summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko/preparing.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko/preparing.po')
-rw-r--r--po/ko/preparing.po28
1 files changed, 17 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/ko/preparing.po b/po/ko/preparing.po
index 24e8589d1..8a2f3e5c8 100644
--- a/po/ko/preparing.po
+++ b/po/ko/preparing.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: preparing.xml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-17 10:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-24 23:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 10:53+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
@@ -2831,8 +2831,14 @@ msgstr ""
"도 있어서, 사용자가 CSM 모드나 네이티브 EFI 모드 중의 하나를 선택해서 부팅할 "
"수도 있습니다."
+#. Tag: title
+#: preparing.xml:1856
+#, no-c-format
+msgid "Secure boot"
+msgstr ""
+
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1853
+#: preparing.xml:1857
#, no-c-format
msgid ""
"Another UEFI-related topic is the so-called <quote>secure boot</quote> "
@@ -2867,7 +2873,7 @@ msgstr ""
# 한국어 윈도우에서는 윈도우 8/10에서 모두 "빠른 시작"
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1875
+#: preparing.xml:1879
#, no-c-format
msgid ""
"Disabling the Windows <quote>fast boot</quote>/<quote>fast startup</quote> "
@@ -2876,7 +2882,7 @@ msgstr "윈도우 <quote>빠른 시작</quote> 기능 끄기"
# 한국어 윈도우에서는 윈도우 8/10에서 모두 "빠른 시작"
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1876
+#: preparing.xml:1880
#, no-c-format
msgid ""
"Windows offers a feature (called <quote>fast boot</quote> in Windows 8, "
@@ -2906,7 +2912,7 @@ msgstr ""
"스템 소상을 막기 위해 <quote>빠른 시작</quote> 기능을 윈도우에서 꺼야 합니다."
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1893
+#: preparing.xml:1897
#, no-c-format
msgid ""
"Furthermore, the Windows Update mechanism has (sometimes) been known to "
@@ -2918,7 +2924,7 @@ msgstr ""
"다."
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1898
+#: preparing.xml:1902
#, no-c-format
msgid ""
"It may also be necessary to disable <quote>fast boot</quote> to even allow "
@@ -2934,19 +2940,19 @@ msgstr ""
"우 윈도우로 부팅해서 빠른 시작 기능을 꺼야 부팅 순서를 바꿀 수 있습니다."
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1910
+#: preparing.xml:1914
#, no-c-format
msgid "Hardware Issues to Watch Out For"
msgstr "주의해야 할 하드웨어 문제"
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1913
+#: preparing.xml:1917
#, no-c-format
msgid "USB BIOS support and keyboards"
msgstr "USB BIOS 지원 및 키보드"
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1914
+#: preparing.xml:1918
#, no-c-format
msgid ""
"If you have no PS/2-style keyboard, but only a USB model, on some very old "
@@ -2964,13 +2970,13 @@ msgstr ""
"아 보십시오."
#. Tag: title
-#: preparing.xml:1927
+#: preparing.xml:1931
#, no-c-format
msgid "Display-visibility on OldWorld Powermacs"
msgstr "올드월드 파워맥에서 화면이 안 보이는 문제"
#. Tag: para
-#: preparing.xml:1929
+#: preparing.xml:1933
#, no-c-format
msgid ""
"Some OldWorld Powermacs, most notably those with the <quote>control</quote> "