summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko/partitioning.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko/partitioning.po')
-rw-r--r--po/ko/partitioning.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ko/partitioning.po b/po/ko/partitioning.po
index da021da84..48cddead5 100644
--- a/po/ko/partitioning.po
+++ b/po/ko/partitioning.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: partitioning.xml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-19 22:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-06 02:58+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-18 01:12+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <debian-i10n-korean@lists.debian.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -135,8 +135,8 @@ msgstr ""
"디렉터리와 파일 이름에 대해 &debian-gnu;는 <ulink url=\"&url-fhs-home;"
"\">Filesystem Hierarchy Standard</ulink>에 따릅니다. 이 표준을 준수함으로써 "
"사용자들과 유저 프로그램은 파일과 디렉터리의 위치를 예상하기 쉽습니다. 루트 "
-"디렉터리는 슬래쉬 <filename>/</filename>로 표시됩니다. 루트 수준에는 "
-"&debian; 시스템은 반드시 다음과 같은 디렉터리가 포함됩니다:"
+"디렉터리는 슬래쉬 <filename>/</filename>로 표시됩니다. &debian; 시스템의 루"
+"트 단계에는 반드시 다음과 같은 디렉터리가 들어 있습니다:"
#. Tag: entry
#: partitioning.xml:82
@@ -587,8 +587,8 @@ msgid ""
"after your system installation is complete, check <xref linkend=\"tasksel-"
"size-list\"/>."
msgstr ""
-"시스템 설치가 끝났을 때 얼마나 공간을 차지할 지 알고 싶으면, <xref linkend="
-"\"tasksel-size-list\"/> 부분을 참고하십시오."
+"시스템 설치가 끝났을 때 얼마나 공간을 차지할 지 알고 싶으면, <xref "
+"linkend=\"tasksel-size-list\"/> 부분을 참고하십시오."
#. Tag: title
#: partitioning.xml:301
@@ -869,8 +869,8 @@ msgstr ""
"매킨토시용 디스크를 파티션할 때 주의할 점은, 스왑파티션을 이름으로 구분한다"
"는 점입니다. <quote>swap</quote>이라는 이름으로 해야 합니다. 매킨토시용 리눅"
"스 파티션은 모두 같은 타입으로 Apple_UNIX_SRV2입니다. 자세한 사항은 문서를 참"
-"고하십시오. 맥오에스와 디스크를 공유하려고 할 때 방법을 설명한, <ulink url="
-"\"&url-mac-fdisk-tutorial;\">mac-fdisk Tutorial</ulink>도 읽어 보십시오."
+"고하십시오. 맥오에스와 디스크를 공유하려고 할 때 방법을 설명한, <ulink "
+"url=\"&url-mac-fdisk-tutorial;\">mac-fdisk Tutorial</ulink>도 읽어 보십시오."
#. Tag: title
#: partitioning.xml:527
@@ -1124,16 +1124,16 @@ msgstr ""
#~ "The IA-64 EFI firmware supports two partition table (or disk label) "
#~ "formats, GPT and MS-DOS. MS-DOS, the format typically used on i386 PCs, "
#~ "is no longer recommended for IA-64 systems. Although the installer also "
-#~ "provides <command>cfdisk</command>, you should only use <ulink url="
-#~ "\"parted.txt\"> <command>parted</command></ulink> because only it can "
+#~ "provides <command>cfdisk</command>, you should only use <ulink "
+#~ "url=\"parted.txt\"> <command>parted</command></ulink> because only it can "
#~ "manage both GPT and MS-DOS tables correctly."
#~ msgstr ""
#~ "IA-64 EFI 펌웨어는 GPT와 MS-DOS 방식의 파티션 테이블을 모두 지원합니다. "
#~ "(파티션 테이블은 디스크 레이블이라고도 합니다.) i386 PC에서 많이 사용했던 "
#~ "MS-DOS 방식은 IA-64 시스템에서는 이제 권장하지 않습니다. 설치 프로그램에 "
-#~ "<command>cfdisk</command>가 들어 있지만, <ulink url=\"parted.txt"
-#~ "\"><command>parted</command></ulink>만 사용해야 합니다. GPT와 MS-DOS 방식"
-#~ "을 모두 지원하는 프로그램이 <command>parted</command>뿐입니다."
+#~ "<command>cfdisk</command>가 들어 있지만, <ulink url=\"parted."
+#~ "txt\"><command>parted</command></ulink>만 사용해야 합니다. GPT와 MS-DOS 방"
+#~ "식을 모두 지원하는 프로그램이 <command>parted</command>뿐입니다."
#~ msgid ""
#~ "The automatic partitioning recipes for <command>partman</command> "