diff options
Diffstat (limited to 'po/ko/preseed.po')
-rw-r--r-- | po/ko/preseed.po | 284 |
1 files changed, 44 insertions, 240 deletions
diff --git a/po/ko/preseed.po b/po/ko/preseed.po index aa11ee9c4..ba742df7c 100644 --- a/po/ko/preseed.po +++ b/po/ko/preseed.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: preseed.xml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-09 19:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-21 00:59+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-09 09:38+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <debian-i10n-korean@lists.debian.org>\n" "Language: ko\n" @@ -391,22 +391,7 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:284 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Boot parameters to specify:\n" -#| "- if you're netbooting:\n" -#| " preseed/url=http://host/path/to/preseed.cfg\n" -#| " preseed/url/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d\n" -#| "\n" -#| "- if you're booting a remastered CD:\n" -#| " preseed/file=/cdrom/preseed.cfg\n" -#| " preseed/file/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d\n" -#| "\n" -#| "- if you're installing from USB media (put the preconfiguration file in " -#| "the\n" -#| " toplevel directory of the USB stick):\n" -#| " preseed/file=/hd-media/preseed.cfg\n" -#| " preseed/file/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d" +#, no-c-format msgid "" "Boot parameters to specify:\n" "- if you're netbooting:\n" @@ -429,6 +414,9 @@ msgstr "" "- 네트워크 부팅의 경우:\n" " preseed/url=http://호스트/파일에/대한/경로/preseed.cfg\n" " preseed/url/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d\n" +"- 아니면\n" +" preseed/url=tftp://호스트/파일에/대한/경로/preseed.cfg\n" +" preseed/url/checksum=5da499872becccfeda2c4872f9171c3d\n" "\n" "- 이미지를 다시 만든 CD로 부팅하는 경우:\n" " preseed/file=/cdrom/preseed.cfg\n" @@ -551,25 +539,14 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preseed.xml:349 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "A <quote>--</quote> in the boot options has special meaning. Kernel " -#| "parameters that appear after the last <quote>--</quote> may be copied " -#| "into the bootloader configuration for the installed system (if supported " -#| "by the installer for the bootloader). The installer will automatically " -#| "filter out any options (like preconfiguration options) that it recognizes." +#, no-c-format msgid "" "A <quote>---</quote> in the boot options has special meaning. Kernel " "parameters that appear after the last <quote>---</quote> may be copied into " "the bootloader configuration for the installed system (if supported by the " "installer for the bootloader). The installer will automatically filter out " "any options (like preconfiguration options) that it recognizes." -msgstr "" -"부팅 옵션의 <quote>--</quote>는 특별한 의미가 있습니다. 마지막 <quote>--</" -"quote> 뒤에 오는 커널 파라미터는 설치한 시스템의 부트로더 설정으로 복사되어 " -"들어갑니다. (설치 프로그램에서 설치하는 부트로더가 지원하는 경우.) 설치 프로" -"그램은(미리 설정 옵션과 마찬가지로) 설치 프로그램에서 인식하는 옵션만 모두 걸" -"러냅니다." +msgstr "부팅 옵션의 <quote>---</quote>는 특별한 의미가 있습니다. 마지막 <quote>---</quote> 뒤에 오는 커널 파라미터는 설치한 시스템의 부트로더 설정으로 복사되어 들어갑니다. (설치 프로그램에서 설치하는 부트로더가 지원하는 경우.) 설치 프로그램은(미리 설정 옵션과 마찬가지로) 설치 프로그램에서 인식하는 옵션만 모두 걸러냅니다." #. Tag: para #: preseed.xml:358 @@ -1075,10 +1052,9 @@ msgstr "tasksel:tasksel/first" #. Tag: entry #: preseed.xml:548 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "kde-desktop" +#, no-c-format msgid "desktop" -msgstr "kde-desktop" +msgstr "desktop" #. Tag: entry #: preseed.xml:548 @@ -2080,88 +2056,7 @@ msgstr "파티션 예제" # 주의: 메시지 번역과 통일 #. Tag: screen #: preseed.xml:948 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "# If the system has free space you can choose to only partition that " -#| "space.\n" -#| "# This is only honoured if partman-auto/method (below) is not set.\n" -#| "#d-i partman-auto/init_automatically_partition select biggest_free\n" -#| "\n" -#| "# Alternatively, you may specify a disk to partition. If the system has " -#| "only\n" -#| "# one disk the installer will default to using that, but otherwise the " -#| "device\n" -#| "# name must be given in traditional, non-devfs format (so e.g. /dev/hda " -#| "or\n" -#| "# /dev/sda, and not e.g. /dev/discs/disc0/disc).\n" -#| "# For example, to use the first SCSI/SATA hard disk:\n" -#| "#d-i partman-auto/disk string /dev/sda\n" -#| "# In addition, you'll need to specify the method to use.\n" -#| "# The presently available methods are:\n" -#| "# - regular: use the usual partition types for your architecture\n" -#| "# - lvm: use LVM to partition the disk\n" -#| "# - crypto: use LVM within an encrypted partition\n" -#| "d-i partman-auto/method string lvm\n" -#| "\n" -#| "# If one of the disks that are going to be automatically partitioned\n" -#| "# contains an old LVM configuration, the user will normally receive a\n" -#| "# warning. This can be preseeded away...\n" -#| "d-i partman-lvm/device_remove_lvm boolean true\n" -#| "# The same applies to pre-existing software RAID array:\n" -#| "d-i partman-md/device_remove_md boolean true\n" -#| "# And the same goes for the confirmation to write the lvm partitions.\n" -#| "d-i partman-lvm/confirm boolean true\n" -#| "d-i partman-lvm/confirm_nooverwrite boolean true\n" -#| "\n" -#| "# You can choose one of the three predefined partitioning recipes:\n" -#| "# - atomic: all files in one partition\n" -#| "# - home: separate /home partition\n" -#| "# - multi: separate /home, /usr, /var, and /tmp partitions\n" -#| "d-i partman-auto/choose_recipe select atomic\n" -#| "\n" -#| "# Or provide a recipe of your own...\n" -#| "# If you have a way to get a recipe file into the d-i environment, you " -#| "can\n" -#| "# just point at it.\n" -#| "#d-i partman-auto/expert_recipe_file string /hd-media/recipe\n" -#| "\n" -#| "# If not, you can put an entire recipe into the preconfiguration file in " -#| "one\n" -#| "# (logical) line. This example creates a small /boot partition, suitable\n" -#| "# swap, and uses the rest of the space for the root partition:\n" -#| "#d-i partman-auto/expert_recipe string \\\n" -#| "# boot-root :: \\\n" -#| "# 40 50 100 ext3 \\\n" -#| "# $primary{ } $bootable{ } \\\n" -#| "# method{ format } format{ } \\\n" -#| "# use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } \\\n" -#| "# mountpoint{ /boot } \\\n" -#| "# . \\\n" -#| "# 500 10000 1000000000 ext3 \\\n" -#| "# method{ format } format{ } \\\n" -#| "# use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } \\\n" -#| "# mountpoint{ / } \\\n" -#| "# . \\\n" -#| "# 64 512 300% linux-swap \\\n" -#| "# method{ swap } format{ } \\\n" -#| "# .\n" -#| "\n" -#| "# The full recipe format is documented in the file partman-auto-recipe." -#| "txt\n" -#| "# included in the 'debian-installer' package or available from D-I " -#| "source\n" -#| "# repository. This also documents how to specify settings such as file\n" -#| "# system labels, volume group names and which physical devices to " -#| "include\n" -#| "# in a volume group.\n" -#| "\n" -#| "# This makes partman automatically partition without confirmation, " -#| "provided\n" -#| "# that you told it what to do using one of the methods above.\n" -#| "d-i partman-partitioning/confirm_write_new_label boolean true\n" -#| "d-i partman/choose_partition select finish\n" -#| "d-i partman/confirm boolean true\n" -#| "d-i partman/confirm_nooverwrite boolean true" +#, no-c-format msgid "" "# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n" "# This is only honoured if partman-auto/method (below) is not set.\n" @@ -2241,12 +2136,9 @@ msgstr "" "# 아래의 partman-auto/method 설정이 있을 때만 적용됩니다.\n" "#d-i partman-auto/init_automatically_partition select biggest_free\n" "\n" -"# 다른 방법으로, 파티션할 디스크를 직접 지정할 수 있습니다. 시스템에 디스크" -"가 1개\n" -"# 뿐인 경우 설치 프로그램에서는 그 디스크를 사용합니다. 하지만 여러 개인 경" -"우 장치\n" -"# 이름은 전통적인, devfs 형식이 아닌 형식으로 지정합니다. (예를 들어 /dev/" -"hda 또는\n" +"# 다른 방법으로, 파티션할 디스크를 직접 지정할 수 있습니다. 시스템에 디스크가 1개\n" +"# 뿐인 경우 설치 프로그램에서는 그 디스크를 사용합니다. 하지만 여러 개인 경우 장치\n" +"# 이름은 전통적인, devfs 형식이 아닌 형식으로 지정합니다. (예를 들어 /dev/hda 또는\n" "# /dev/sda. /dev/discs/disc0/disc 형식이 아님.)\n" "# 예를 들어, 첫 번째 SCSI/SATA 하드 디스크를 사용하려면:\n" "#d-i partman-auto/disk string /dev/sda\n" @@ -2257,8 +2149,7 @@ msgstr "" "# - crypto: 암호화한 파티션에 LVM을 사용\n" "d-i partman-auto/method string lvm\n" "\n" -"# 자동으로 파티션할 디스크 중에 과거 LVM 설정이 남아 있을 경우, 경고 메시지" -"를\n" +"# 자동으로 파티션할 디스크 중에 과거 LVM 설정이 남아 있을 경우, 경고 메시지를\n" "# 받게 됩니다. 이 경고를 미리 설정으로 무시할 수 잇습니다...\n" "d-i partman-lvm/device_remove_lvm boolean true\n" "# 기존에 소프트웨어 RAID 어레이가 설정된 경우에도 마찬가지로 적용됩니다:\n" @@ -2270,7 +2161,7 @@ msgstr "" "# 다음 세 가지 파티션 스타일 중에 하나를 사용할 수 있습니다:\n" "# - atomic: 모든 파일을 하나의 파티션에\n" "# - home: /home 파티션 별도로 분리\n" -"# - multi: /home, /usr, /var, /tmp 파티션 별도로 분리\n" +"# - multi: /home, /var, /tmp 파티션 별도로 분리\n" "d-i partman-auto/choose_recipe select atomic\n" "\n" "# 아니면 직접 파티션 스타일을 지정할 수도 있습니다...\n" @@ -2651,80 +2542,69 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preseed.xml:1050 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<userinput>desktop</userinput>" +#, no-c-format msgid "<userinput>standard</userinput> (standard tools)" -msgstr "<userinput>desktop</userinput>" +msgstr "<userinput>standard</userinput> (표준 도구)" #. Tag: para #: preseed.xml:1053 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<userinput>desktop</userinput>" +#, no-c-format msgid "<userinput>desktop</userinput> (graphical desktop)" -msgstr "<userinput>desktop</userinput>" +msgstr "<userinput>desktop</userinput> (그래픽 데스크톱)" #. Tag: para #: preseed.xml:1056 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<userinput>desktop</userinput>" +#, no-c-format msgid "<userinput>gnome-desktop</userinput> (Gnome desktop)" -msgstr "<userinput>desktop</userinput>" +msgstr "<userinput>gnome-desktop</userinput> (그놈 데스크톱)" #. Tag: para #: preseed.xml:1059 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<userinput>desktop</userinput>" +#, no-c-format msgid "<userinput>xfce-desktop</userinput> (XFCE desktop)" -msgstr "<userinput>desktop</userinput>" +msgstr "<userinput>xfce-desktop</userinput> (XFCE 데스크톱)" #. Tag: para #: preseed.xml:1062 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<userinput>desktop</userinput>" +#, no-c-format msgid "<userinput>kde-desktop</userinput> (KDE desktop)" -msgstr "<userinput>desktop</userinput>" +msgstr "<userinput>kde-desktop</userinput> (KDE 데스크톱)" #. Tag: para #: preseed.xml:1065 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<userinput>desktop</userinput>" +#, no-c-format msgid "<userinput>cinnamon-desktop</userinput> (Cinnamon desktop)" -msgstr "<userinput>desktop</userinput>" +msgstr "<userinput>cinnamon-desktop</userinput> (시나몬 데스크톱)" #. Tag: para #: preseed.xml:1068 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<userinput>desktop</userinput>" +#, no-c-format msgid "<userinput>mate-desktop</userinput> (MATE desktop)" -msgstr "<userinput>desktop</userinput>" +msgstr "<userinput>mate-desktop</userinput> (MATE 데스크톱)" #. Tag: para #: preseed.xml:1071 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<userinput>desktop</userinput>" +#, no-c-format msgid "<userinput>lxde-desktop</userinput> (LXDE desktop)" -msgstr "<userinput>desktop</userinput>" +msgstr "<userinput>lxde-desktop</userinput> (LXDE 데스크톱)" #. Tag: para #: preseed.xml:1074 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<userinput>desktop</userinput>" +#, no-c-format msgid "<userinput>web-server</userinput> (web server)" -msgstr "<userinput>desktop</userinput>" +msgstr "<userinput>web-server</userinput> (웹 서버)" #. Tag: para #: preseed.xml:1077 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<userinput>desktop</userinput>" +#, no-c-format msgid "<userinput>print-server</userinput> (print server)" -msgstr "<userinput>desktop</userinput>" +msgstr "<userinput>print-server</userinput> (인쇄 서버)" #. Tag: para #: preseed.xml:1080 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "<userinput>desktop</userinput>" +#, no-c-format msgid "<userinput>ssh-server</userinput> (SSH server)" -msgstr "<userinput>desktop</userinput>" +msgstr "<userinput>ssh-server</userinput> (SSH 서버)" #. Tag: para #: preseed.xml:1085 @@ -2791,51 +2671,7 @@ msgstr "부트로더 설치" #. Tag: screen #: preseed.xml:1108 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "<phrase arch=\"linux-any\"># Grub is the default boot loader (for x86). " -#| "If you want lilo installed\n" -#| "# instead, uncomment this:\n" -#| "#d-i grub-installer/skip boolean true\n" -#| "# To also skip installing lilo, and install no bootloader, uncomment " -#| "this\n" -#| "# too:\n" -#| "#d-i lilo-installer/skip boolean true</phrase>\n" -#| "<phrase arch=\"kfreebsd-any;hurd-any\"># To install no bootloader, " -#| "uncomment this\n" -#| "#d-i grub-installer/skip boolean true</phrase>\n" -#| "\n" -#| "# This is fairly safe to set, it makes grub install automatically to the " -#| "MBR\n" -#| "# if no other operating system is detected on the machine.\n" -#| "d-i grub-installer/only_debian boolean true\n" -#| "\n" -#| "# This one makes grub-installer install to the MBR if it also finds some " -#| "other\n" -#| "# OS, which is less safe as it might not be able to boot that other OS.\n" -#| "d-i grub-installer/with_other_os boolean true\n" -#| "\n" -#| "# Alternatively, if you want to install to a location other than the " -#| "mbr,\n" -#| "# uncomment and edit these lines:\n" -#| "#d-i grub-installer/only_debian boolean false\n" -#| "#d-i grub-installer/with_other_os boolean false\n" -#| "#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0)\n" -#| "# To install grub to multiple disks:\n" -#| "#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) (hd1,0) (hd2,0)\n" -#| "# To install to a particular device:\n" -#| "#d-i grub-installer/bootdev string /dev/sda\n" -#| "\n" -#| "# Optional password for grub, either in clear text\n" -#| "#d-i grub-installer/password password r00tme\n" -#| "#d-i grub-installer/password-again password r00tme\n" -#| "# or encrypted using an MD5 hash, see grub-md5-crypt(8).\n" -#| "#d-i grub-installer/password-crypted password [MD5 hash]\n" -#| "\n" -#| "# Use the following option to add additional boot parameters for the\n" -#| "# installed system (if supported by the bootloader installer).\n" -#| "# Note: options passed to the installer will be added automatically.\n" -#| "#d-i debian-installer/add-kernel-opts string nousb" +#, no-c-format msgid "" "<phrase arch=\"linux-any\"># Grub is the default boot loader (for x86). If " "you want lilo installed\n" @@ -2881,15 +2717,12 @@ msgid "" "# Note: options passed to the installer will be added automatically.\n" "#d-i debian-installer/add-kernel-opts string nousb" msgstr "" -"<phrase arch=\"linux-any\"># GRUB은 기본(x86의 경우) 부트로더입니다. lilo를 " -"사용하려면 다음\n" +"<phrase arch=\"linux-any\"># GRUB은 기본(x86의 경우) 부트로더입니다. lilo를 사용하려면 다음\n" "# 설정의 주석을 지우십시오.\n" "#d-i grub-installer/skip boolean true\n" -"# lilo 설치도 건너 뛰고 부트로더 없이 설치하려면, 다음 설정의 주석도 지우십시" -"오:\n" +"# lilo 설치도 건너 뛰고 부트로더 없이 설치하려면, 다음 설정의 주석도 지우십시오:\n" "#d-i lilo-installer/skip boolean true</phrase>\n" -"<phrase arch=\"kfreebsd-any;hurd-any\"># 부트로더를 설치하지 않으려면, 다음 " -"설정의 주석을 지우십시오:\n" +"<phrase arch=\"kfreebsd-any;hurd-any\"># 부트로더를 설치하지 않으려면, 다음 설정의 주석을 지우십시오:\n" "#d-i grub-installer/skip boolean true</phrase>\n" "\n" "# 다음 설정은 설정해도 안전합니다. 다음 설정은 컴퓨터에 다른 운영체제가\n" @@ -2909,6 +2742,8 @@ msgstr "" "#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,0) (hd1,0) (hd2,0)\n" "# GRUB을 특정 장치에 설치하려면:\n" "#d-i grub-installer/bootdev string /dev/sda\n" +"# GRUB을 첫번째 장치에 설치하려면:\n" +"#d-i grub-installer/bootdev string default\n" "\n" "# GRUB에 추가 암호 설정, 일반 텍스트로 사용하거나\n" "#d-i grub-installer/password password r00tme\n" @@ -2916,8 +2751,7 @@ msgstr "" "# 아니면 MD5 해시를 사용합니다. grub-md5-crypt(8) 참고.\n" "#d-i grub-installer/password-crypted password [MD5 hash]\n" "\n" -"# 다음 옵션을 사용하면 설치할 시스템에 부팅 파라미터를 추가합니다. (부트로" -"더\n" +"# 다음 옵션을 사용하면 설치할 시스템에 부팅 파라미터를 추가합니다. (부트로더\n" "# 설치에서 지원하는 경우)\n" "# 주의: 설치 프로그램에 추가했던 옵션은 자동으로 추가됩니다.\n" "#d-i debian-installer/add-kernel-opts string nousb" @@ -3256,33 +3090,3 @@ msgstr "" "야 합니다. 미리 설정을 실행하는 두 개의 별도의 단계가 있기 때문입니다. 예를 " "들어서 preseed/early 명령을 한 번 더 실행할 수 있고, 두 번째가 네트워크가 연" "결된 다음에 실행될 수 있습니다." - -#~ msgid "<entry>desktop</entry>" -#~ msgstr "<entry>desktop</entry>" - -#~ msgid "standard" -#~ msgstr "표준 시스템" - -#~ msgid "gnome-desktop" -#~ msgstr "gnome-desktop" - -#~ msgid "web-server" -#~ msgstr "웹 서버" - -#~ msgid "print-server" -#~ msgstr "인쇄 서버" - -#~ msgid "dns-server" -#~ msgstr "DNS 서버" - -#~ msgid "file-server" -#~ msgstr "파일 서버" - -#~ msgid "mail-server" -#~ msgstr "메일 서버" - -#~ msgid "sql-database" -#~ msgstr "SQL 데이터베이스" - -#~ msgid "laptop" -#~ msgstr "노트북 컴퓨터" |