diff options
Diffstat (limited to 'po/ko/preseed.po')
-rw-r--r-- | po/ko/preseed.po | 88 |
1 files changed, 24 insertions, 64 deletions
diff --git a/po/ko/preseed.po b/po/ko/preseed.po index 7ddcfd8a1..676ce6c5d 100644 --- a/po/ko/preseed.po +++ b/po/ko/preseed.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: preseed.xml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-11 23:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-18 01:12+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-17 00:43+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <debian-i10n-korean@lists.debian.org>\n" "Language: ko\n" @@ -812,10 +812,10 @@ msgid "" "many other nice effects that can be achieved by creative use of " "preconfiguration." msgstr "" -"예제 스크립트와 클래스 등, 이 프레임워크를 사용하는 다양한 예제가 <ulink url=" -"\"http://hands.com/d-i/\">개발자의 웹사이트</ulink>에 있습니다. 이 사이트에 " -"있는 예제는 미리 설정을 통해 기발하고 다양한 멋진 기능을 수행하는 예제도 있습" -"니다." +"예제 스크립트와 클래스 등, 이 프레임워크를 사용하는 다양한 예제가 <ulink " +"url=\"http://hands.com/d-i/\">개발자의 웹사이트</ulink>에 있습니다. 이 사이트" +"에 있는 예제는 미리 설정을 통해 기발하고 다양한 멋진 기능을 수행하는 예제도 " +"있습니다." #. Tag: title #: preseed.xml:509 @@ -1106,8 +1106,8 @@ msgstr "부팅 프롬프트 미리 설정 예제" #, no-c-format msgid "" "Here are some examples of how the boot prompt might look like (you will need " -"to adapt this to your needs<phrase arch=\"x86\">; also see <xref linkend=" -"\"boot-screen\"/></phrase>)." +"to adapt this to your needs<phrase arch=\"x86\">; also see <xref " +"linkend=\"boot-screen\"/></phrase>)." msgstr "" "다음은 부팅 프롬프트의 모양을 바꾸는 예제입니다. (필요에 따라 바꿔야 할 수 " "도 있습니다. <phrase arch=\"x86\">또 <xref linkend=\"boot-screen\"/>도 참고하" @@ -1836,8 +1836,8 @@ msgstr "" #: preseed.xml:859 #, no-c-format msgid "" -"More information related to network-console can be found in <xref linkend=" -"\"network-console\"/>." +"More information related to network-console can be found in <xref " +"linkend=\"network-console\"/>." msgstr "" "network-console 관련된 더 많은 정보는 <xref linkend=\"network-console\"/>에 " "있습니다." @@ -2605,8 +2605,8 @@ msgstr "" "# 합니다.\n" "#d-i base-installer/install-recommends boolean false\n" "\n" -"# 설치할 커널 이미지 패키지(또는 메타 패키지). 커널을 설치하지 않으면 \"none" -"\"을\n" +"# 설치할 커널 이미지 패키지(또는 메타 패키지). 커널을 설치하지 않으면 " +"\"none\"을\n" "# 사용합니다.\n" "#d-i base-installer/kernel/image string &kernelpackage;-686" @@ -2631,51 +2631,7 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:1074 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "# Choose, if you want to scan additional installation media\n" -#| "# (default: false).\n" -#| "d-i apt-setup/cdrom/set-first boolean false\n" -#| "# You can choose to install non-free and contrib software.\n" -#| "#d-i apt-setup/non-free boolean true\n" -#| "#d-i apt-setup/contrib boolean true\n" -#| "# Uncomment the following line, if you don't want to have the sources." -#| "list\n" -#| "# entry for a DVD/BD installation image active in the installed system\n" -#| "# (entries for netinst or CD images will be disabled anyway, regardless " -#| "of\n" -#| "# this setting).\n" -#| "#d-i apt-setup/disable-cdrom-entries boolean true\n" -#| "# Uncomment this if you don't want to use a network mirror.\n" -#| "#d-i apt-setup/use_mirror boolean false\n" -#| "# Select which update services to use; define the mirrors to be used.\n" -#| "# Values shown below are the normal defaults.\n" -#| "#d-i apt-setup/services-select multiselect security, updates\n" -#| "#d-i apt-setup/security_host string security.debian.org\n" -#| "\n" -#| "# Additional repositories, local[0-9] available\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/repository string \\\n" -#| "# http://local.server/debian stable main\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/comment string local server\n" -#| "# Enable deb-src lines\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/source boolean true\n" -#| "# URL to the public key of the local repository; you must provide a key " -#| "or\n" -#| "# apt will complain about the unauthenticated repository and so the\n" -#| "# sources.list line will be left commented out.\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key\n" -#| "# If the provided key file ends in \".asc\" the key file needs to be an\n" -#| "# ASCII-armoured PGP key, if it ends in \".gpg\" it needs to use the\n" -#| "# \"GPG key public keyring\" format, the \"keybox database\" format is\n" -#| "# currently not supported.\n" -#| "\n" -#| "# By default the installer requires that repositories be authenticated\n" -#| "# using a known gpg key. This setting can be used to disable that\n" -#| "# authentication. Warning: Insecure, not recommended.\n" -#| "#d-i debian-installer/allow_unauthenticated boolean true\n" -#| "\n" -#| "# Uncomment this to add multiarch configuration for i386\n" -#| "#d-i apt-setup/multiarch string i386" +#, no-c-format msgid "" "# Choose, if you want to scan additional installation media\n" "# (default: false).\n" @@ -2751,12 +2707,15 @@ msgstr "" "# 저장소에 대해서 오류 메세지를 출력하고 관련 sources.list 줄을 주석\n" "# 처리합니다.\n" "#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key\n" -"\n" -"# 제공한 키 파일이 \".asc\"로 끝난다면, 해당 키 파일은 ASCII 포맷\n" -"# (ASCII-armoured) PGP 키여야 하고, \".gpg\"로 끝난다면 GPG 공개 키 모음 " -"(GPG\n" -"# key public keyring) 형식이어야 합니다. \"keybox database\" 포맷은 현재\n" -"# 지원하지 않습니다.\n" +"# 또는 base64 인코딩한 (`base64 -w0` 명령 사용) 키 파일의 내용을\n" +"# 줄에 포함해 다음과 같이 지정할 수 있습니다:\n" +"#d-i apt-setup/local0/key string base64://" +"LS0tLS1CRUdJTiBQR1AgUFVCTElDIEtFWSBCTE9DSy0tLS0tCi4uLgo=\n" +"# 키 파일의 내용이 ASCII 아머 포맷인지 확인됩니다.\n" +"# ASCII 아머 포맷인 경우 \".asc\" 확장자로 저장되고, 아니면 '.gpg' 확장자가 " +"됩니다.\n" +"# \"keybox database\" 포맷은 현재 지원하지 않습니다. (apt-setup 소스에서 " +"generators/60local 참고)\n" "\n" "# 기본값으로 저장소는 알려진 GPG 키로 인증할 수 있어야 합니다. 아래와 같이\n" "# 설정하면 인증을 검사하지 않습니다. 경고: 안전하지 않으므로, 추천하지 않는\n" @@ -3026,8 +2985,9 @@ msgid "" "example in <xref linkend=\"preseed-account\"/>." msgstr "" "<classname>grub</classname>에 대한 암호의 MD5 해시는 <command>grub-md5-" -"crypt</command> 명령을 사용해 만들어 낼 수 있습니다. 아니면 <xref linkend=" -"\"preseed-account\"/> 부분의 예제 명령을 사용해서 만들어 낼 수 있습니다." +"crypt</command> 명령을 사용해 만들어 낼 수 있습니다. 아니면 <xref " +"linkend=\"preseed-account\"/> 부분의 예제 명령을 사용해서 만들어 낼 수 있습니" +"다." #. Tag: title #: preseed.xml:1161 |