating system's partitions you will want to retain."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:890
+#: preparing.xml:859
#, no-c-format
msgid "If you are going to install more than one operating system on the same machine, you should install all other system(s) before proceeding with Linux installation. Windows and other OS installations may destroy your ability to start Linux, or encourage you to reformat non-native partitions."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:898
+#: preparing.xml:867
#, no-c-format
msgid "You can recover from these actions or avoid them, but installing the native system first saves you trouble."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:903
+#: preparing.xml:872
#, no-c-format
msgid "In order for OpenFirmware to automatically boot &debian; the Linux partitions should appear before all other partitions on the disk, especially MacOS boot partitions. This should be kept in mind when pre-partitioning; you should create a Linux placeholder partition to come <emphasis>before</emphasis> the other bootable partitions on the disk. (The small partitions dedicated to Apple disk drivers are not bootable.) You can delete the placeholder with the Linux partition tools later during the actual install, and replace it with Linux partitions."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:915
+#: preparing.xml:884
#, no-c-format
msgid "If you currently have one hard disk with one partition (a common setup for desktop computers), and you want to multi-boot the native operating system and Debian, you will need to:"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:922
+#: preparing.xml:891
#, no-c-format
msgid "Back up everything on the computer."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:927
+#: preparing.xml:896
#, no-c-format
msgid "Boot from the native operating system installer media such as CD-ROM or tapes. <phrase arch=\"powerpc\">When booting from a MacOS CD, hold the <keycap>c</keycap> key while booting to force the CD to become the active MacOS system.</phrase>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:937
+#: preparing.xml:906
#, no-c-format
msgid "Use the native partitioning tools to create native system partition(s). Leave either a place holder partition or free space for &debian;."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:944
+#: preparing.xml:913
#, no-c-format
msgid "Install the native operating system on its new partition."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:949
+#: preparing.xml:918
#, no-c-format
msgid "Boot back into the native system to verify everything's OK, and to download the Debian installer boot files."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:955
+#: preparing.xml:924
#, no-c-format
msgid "Boot the Debian installer to continue installing Debian."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:969
+#: preparing.xml:938
#, no-c-format
msgid "Partitioning in Tru64 UNIX"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:970
+#: preparing.xml:939
#, no-c-format
msgid "Tru64 UNIX, formerly known as Digital UNIX, which is in turn formerly known as OSF/1, uses the partitioning scheme similar to the BSD <quote>disk label</quote>, which allows for up to eight partitions per disk drive. The partitions are numbered <quote>1</quote> through to <quote>8</quote> in Linux and <quote>lettered</quote> <quote>a</quote> through to <quote>h</quote> in UNIX. Linux kernels 2.2 and higher always correspond <quote>1</quote> to <quote>a</quote>, <quote>2</quote> to <quote>b</quote> and so on. For example, <filename>rz0e</filename> in Tru64 UNIX would most likely be called <filename>sda5</filename> in Linux."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:982
+#: preparing.xml:951
#, no-c-format
msgid "Partitions in a Tru64 disk label may overlap. Moreover, if this disk will be used from Tru64, the <quote>c</quote> partition is required to span the entire disk (thus overlapping all other non-empty partitions). Under Linux this makes <filename>sda3</filename> identical to <filename>sda</filename> (<filename>sdb3</filename> to <filename>sdb</filename>, if present, and so on). However, the partman partitioning tool used by &d-i; cannot handle overlapping partitions at present. As a result, it is currently not recommended to share disks between Tru64 and Debian. Partitions on Tru64 disks can be mounted under Debian after installation has been completed."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:995
+#: preparing.xml:964
#, no-c-format
msgid "Another conventional requirement is for the <quote>a</quote> partition to start from the beginning of the disk, so that it always includes the boot block with the disk label. If you intend to boot Debian from that disk, you need to size it at least 2MB to fit aboot and perhaps a kernel. Note that this partition is only required for compatibility; you must not put a file system onto it, or you'll destroy data."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1004
+#: preparing.xml:973
#, no-c-format
msgid "It is possible, and indeed quite reasonable, to share a swap partition between UNIX and Linux. In this case it will be needed to do a <command>mkswap</command> on that partition every time the system is rebooted from UNIX into Linux, as UNIX will damage the swap signature. You may want to run <command>mkswap</command> from the Linux start-up scripts before adding swap space with <command>swapon -a</command>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1013
+#: preparing.xml:982
#, no-c-format
msgid "If you want to mount UNIX partitions under Linux, note that Digital UNIX can use two different file system types, UFS and AdvFS, of which Linux only understands the former."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1022
+#: preparing.xml:991
#, no-c-format
msgid "Partitioning in Windows NT"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1024
+#: preparing.xml:993
#, no-c-format
msgid "Windows NT uses the PC-style partition table. If you are manipulating existing FAT or NTFS partitions, it is recommended that you use the native Windows NT tools (or, more conveniently, you can also repartition your disk from the AlphaBIOS setup menu). Otherwise, it is not really necessary to partition from Windows; the Linux partitioning tools will generally do a better job. Note that when you run NT, the Disk Administrator may offer to write a <quote>harmless signature</quote> on non-Windows disks if you have any. <emphasis>Never</emphasis> let it do that, as this signature will destroy the partition information."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1037
+#: preparing.xml:1006
#, no-c-format
msgid "If you plan to boot Linux from an ARC/AlphaBIOS/ARCSBIOS console, you will need a (small) FAT partition for MILO. 5 MB is quite sufficient. If Windows NT is installed, its 6 MB bootstrap partition can be employed for this purpose. Debian &releasename; does not support installing MILO. If you already have MILO installed on your system, or install MILO from other media, Debian can still be booted from ARC."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1054
+#: preparing.xml:1023
#, no-c-format
msgid "Partitioning From DOS or Windows"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1055
+#: preparing.xml:1024
#, no-c-format
msgid "If you are manipulating existing FAT or NTFS partitions, it is recommended that you either use the scheme below or native Windows or DOS tools. Otherwise, it is not really necessary to partition from DOS or Windows; the Linux partitioning tools will generally do a better job."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1063
+#: preparing.xml:1032
#, no-c-format
msgid "But if you have a large IDE disk, and are not using LBA addressing, overlay drivers (sometimes provided by hard disk manufacturers), or a new (post 1998) BIOS that supports large disk access extensions, then you must locate your Debian boot partition carefully. In this case, you will have to put the boot partition into the first 1024 cylinders of your hard disk (usually around 524 megabytes, without BIOS translation). This may require that you move an existing FAT or NTFS partition."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1077
+#: preparing.xml:1046
#, no-c-format
msgid "Lossless Repartitioning When Starting From DOS, Win-32 or OS/2"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1080
+#: preparing.xml:1049
#, no-c-format
msgid "One of the most common installations is onto a system that already contains DOS (including Windows 3.1), Win32 (such as Windows 95, 98, Me, NT, 2000, XP), or OS/2, and it is desired to put Debian onto the same disk without destroying the previous system. Note that the installer supports resizing of FAT and NTFS filesystems as used by DOS and Windows. Simply start the installer and when you get to the partitioning step, select the option for <menuchoice> <guimenuitem>Manual</guimenuitem> </menuchoice> partitioning, select the partition to resize, and specify its new size. So in most cases you should not need to use the method described below."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1092
+#: preparing.xml:1061
#, no-c-format
msgid "Before going any further, you should have decided how you will be dividing up the disk. The method in this section will only split a partition into two pieces. One will contain the original OS and the other will be used for Debian. During the installation of Debian, you will be given the opportunity to use the Debian portion of the disk as you see fit, i.e., as swap or as a file system."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1101
+#: preparing.xml:1070
#, no-c-format
msgid "The idea is to move all the data on the partition to the beginning, before changing the partition information, so that nothing will be lost. It is important that you do as little as possible between the data movement and repartitioning to minimize the chance of a file being written near the end of the partition as this will decrease the amount of space you can take from the partition."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1110
+#: preparing.xml:1079
#, no-c-format
msgid "The first thing needed is a copy of <command>fips</command> which is available in the <filename>tools/</filename> directory on your nearest Debian mirror. Unzip the archive and copy the files <filename>RESTORRB.EXE</filename>, <filename>FIPS.EXE</filename> and <filename>ERRORS.TXT</filename> to a bootable floppy. A bootable floppy can be created using the command <filename>sys a:</filename> under DOS. <command>fips</command> comes with very good documentation which you may want to read. You will definitely need to read the documentation if you use a disk compression driver or a disk manager. Create the disk and read the documentation <emphasis>before</emphasis> you defragment the disk."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1123
+#: preparing.xml:1092
#, no-c-format
msgid "The next thing needed is to move all the data to the beginning of the partition. <command>defrag</command>, which comes standard with DOS 6.0 and later, can easily do the job. See the <command>fips</command> documentation for a list of other software that may do the trick. Note that if you have Windows 9x, you must run <command>defrag</command> from there, since DOS doesn't understand VFAT, which is used to support for long filenames, used in Windows 95 and higher."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1133
+#: preparing.xml:1102
#, no-c-format
msgid "After running the defragmenter (which can take a while on a large disk), reboot with the <command>fips</command> disk you created in the floppy drive. Simply type <filename>a:\\fips</filename> and follow the directions."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1139
+#: preparing.xml:1108
#, no-c-format
msgid "Note that there are many other partition managers out there, in case <command>fips</command> doesn't do the trick for you."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1147
+#: preparing.xml:1116
#, no-c-format
msgid "Partitioning for DOS"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1149
+#: preparing.xml:1118
#, no-c-format
msgid "If you are partitioning for DOS drives, or changing the size of DOS partitions, using Linux tools, many people experience problems working with the resulting FAT partitions. For instance, some have reported slow performance, consistent problems with <command>scandisk</command>, or other weird errors in DOS or Windows."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1157
+#: preparing.xml:1126
#, no-c-format
msgid "Apparently, whenever you create or resize a partition for DOS use, it's a good idea to fill the first few sectors with zeros. You should do this prior to running DOS's <command>format</command> command by executing the following command from Linux:"
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: preparing.xml:1164
+#: preparing.xml:1133
#, no-c-format
msgid "# dd if=/dev/zero of=/dev/hdXX bs=512 count=4"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1175
-#, no-c-format
-msgid "Partitioning in AmigaOS"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:1176
-#, no-c-format
-msgid "If you are running AmigaOS, you can use the <command>HDToolBox</command> program to adjust your native partitions prior to installation."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: preparing.xml:1184
-#, no-c-format
-msgid "Partitioning in Atari TOS"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:1185
-#, no-c-format
-msgid "Atari partition IDs are three ASCII characters, use <quote>LNX</quote> for data and <quote>SWP</quote> for swap partitions. If using the low memory installation method, a small Minix partition is also needed (about 2 MB), for which the partition ID is <quote>MNX</quote>. Failure to set the appropriate partition IDs not only prevents the Debian installation process from recognizing the partitions, but also results in TOS attempting to use the Linux partitions, which confuses the hard disk driver and renders the whole disk inaccessible."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:1196
-#, no-c-format
-msgid "There are a multitude of third party partitioning tools available (the Atari <command>harddisk</command> utility doesn't permit changing the partition ID); this manual cannot give detailed descriptions for all of them. The following description covers <command>SCSITool</command> (from Hard+Soft GmBH)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:1205
-#, no-c-format
-msgid "Start <command>SCSITool</command> and select the disk you want to partition (<guimenu>Disk</guimenu> menu, item <guimenuitem>select</guimenuitem>)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:1211
-#, no-c-format
-msgid "From the <guimenu>Partition</guimenu> menu, select either <guimenuitem>New</guimenuitem> to add new partitions or change the existing partition sizes, or <guimenuitem>Change</guimenuitem> to change one specific partition. Unless you have already created partitions with the right sizes and only want to change the partition ID, <guimenuitem>New</guimenuitem> is probably the best choice."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:1221
-#, no-c-format
-msgid "For the <guimenuitem>New</guimenuitem> choice, select <guilabel>existing</guilabel> in the dialog box prompting the initial settings. The next window shows a list of existing partitions which you can adjust using the scroll buttons, or by clicking in the bar graphs. The first column in the partition list is the partition type; just click on the text field to edit it. When you are finished changing partition settings, save the changes by leaving the window with the <guibutton>OK</guibutton> button."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:1233
-#, no-c-format
-msgid "For the <guimenuitem>Change</guimenuitem> option, select the partition to change in the selection list, and select <guilabel>other systems</guilabel> in the dialog box. The next window lists detailed information about the location of this partition, and lets you change the partition ID. Save changes by leaving the window with the <guibutton>OK</guibutton> button."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:1243
-#, no-c-format
-msgid "Write down the Linux names for each of the partitions you created or changed for use with Linux &mdash; see <xref linkend=\"device-names\"/>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:1249
-#, no-c-format
-msgid "Quit <command>SCSITool</command> using the <guimenuitem>Quit</guimenuitem> item from the <guimenu>File</guimenu> menu. The computer will reboot to make sure the changed partition table is used by TOS. If you changed any TOS/GEM partitions, they will be invalidated and have to be reinitialized (we told you to back up everything on the disk, didn't we?)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:1261
-#, no-c-format
-msgid "There is a partitioning tool for Linux/m68k called <command>atari-fdisk</command> in the installation system, but for now we recommend you partition your disk using a TOS partition editor or some disk tool. If your partition editor doesn't have an option to edit the partition type, you can do this crucial step at a later stage (from the booted temporary install RAMdisk). <command>SCSITool</command> is only one of the partition editors we know of which supports selection of arbitrary partition types. There may be others; select the tool that suits your needs."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: preparing.xml:1276
-#, no-c-format
-msgid "Partitioning in MacOS"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:1277
-#, no-c-format
-msgid "Partitioning tools for Macintosh tested include <command>pdisk</command>, <command>HD SC Setup</command> 7.3.5 (Apple), <command>HDT</command> 1.8 (FWB), <command>SilverLining</command> (LaCie), and <command>DiskTool</command> (Tim Endres, GPL). Full versions are required for <command>HDT</command> and <command>SilverLining</command>. The Apple tool requires a patch in order to recognize third-party disks (a description on how to patch <command>HD SC Setup</command> using <command>ResEdit</command> can be found at <ulink url=\"http://www.euronet.nl/users/ernstoud/patch.html\"></ulink>)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:1288
-#, no-c-format
-msgid "For IDE based Macs, you need to use <command>Apple Drive Setup</command> to create empty space for the Linux partitions, and complete the partitioning under Linux, or use the MacOS version of pdisk available for download from <ulink url=\"http://homepage.mac.com/alk/downloads/pdisk.sit.hqx\">Alsoft</ulink>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: preparing.xml:1304
+#: preparing.xml:1144
#, no-c-format
msgid "Partitioning from SunOS"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1306
+#: preparing.xml:1146
#, no-c-format
msgid "It's perfectly fine to partition from SunOS; in fact, if you intend to run both SunOS and Debian on the same machine, it is recommended that you partition using SunOS prior to installing Debian. The Linux kernel understands Sun disk labels, so there are no problems there. SILO supports booting Linux and SunOS from any of EXT2 (Linux), UFS (SunOS), romfs or iso9660 (CDROM) partitions."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1318
+#: preparing.xml:1158
#, no-c-format
msgid "Partitioning from Linux or another OS"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1320
+#: preparing.xml:1160
#, no-c-format
msgid "Whatever system you are using to partition, make sure you create a <quote>Sun disk label</quote> on your boot disk. This is the only kind of partition scheme that the OpenBoot PROM understands, and so it's the only scheme from which you can boot. In <command>fdisk</command>, the <keycap>s</keycap> key is used to create Sun disk labels. You only need to do this on drives that do not already have a Sun disk label. If you are using a drive that was previously formatted using a PC (or other architecture) you must create a new disk label, or problems with the disk geometry will most likely occur."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1332
+#: preparing.xml:1172
#, no-c-format
msgid "You will probably be using <command>SILO</command> as your boot loader (the small program which runs the operating system kernel). <command>SILO</command> has certain requirements for partition sizes and location; see <xref linkend=\"partitioning\"/>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1347
+#: preparing.xml:1187
#, no-c-format
msgid "MacOS/OSX Partitioning"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1349
+#: preparing.xml:1189
#, no-c-format
msgid "The <application>Apple Drive Setup</application> application can be found in the <filename>Utilities</filename> folder on the MacOS CD. It will not adjust existing partitions; it is limited to partitioning the entire disk at once. The disk driver partitions don't show up in <application>Drive Setup</application>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1356
+#: preparing.xml:1196
#, no-c-format
msgid "Remember to create a placeholder partition for GNU/Linux, preferably positioned first in the disk layout. it doesn't matter what type it is, it will be deleted and replaced later inside the &debian; installer."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1362
+#: preparing.xml:1202
#, no-c-format
msgid "If you are planning to install both MacOS 9 and OS X, it is best to create separate partitions for OS 9 and OS X. If they are installed on the same partition, <application>Startup Disk</application> (and reboot) must be used to select between the two; the choice between the two systems can't be made at boot time. With separate partitions, separate options for OS 9 and OS X will appear when holding the <keycap>option</keycap> key at boot time, and separate options can be installed in the <application>yaboot</application> boot menu as well. Also, Startup Disk will de-bless all other mountable partitions, which can affect GNU/Linux booting. Both OS 9 and OS X partitions will be accessible from either OS 9 or OS X."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1375
+#: preparing.xml:1215
#, no-c-format
msgid "GNU/Linux is unable to access information on UFS partitions, but does support HFS+ (aka MacOS Extended) partitions. OS X requires one of these two types for its boot partition. MacOS 9 can be installed on either HFS (aka MacOS Standard) or HFS+. To share information between the MacOS and GNU/Linux systems, an exchange partition is handy. HFS, HFS+ and MS-DOS FAT partitions are supported by both MacOS and Linux."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1395
+#: preparing.xml:1235
#, no-c-format
msgid "Pre-Installation Hardware and Operating System Setup"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1396
+#: preparing.xml:1236
#, no-c-format
msgid "This section will walk you through pre-installation hardware setup, if any, that you will need to do prior to installing Debian. Generally, this involves checking and possibly changing firmware settings for your system. The <quote>firmware</quote> is the core software used by the hardware; it is most critically invoked during the bootstrap process (after power-up). Known hardware issues affecting the reliability of &debian; on your system are also highlighted."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1418
+#: preparing.xml:1258
#, no-c-format
msgid "Invoking the BIOS Set-Up Menu"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1420
+#: preparing.xml:1260
#, no-c-format
msgid "BIOS provides the basic functions needed to boot your machine to allow your operating system to access your hardware. Your system probably provides a BIOS setup menu, which is used to configure the BIOS. Before installing, you <emphasis>must</emphasis> ensure that your BIOS is set up correctly; not doing so can lead to intermittent crashes or an inability to install Debian."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1429
+#: preparing.xml:1269
#, no-c-format
msgid "The rest of this section is lifted from the <ulink url=\"&url-pc-hw-faq;\"></ulink>, answering the question, <quote>How do I enter the CMOS configuration menu?</quote>. How you access the BIOS (or <quote>CMOS</quote>) configuration menu depends on who wrote your BIOS software:"
msgstr ""
#. Tag: term
-#: preparing.xml:1443
+#: preparing.xml:1283
#, no-c-format
msgid "AMI BIOS"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1444
+#: preparing.xml:1284
#, no-c-format
msgid "<keycap>Delete</keycap> key during the POST (power on self test)"
msgstr ""
#. Tag: term
-#: preparing.xml:1452
+#: preparing.xml:1292
#, no-c-format
msgid "Award BIOS"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1453
+#: preparing.xml:1293
#, no-c-format
msgid "<keycombo> <keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Esc</keycap> </keycombo>, or <keycap>Delete</keycap> key during the POST"
msgstr ""
#. Tag: term
-#: preparing.xml:1462
+#: preparing.xml:1302
#, no-c-format
msgid "DTK BIOS"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1463
+#: preparing.xml:1303
#, no-c-format
msgid "<keycap>Esc</keycap> key during the POST"
msgstr ""
#. Tag: term
-#: preparing.xml:1470
+#: preparing.xml:1310
#, no-c-format
msgid "IBM PS/2 BIOS"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1471
+#: preparing.xml:1311
#, no-c-format
msgid "<keycombo> <keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Insert</keycap> </keycombo> after <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Delete</keycap> </keycombo>"
msgstr ""
#. Tag: term
-#: preparing.xml:1485
+#: preparing.xml:1325
#, no-c-format
msgid "Phoenix BIOS"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1486
+#: preparing.xml:1326
#, no-c-format
msgid "<keycombo> <keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Esc</keycap> </keycombo> or <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>S</keycap> </keycombo> or <keycap>F1</keycap>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1502
+#: preparing.xml:1342
#, no-c-format
msgid "Information on invoking other BIOS routines can be found in <ulink url=\"&url-invoking-bios-info;\"></ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1507
+#: preparing.xml:1347
#, no-c-format
msgid "Some &arch-title; machines don't have a CMOS configuration menu in the BIOS. They require a software CMOS setup program. If you don't have the Installation and/or Diagnostics diskette for your machine, you can try using a shareware/freeware program. Try looking in <ulink url=\"&url-simtel;\"></ulink>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1518 preparing.xml:1861
+#: preparing.xml:1358 preparing.xml:1676
#, no-c-format
msgid "Boot Device Selection"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1520
+#: preparing.xml:1360
#, no-c-format
msgid "Many BIOS setup menus allow you to select the devices that will be used to bootstrap the system. Set this to look for a bootable operating system on <filename>A:</filename> (the first floppy disk), then optionally the first CD-ROM device (possibly appearing as <filename>D:</filename> or <filename>E:</filename>), and then from <filename>C:</filename> (the first hard disk). This setting enables you to boot from either a floppy disk or a CD-ROM, which are the two most common boot devices used to install Debian."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1531
+#: preparing.xml:1371
#, no-c-format
msgid "If you have a newer SCSI controller and you have a CD-ROM device attached to it, you are usually able to boot from the CD-ROM. All you have to do is enable booting from a CD-ROM in the SCSI-BIOS of your controller."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1538
+#: preparing.xml:1378
#, no-c-format
msgid "Another popular option is to boot from a USB storage device (also called a USB memory stick or USB key). Some BIOSes can boot directly from a USB storage device, but some cannot. You may need to configure your BIOS to boot from a <quote>Removable drive</quote> or even from <quote>USB-ZIP</quote> to get it to boot from the USB device."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1546
+#: preparing.xml:1386
#, no-c-format
msgid "Here are some details about how to set the boot order. Remember to reset the boot order after Linux is installed, so that you restart your machine from the hard drive."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1555
+#: preparing.xml:1395
#, no-c-format
msgid "Changing the Boot Order on IDE Computers"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1558
+#: preparing.xml:1398
#, no-c-format
msgid "As your computer starts, press the keys to enter the BIOS utility. Often, it is the <keycap>Delete</keycap> key. However, consult the hardware documentation for the exact keystrokes."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1565
+#: preparing.xml:1405
#, no-c-format
msgid "Find the boot sequence in the setup utility. Its location depends on your BIOS, but you are looking for a field that lists drives."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1570
+#: preparing.xml:1410
#, no-c-format
msgid "Common entries on IDE machines are C, A, cdrom or A, C, cdrom."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1575
+#: preparing.xml:1415
#, no-c-format
msgid "C is the hard drive, and A is the floppy drive."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1581
+#: preparing.xml:1421
#, no-c-format
msgid "Change the boot sequence setting so that the CD-ROM or the floppy is first. Usually, the <keycap>Page Up</keycap> or <keycap>Page Down</keycap> keys cycle through the possible choices."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1589
+#: preparing.xml:1429
#, no-c-format
msgid "Save your changes. Instructions on the screen tell you how to save the changes on your computer."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1599
+#: preparing.xml:1439
#, no-c-format
msgid "Changing the Boot Order on SCSI Computers"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1603
+#: preparing.xml:1443
#, no-c-format
msgid "As your computer starts, press the keys to enter the SCSI setup utility."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1608
+#: preparing.xml:1448
#, no-c-format
msgid "You can start the SCSI setup utility after the memory check and the message about how to start the BIOS utility displays when you start your computer."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1614
+#: preparing.xml:1454
#, no-c-format
msgid "The keystrokes you need depend on the utility. Often, it is <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>. However, consult your hardware documentation for the exact keystrokes."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1622
+#: preparing.xml:1462
#, no-c-format
msgid "Find the utility for changing the boot order."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1627
+#: preparing.xml:1467
#, no-c-format
msgid "Set the utility so that the SCSI ID of the CD drive is first on the list."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1633
+#: preparing.xml:1473
#, no-c-format
msgid "Save your changes. Instructions on the screen tell you how to save the changes on your computer. Often, you must press <keycap>F10</keycap>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1647
+#: preparing.xml:1487
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous BIOS Settings"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1649
+#: preparing.xml:1489
#, no-c-format
msgid "CD-ROM Settings"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1650
+#: preparing.xml:1490
#, no-c-format
msgid "Some BIOS systems (such as Award BIOS) allow you to automatically set the CD speed. You should avoid that, and instead set it to, say, the lowest speed. If you get <userinput>seek failed</userinput> error messages, this may be your problem."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1660
+#: preparing.xml:1500
#, no-c-format
msgid "Extended vs. Expanded Memory"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1661
+#: preparing.xml:1501
#, no-c-format
msgid "If your system provides both ex<emphasis>ten</emphasis>ded and ex<emphasis>pan</emphasis>ded memory, set it so that there is as much extended and as little expanded memory as possible. Linux requires extended memory and cannot use expanded memory."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1671
+#: preparing.xml:1511
#, no-c-format
msgid "Virus Protection"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1672
+#: preparing.xml:1512
#, no-c-format
msgid "Disable any virus-warning features your BIOS may provide. If you have a virus-protection board or other special hardware, make sure it is disabled or physically removed while running GNU/Linux. These aren't compatible with GNU/Linux; moreover, due to the file system permissions and protected memory of the Linux kernel, viruses are almost unheard of<footnote> <para> After installation you can enable Boot Sector protection if you want. This offers no additional security in Linux but if you also run Windows it may prevent a catastrophe. There is no need to tamper with the Master Boot Record (MBR) after the boot manager has been set up. </para> </footnote>."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1693
+#: preparing.xml:1533
#, no-c-format
msgid "Shadow RAM"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1694
+#: preparing.xml:1534
#, no-c-format
msgid "Your motherboard may provide <emphasis>shadow RAM</emphasis> or BIOS caching. You may see settings for <quote>Video BIOS Shadow</quote>, <quote>C800-CBFF Shadow</quote>, etc. <emphasis>Disable</emphasis> all shadow RAM. Shadow RAM is used to accelerate access to the ROMs on your motherboard and on some of the controller cards. Linux does not use these ROMs once it has booted because it provides its own faster 32-bit software in place of the 16-bit programs in the ROMs. Disabling the shadow RAM may make some of it available for programs to use as normal memory. Leaving the shadow RAM enabled may interfere with Linux access to hardware devices."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1711
+#: preparing.xml:1551
#, no-c-format
msgid "Memory Hole"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1712
+#: preparing.xml:1552
#, no-c-format
msgid "If your BIOS offers something like <quote>15&ndash;16 MB Memory Hole</quote>, please disable that. Linux expects to find memory there if you have that much RAM."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1718
+#: preparing.xml:1558
#, no-c-format
msgid "We have a report of an Intel Endeavor motherboard on which there is an option called <quote>LFB</quote> or <quote>Linear Frame Buffer</quote>. This had two settings: <quote>Disabled</quote> and <quote>1 Megabyte</quote>. Set it to <quote>1 Megabyte</quote>. When disabled, the installation floppy was not read correctly, and the system eventually crashed. At this writing we don't understand what's going on with this particular device &mdash; it just worked with that setting and not without it."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1734
+#: preparing.xml:1574
#, no-c-format
msgid "Advanced Power Management"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1735
+#: preparing.xml:1575
#, no-c-format
msgid "If your motherboard provides Advanced Power Management (APM), configure it so that power management is controlled by APM. Disable the doze, standby, suspend, nap, and sleep modes, and disable the hard disk's power-down timer. Linux can take over control of these modes, and can do a better job of power-management than the BIOS."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1753
-#, no-c-format
-msgid "Firmware Revisions and Existing OS Setup"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:1755
-#, no-c-format
-msgid "&arch-title; machines are generally self-configuring and do not require firmware configuration. However, you should make sure that you have the appropriate ROM and system patches. On the Macintosh, MacOS version >= 7.1 is recommended because version 7.0.1 contains a bug in the video drivers preventing the boot loader from deactivating the video interrupts, resulting in a boot hang. On the BVM VMEbus systems you should make sure you are using BVMBug revision G or higher boot ROMs. The BVMBug boot ROMs do not come as standard on the BVM systems but are available from BVM on request free of charge."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: preparing.xml:1778
+#: preparing.xml:1593
#, no-c-format
msgid "Invoking OpenFirmware"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1779
+#: preparing.xml:1594
#, no-c-format
msgid "There is normally no need to set up the BIOS (called OpenFirmware) on &arch-title; systems. PReP and CHRP are equipped with OpenFirmware, but unfortunately, the means you use to invoke it vary from manufacturer to manufacturer. You'll have to consult the hardware documentation which came with your machine."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1787
+#: preparing.xml:1602
#, no-c-format
msgid "On &arch-title; Macintoshes, you invoke OpenFirmware with <keycombo><keycap>Command (cloverleaf/Apple)</keycap><keycap>Option</keycap><keycap>o</keycap><keycap>f</keycap></keycombo> while booting. Generally it will check for these keystrokes after the chime, but the exact timing varies from model to model. See <ulink url=\"&url-netbsd-powerpc-faq;\"></ulink> for more hints."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1795
+#: preparing.xml:1610
#, no-c-format
msgid ""
"The OpenFirmware prompt looks like this: <informalexample><screen>\n"
@@ -1627,43 +1501,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1808
+#: preparing.xml:1623
#, no-c-format
msgid "The OpenFirmware on OldWorld Beige G3 machines, OF versions 2.0f1 and 2.4, is broken. These machines will most likely not be able to boot from the hard drive unless the firmware is patched. A firmware patch is included in the <application>System Disk 2.3.1</application> utility, available from Apple at <ulink url=\"ftp://ftp.apple.com/developer/macosxserver/utilities/SystemDisk2.3.1.smi.bin\"></ulink>. After unpacking the utility in MacOS, and launching it, select the <guibutton>Save</guibutton> button to have the firmware patches installed to nvram."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1828
+#: preparing.xml:1643
#, no-c-format
msgid "Invoking OpenBoot"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1830
+#: preparing.xml:1645
#, no-c-format
msgid "OpenBoot provides the basic functions needed to boot the &arch-title; architecture. This is rather similar in function to the BIOS in the x86 architecture, although much nicer. The Sun boot PROMs have a built-in forth interpreter which lets you do quite a number of things with your machine, such as diagnostics and simple scripts."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1838
+#: preparing.xml:1653
#, no-c-format
msgid "To get to the boot prompt you need to hold down the <keycap>Stop</keycap> key (on older type 4 keyboards, use the <keycap>L1</keycap> key, if you have a PC keyboard adapter, use the <keycap>Break</keycap> key) and press the <keycap>A</keycap> key. The boot PROM will give you a prompt, either <userinput>ok</userinput> or <userinput>&gt;</userinput>. It is preferred to have the <userinput>ok</userinput> prompt. So if you get the old style prompt, hit the <keycap>n</keycap> key to get the new style prompt."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1850
+#: preparing.xml:1665
#, no-c-format
msgid "If you are using a serial console, send a break to the machine. With Minicom, use <keycap>Ctrl-A F</keycap>, with cu, hit <keycap>Enter</keycap>, then type <userinput>%~break</userinput>. Consult the documentation of your terminal emulator if you are using a different program."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1863
+#: preparing.xml:1678
#, no-c-format
msgid "You can use OpenBoot to boot from specific devices, and also to change your default boot device. However, you need to know some details about how OpenBoot names devices; it's considerably different from Linux device naming, described in <xref linkend=\"device-names\"/>. Also, the command will vary a bit, depending on what version of OpenBoot you have. More information about OpenBoot can be found in the <ulink url=\"&url-openboot;\">Sun OpenBoot Reference</ulink>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1873
+#: preparing.xml:1688
#, no-c-format
msgid ""
"Typically, with newer revisions, you can use OpenBoot devices such as <quote>floppy</quote>, <quote>cdrom</quote>, <quote>net</quote>, <quote>disk</quote>, or <quote>disk2</quote>. These have the obvious meanings; the <quote>net</quote> device is for booting from the network. Additionally, the device name can specify a particular partition of a disk, such as <quote>disk2:a</quote> to boot disk2, first partition. Full OpenBoot device names have the form: <informalexample> <screen>\n"
@@ -1674,7 +1548,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1896
+#: preparing.xml:1711
#, no-c-format
msgid ""
"To boot from a specific device, use the command <userinput>boot <replaceable>device</replaceable></userinput>. You can set this behavior as the default using the <userinput>setenv</userinput> command. However, the name of the variable to set changed between OpenBoot revisions. In OpenBoot 1.x, use the command <userinput>setenv boot-from <replaceable>device</replaceable></userinput>. In later revisions of OpenBoot, use the command <userinput>setenv boot-device <replaceable>device</replaceable></userinput>. Note, this is also configurable using the <command>eeprom</command> command on Solaris, or modifying the appropriate files in <filename>/proc/openprom/options/</filename>, for example under Linux: <informalexample><screen>\n"
@@ -1683,121 +1557,115 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: preparing.xml:1915
+#: preparing.xml:1730
#, no-c-format
msgid "eeprom boot-device=disk1:1"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1925
+#: preparing.xml:1740
#, no-c-format
msgid "BIOS Setup"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1926
+#: preparing.xml:1741
#, no-c-format
msgid "In order to install &debian; on a &arch-title; or zSeries machine you have first boot a kernel into the system. The boot mechanism of this platform is inherently different to other ones, especially from PC-like systems: there are no floppy devices available at all. You will notice another big difference while you work with this platform: most (if not all) of the time you will work remote, with the help of some client session software like telnet, or a browser. This is due to that special system architecture where the 3215/3270 console is line-based instead of character-based."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1938
+#: preparing.xml:1753
#, no-c-format
msgid "Linux on this platform runs either natively on the bare machine, in a so-called LPAR (Logical Partition) or in a virtual machine supplied by the VM system. You can use a boot tape on all of those systems; you may use some other boot media, too, but those may not be generally available. For example, you can use the virtual card reader of a virtual machine, or boot from the HMC (Hardware Management Console) of an LPAR if the HMC and this option is available for you."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1948
+#: preparing.xml:1763
#, no-c-format
msgid "Before you actually perform an installation, you have to go over some design and preparation steps. IBM has made documentation available about the whole process, e.g. how to prepare an installation medium and how actually to boot from that medium. Duplicating that information here is neither possible nor necessary. However, we will describe here which kind of Debian-specific data is needed and where to find it. Using both sources of information, you have to prepare your machine and the installation medium before you can perform a boot from it. When you see the welcome message in your client session, return to this document to go through the Debian-specific installation steps."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1965
+#: preparing.xml:1780
#, no-c-format
msgid "Native and LPAR installations"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1966
+#: preparing.xml:1781
#, no-c-format
msgid "Please refer to chapter 5 of the <ulink url=\"http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg244987.pdf\"> Linux for &arch-title;</ulink> Redbook and chapter 3.2 of the <ulink url=\"http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg246264.pdf\"> Linux for IBM eServer zSeries and &arch-title;: Distributions</ulink> Redbook on how to set up an LPAR for Linux."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1980
+#: preparing.xml:1795
#, no-c-format
msgid "Installation as a VM guest"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1982
+#: preparing.xml:1797
#, no-c-format
msgid "Please refer to chapter 6 of the <ulink url=\"http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg244987.pdf\"> Linux for &arch-title;</ulink> Redbook and chapter 3.1 of the <ulink url=\"http://www.redbooks.ibm.com/pubs/pdfs/redbooks/sg246264.pdf\"> Linux for IBM eServer zSeries and &arch-title;: Distributions</ulink> Redbook on how to set up a VM guest for running Linux."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1992
+#: preparing.xml:1807
#, no-c-format
msgid "You need to copy all the files from the <filename>generic</filename> sub-directory to your CMS disk. Be sure to transfer <filename>kernel.debian</filename> and <filename>initrd.debian</filename> in binary mode with a fixed record length of 80 characters."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:2004
+#: preparing.xml:1819
#, no-c-format
msgid "Setting up an installation server"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:2006
+#: preparing.xml:1821
#, no-c-format
msgid "If you don't have a connection to the Internet (either directly or via a web proxy) you need to create a local installation server that can be accessed from your S/390. This server keeps all the packages you want to install and must make them available using NFS, HTTP or FTP."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:2014
+#: preparing.xml:1829
#, no-c-format
msgid "The installation server needs to copy the exact directory structure from any &debian; mirror, but only the s390 and architecture-independent files are required. You can also copy the contents of all installation CDs into such a directory tree."
msgstr ""
#. Tag: emphasis
-#: preparing.xml:2023
+#: preparing.xml:1838
#, no-c-format
msgid "FIXME: more information needed &mdash; from a Redbook?"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:2030
+#: preparing.xml:1845
#, no-c-format
msgid "Hardware Issues to Watch Out For"
msgstr ""
-#. Tag: para
-#: preparing.xml:2032
-#, no-c-format
-msgid "Atari TT RAM boards are notorious for RAM problems under Linux; if you encounter any strange problems, try running at least the kernel in ST-RAM. Amiga users may need to exclude RAM using a booter memfile. <phrase condition=\"FIXME\"><emphasis> FIXME: more description of this needed. </emphasis></phrase>"
-msgstr ""
-
#. Tag: title
-#: preparing.xml:2047
+#: preparing.xml:1848
#, no-c-format
msgid "USB BIOS support and keyboards"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:2048
+#: preparing.xml:1849
#, no-c-format
msgid "If you have no AT-style keyboard and only a USB model, you may need to enable legacy AT keyboard emulation in your BIOS setup. Only do this if the installation system fails to use your keyboard in USB mode. Conversely, for some systems (especially laptops) you may need to disable legacy USB support if your keyboard does not respond. Consult your main board manual and look in the BIOS for <quote>Legacy keyboard emulation</quote> or <quote>USB keyboard support</quote> options."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preparing.xml:2062
+#: preparing.xml:1863
#, no-c-format
msgid "Display-visibility on OldWorld Powermacs"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preparing.xml:2064
+#: preparing.xml:1865
#, no-c-format
msgid "Some OldWorld Powermacs, most notably those with the <quote>control</quote> display driver, may not reliably produce a colormap under Linux when the display is configured for more than 256 colors. If you are experiencing such issues with your display after rebooting (you can sometimes see data on the monitor, but on other occasions cannot see anything) or, if the screen turns black after booting the installer instead of showing you the user interface, try changing your display settings under MacOS to use 256 colors instead of <quote>thousands</quote> or <quote>millions</quote>."
msgstr ""
diff --git a/po/pot/using-d-i.pot b/po/pot/using-d-i.pot
index 6c8def4ad..d9cdae2d4 100644
--- a/po/pot/using-d-i.pot
+++ b/po/pot/using-d-i.pot
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-09 00:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-02 22:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2241,185 +2241,185 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:2882
#, no-c-format
-msgid "This option can be used to complete the installation even when no boot loader is to be installed, either because the arch/subarch doesn't provide one, or because none is desired (e.g. you will use existing boot loader). <phrase arch=\"m68k\">This option is especially useful for Macintosh, Atari, and Amiga systems, where the original operating system must be maintained on the box and used to boot GNU/Linux.</phrase>"
+msgid "This option can be used to complete the installation even when no boot loader is to be installed, either because the arch/subarch doesn't provide one, or because none is desired (e.g. you will use existing boot loader)."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:2891
+#: using-d-i.xml:2889
#, no-c-format
msgid "If you plan to manually configure your bootloader, you should check the name of the installed kernel in <filename>/target/boot</filename>. You should also check that directory for the presence of an <firstterm>initrd</firstterm>; if one is present, you will probably have to instruct your bootloader to use it. Other information you will need are the disk and partition you selected for your <filename>/</filename> filesystem and, if you chose to install <filename>/boot</filename> on a separate partition, also your <filename>/boot</filename> filesystem."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: using-d-i.xml:2908
+#: using-d-i.xml:2906
#, no-c-format
msgid "Finishing the Installation"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:2909
+#: using-d-i.xml:2907
#, no-c-format
msgid "This is the last step in the Debian installation process during which the installer will do any last minute tasks. It mostly consists of tidying up after the &d-i;."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: using-d-i.xml:2922
+#: using-d-i.xml:2920
#, no-c-format
msgid "Setting the System Clock"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:2924
+#: using-d-i.xml:2922
#, no-c-format
msgid "The installer may ask you if the computer's clock is set to UTC. Normally this question is avoided if possible and the installer tries to work out whether the clock is set to UTC based on things like what other operating systems are installed."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:2931
+#: using-d-i.xml:2929
#, no-c-format
-msgid "In expert mode you will always be able to choose whether or not the clock is set to UTC. <phrase arch=\"m68k;powerpc\">Macintosh hardware clocks are normally set to local time. If you want to dual-boot, select local time instead of UTC.</phrase> <phrase arch=\"x86\">Systems that (also) run Dos or Windows are normally set to local time. If you want to dual-boot, select local time instead of UTC.</phrase>"
+msgid "In expert mode you will always be able to choose whether or not the clock is set to UTC. <phrase arch=\"powerpc\">Macintosh hardware clocks are normally set to local time. If you want to dual-boot, select local time instead of UTC.</phrase> <phrase arch=\"x86\">Systems that (also) run Dos or Windows are normally set to local time. If you want to dual-boot, select local time instead of UTC.</phrase>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:2942
+#: using-d-i.xml:2940
#, no-c-format
msgid "At this point &d-i; will also attempt to save the current time to the system's hardware clock. This will be done either in UTC or local time, depending on the selection that was just made."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: using-d-i.xml:2957
+#: using-d-i.xml:2955
#, no-c-format
msgid "Reboot the System"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:2959
+#: using-d-i.xml:2957
#, no-c-format
msgid "You will be prompted to remove the boot media (CD, floppy, etc) that you used to boot the installer. After that the system will be rebooted into your new Debian system."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:2965
+#: using-d-i.xml:2963
#, no-c-format
msgid "After a final prompt the system will be halted because rebooting is not supported on &arch-title;. You then need to IPL &debian; from the DASD which you selected for the root filesystem during the first steps of the installation."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: using-d-i.xml:2978
+#: using-d-i.xml:2976
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:2979
+#: using-d-i.xml:2977
#, no-c-format
msgid "The components listed in this section are usually not involved in the installation process, but are waiting in the background to help the user in case something goes wrong."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: using-d-i.xml:2992
+#: using-d-i.xml:2990
#, no-c-format
msgid "Saving the installation logs"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:2994
+#: using-d-i.xml:2992
#, no-c-format
msgid "If the installation is successful, the logfiles created during the installation process will be automatically saved to <filename>/var/log/installer/</filename> on your new Debian system."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3001
+#: using-d-i.xml:2999
#, no-c-format
msgid "Choosing <guimenuitem>Save debug logs</guimenuitem> from the main menu allows you to save the log files to a floppy disk, network, hard disk, or other media. This can be useful if you encounter fatal problems during the installation and wish to study the logs on another system or attach them to an installation report."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: using-d-i.xml:3021
+#: using-d-i.xml:3019
#, no-c-format
msgid "Using the Shell and Viewing the Logs"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3023
+#: using-d-i.xml:3021
#, no-c-format
msgid "There are several methods you can use to get a shell while running an installation. On most systems, and if you are not installing over serial console, the easiest method is to switch to the second <emphasis>virtual console</emphasis> by pressing <keycombo><keycap>Left Alt</keycap> <keycap>F2</keycap></keycombo><footnote> <para> That is: press the <keycap>Alt</keycap> key on the left-hand side of the <keycap>space bar</keycap> and the <keycap>F2</keycap> function key at the same time. </para> </footnote> (on a Mac keyboard, <keycombo><keycap>Option</keycap> <keycap>F2</keycap></keycombo>). Use <keycombo><keycap>Left Alt</keycap> <keycap>F1</keycap></keycombo> to switch back to the installer itself."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3041
+#: using-d-i.xml:3039
#, no-c-format
msgid "For the graphical installer see also <xref linkend=\"gtk-using\"/>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3045
+#: using-d-i.xml:3043
#, no-c-format
msgid "If you cannot switch consoles, there is also an <guimenuitem>Execute a Shell</guimenuitem> item on the main menu that can be used to start a shell. You can get to the main menu from most dialogs by using the &BTN-GOBACK; button one or more times. Type <userinput>exit</userinput> to close the shell and return to the installer."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3053
+#: using-d-i.xml:3051
#, no-c-format
msgid "At this point you are booted from the RAM disk, and there is a limited set of Unix utilities available for your use. You can see what programs are available with the command <command>ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin</command> and by typing <command>help</command>. The shell is a Bourne shell clone called <command>ash</command> and has some nice features like autocompletion and history."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3062
+#: using-d-i.xml:3060
#, no-c-format
msgid "To edit and view files, use the text editor <command>nano</command>. Log files for the installation system can be found in the <filename>/var/log</filename> directory."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3069
+#: using-d-i.xml:3067
#, no-c-format
msgid "Although you can do basically anything in a shell that the available commands allow you to do, the option to use a shell is really only there in case something goes wrong and for debugging."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3075
+#: using-d-i.xml:3073
#, no-c-format
msgid "Doing things manually from the shell may interfere with the installation process and result in errors or an incomplete installation. In particular, you should always use let the installer activate your swap partition and not do this yourself from a shell."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: using-d-i.xml:3090
+#: using-d-i.xml:3088
#, no-c-format
msgid "Installation Over the Network"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3092
+#: using-d-i.xml:3090
#, no-c-format
msgid "One of the more interesting components is <firstterm>network-console</firstterm>. It allows you to do a large part of the installation over the network via SSH. The use of the network implies you will have to perform the first steps of the installation from the console, at least to the point of setting up the networking. (Although you can automate that part with <xref linkend=\"automatic-install\"/>.)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3102
+#: using-d-i.xml:3100
#, no-c-format
msgid "This component is not loaded into the main installation menu by default, so you have to explicitly ask for it. If you are installing from CD, you need to boot with medium priority or otherwise invoke the main installation menu and choose <guimenuitem>Load installer components from CD</guimenuitem> and from the list of additional components select <guimenuitem>network-console: Continue installation remotely using SSH</guimenuitem>. Successful load is indicated by a new menu entry called <guimenuitem>Continue installation remotely using SSH</guimenuitem>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3115
+#: using-d-i.xml:3113
#, no-c-format
msgid "For installations on &arch-title;, this is the default method after setting up the network."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3120
+#: using-d-i.xml:3118
#, no-c-format
msgid "<phrase arch=\"not-s390\">After selecting this new entry, you</phrase> <phrase arch=\"s390\">You</phrase> will be asked for a new password to be used for connecting to the installation system and for its confirmation. That's all. Now you should see a screen which instructs you to login remotely as the user <emphasis>installer</emphasis> with the password you just provided. Another important detail to notice on this screen is the fingerprint of this system. You need to transfer the fingerprint securely to the <quote>person who will continue the installation remotely</quote>."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3132
+#: using-d-i.xml:3130
#, no-c-format
msgid "Should you decide to continue with the installation locally, you can always press &enterkey;, which will bring you back to the main menu, where you can select another component."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3138
+#: using-d-i.xml:3136
#, no-c-format
msgid ""
"Now let's switch to the other side of the wire. As a prerequisite, you need to configure your terminal for UTF-8 encoding, because that is what the installation system uses. If you do not, remote installation will be still possible, but you may encounter strange display artefacts like destroyed dialog borders or unreadable non-ascii characters. Establishing a connection with the installation system is as simple as typing: <informalexample><screen>\n"
@@ -2428,127 +2428,127 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3155
+#: using-d-i.xml:3153
#, no-c-format
msgid "The <command>ssh</command> server in the installer uses a default configuration that does not send keep-alive packets. In principle, a connection to the system being installed should be kept open indefinitely. However, in some situations &mdash; depending on your local network setup &mdash; the connection may be lost after some period of inactivity. One common case where this can happen is when there is some form of Network Address Translation (NAT) somewhere between the client and the system being installed. Depending on at which point of the installation the connection was lost, you may or may not be able to resume the installation after reconnecting."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3168
+#: using-d-i.xml:3166
#, no-c-format
msgid "You may be able to avoid the connection being dropped by adding the option <userinput>-o&nbsp;ServerAliveInterval=<replaceable>value</replaceable></userinput> when starting the <command>ssh</command> connection, or by adding that option in your <command>ssh</command> configuration file. Note however that in some cases adding this option may also <emphasis>cause</emphasis> a connection to be dropped (for example if keep-alive packets are sent during a brief network outage, from which <command>ssh</command> would otherwise have recovered), so it should only be used when needed."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3181
+#: using-d-i.xml:3179
#, no-c-format
msgid "If you install several computers in turn and they happen to have the same IP address or hostname, <command>ssh</command> will refuse to connect to such host. The reason is that it will have different fingerprint, which is usually a sign of a spoofing attack. If you are sure this is not the case, you will need to delete the relevant line from <filename>~/.ssh/known_hosts</filename><footnote> <para> The following command will remove an existing entry for a host: <command>ssh-keygen -R &lt;<replaceable>hostname</replaceable>|<replaceable>IP&nbsp;address</replaceable>&gt;</command>. </para> </footnote> and try again."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3197
+#: using-d-i.xml:3195
#, no-c-format
msgid "After the login you will be presented with an initial screen where you have two possibilities called <guimenuitem>Start menu</guimenuitem> and <guimenuitem>Start shell</guimenuitem>. The former brings you to the main installer menu, where you can continue with the installation as usual. The latter starts a shell from which you can examine and possibly fix the remote system. You should only start one SSH session for the installation menu, but may start multiple sessions for shells."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3207
+#: using-d-i.xml:3205
#, no-c-format
msgid "After you have started the installation remotely over SSH, you should not go back to the installation session running on the local console. Doing so may corrupt the database that holds the configuration of the new system. This in turn may result in a failed installation or problems with the installed system."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: using-d-i.xml:3227
+#: using-d-i.xml:3225
#, no-c-format
msgid "Loading Missing Firmware"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3228
+#: using-d-i.xml:3226
#, no-c-format
msgid "As described in <xref linkend=\"hardware-firmware\"/>, some devices require firmware to be loaded. In most cases the device will not work at all if the firmware is not available; sometimes basic functionality is not impaired if it is missing and the firmware is only needed to enable additional features."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3236
+#: using-d-i.xml:3234
#, no-c-format
msgid "If a device driver requests firmware that is not available, &d-i; will display a dialog offering to load the missing firmware. If this option is selected, &d-i; will scan available devices for either loose firmware files or packages containing firmware. If found, the firmware will be copied to the correct location (<filename>/lib/firmware</filename>) and the driver module will be reloaded."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3246
+#: using-d-i.xml:3244
#, no-c-format
msgid "Which devices are scanned and which file systems are supported depends on the architecture, the installation method and the stage of the installation. Especially during the early stages of the installation, loading the firmware is most likely to succeed from a FAT-formatted floppy disk or USB stick. <phrase arch=\"x86\">On i386 and amd64 firmware can also be loaded from an MMC or SD card.</phrase>"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3256
+#: using-d-i.xml:3254
#, no-c-format
msgid "Note that it is possible to skip loading the firmware if you know the device will also function without it, or if the device is not needed during the installation."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3263
+#: using-d-i.xml:3261
#, no-c-format
msgid "Support for loading firmware is still relatively basic and is likely to be improved in future releases of the installer. Currently &d-i; will for example not display any warning if you choose to load missing firmware, but the requested firmware is not found. Please report any issues you encounter by filing an installation report (see <xref linkend=\"submit-bug\"/>)."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: using-d-i.xml:3274
+#: using-d-i.xml:3272
#, no-c-format
msgid "Preparing a medium"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3275
+#: using-d-i.xml:3273
#, no-c-format
msgid "Although in some cases the firmware can also be loaded from a partition on a hard disk, the most common method to load firmware will be from some removable medium such as a floppy disk or a USB stick. The firmware files or packages must be placed in either the root directory or a directory named <filename>/firmware</filename> of the file system on the medium. The recommended file system to use is FAT as that is most certain to be supported during the early stages of the installation."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3285
+#: using-d-i.xml:3283
#, no-c-format
msgid "Tarballs containing current packages for the most common firmware are available from: <itemizedlist> <listitem><para> <ulink url=\"&url-firmware-tarballs;\"></ulink> </para></listitem> </itemizedlist> Just download the tarball for the correct release and unpack it to the file system on the medium."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3299
+#: using-d-i.xml:3297
#, no-c-format
msgid "If the firmware you need is not included in the tarball, you can also download specific firmware packages from the (non-free section of the) archive. The following overview should list most available firmware packages but is not guaranteed to be complete and may also contain non-firmware packages:"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3313
+#: using-d-i.xml:3311
#, no-c-format
msgid "It is also possible to copy individual firmware files to the medium. Loose firmware could be obtained for example from an already installed system or from a hardware vendor."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: using-d-i.xml:3322
+#: using-d-i.xml:3320
#, no-c-format
msgid "Firmware and the Installed System"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3323
+#: using-d-i.xml:3321
#, no-c-format
msgid "Any firmware loaded during the installation will be copied automatically to the installed system. In most cases this will ensure that the device that requires the firmware will also work correctly after the system is rebooted into the installed system. However, if the installed system runs a different kernel version from the installer there is a slight chance that the firmware cannot be loaded due to version skew."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3332
+#: using-d-i.xml:3330
#, no-c-format
msgid "If the firmware was loaded from a firmware package, &d-i; will also install this package for the installed system and will automatically add the non-free section of the package archive in APT's <filename>sources.list</filename>. This has the advantage that the firmware should be updated automatically if a new version becomes available."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3340
+#: using-d-i.xml:3338
#, no-c-format
msgid "If loading the firmware was skipped during the installation, the relevant device will probably not work with the installed system until the firmware (package) is installed manually."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: using-d-i.xml:3347
+#: using-d-i.xml:3345
#, no-c-format
msgid "If the firmware was loaded from loose firmware files, the firmware copied to the installed system will <emphasis>not</emphasis> be automatically updated unless the corresponding firmware package (if available) is installed after the installation is completed."
msgstr ""