summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko/installation-howto.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko/installation-howto.po')
-rw-r--r--po/ko/installation-howto.po39
1 files changed, 14 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/ko/installation-howto.po b/po/ko/installation-howto.po
index aaefbea40..4b59ad0a2 100644
--- a/po/ko/installation-howto.po
+++ b/po/ko/installation-howto.po
@@ -1,8 +1,8 @@
-# installation-howto.xml
+# Einstallation-howto.xml
# Kwangwoo Lee <kwlee@dynamicroot.org>, 2005
# Seok-moon Jang <drssay97@gmail.com>, 2006
# Leeyumi <orccl1001@gmail.com>, 2011
-# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2006-2008, 2012-2014, 2017-2020
+# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2006-2008, 2012-2014, 2017-2021
#
# 이 번역은 완성 단계로 품질에 많은 신경을 쓰고 있습니다. 반드시 메일링 리스트에
# 번역 사실을 알리고 토의를 하십시오.
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: installation-howto.xml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-26 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-21 08:54+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-15 04:20+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
"Language: ko\n"
@@ -141,14 +141,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:77
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Download whichever type you prefer and burn it to an optical disc. "
-#| "<phrase arch=\"any-x86\">To boot the disc, you may need to change your "
-#| "BIOS configuration, as explained in <xref linkend=\"bios-setup\"/>.</"
-#| "phrase> <phrase arch=\"powerpc\"> To boot a PowerMac from CD, press the "
-#| "<keycap>c</keycap> key while booting. See <xref linkend=\"boot-cd\"/> for "
-#| "other ways to boot from CD. </phrase>"
+#, no-c-format
msgid ""
"Download whichever type you prefer and burn it to an optical disc. <phrase "
"arch=\"any-x86\">To boot the disc, you may need to change your BIOS/UEFI "
@@ -159,10 +152,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"마음에 드는 이미지를 다운로드하고 광학 디스크를 굽습니다. <phrase arch=\"any-"
"x86\">이 디스크에서 부팅하려면 <xref linkend=\"bios-setup\"/>에 설명한 대로 "
-"BIOS 설정을 바꿔야 할 수 있습니다.</phrase> <phrase arch=\"powerpc\"> 부팅할 "
-"때 <keycap>c</keycap> 키를 누르면 CD에서 PowerMac을 부팅할 수 있습니다. 다른 "
-"방법으로 CD에서 부팅하려면 <xref linkend=\"boot-cd\"/> 부분을 보십시오. </"
-"phrase>"
+"BIOS/UEFI 설정을 바꿔야 할 수 있습니다.</phrase> <phrase arch=\"powerpc\"> 부"
+"팅할 때 <keycap>c</keycap> 키를 누르면 CD에서 PowerMac을 부팅할 수 있습니다. "
+"다른 방법으로 CD에서 부팅하려면 <xref linkend=\"boot-cd\"/> 부분을 보십시오. "
+"</phrase>"
#. Tag: title
#: installation-howto.xml:91
@@ -233,13 +226,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:123
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "Some BIOSes can boot USB storage directly, and some cannot. You may need "
-#| "to configure your BIOS to enable <quote>USB legacy support</quote>. The "
-#| "boot device selection menu should show <quote>removable drive</quote> or "
-#| "<quote>USB-HDD</quote> to get it to boot from the USB device. For helpful "
-#| "hints and details, see <xref linkend=\"usb-boot-x86\"/>."
+#, no-c-format
msgid ""
"While booting from USB storage is quite common on UEFI systems, this is "
"somewhat different in the older BIOS world. Some BIOSes can boot USB storage "
@@ -249,9 +236,11 @@ msgid ""
"<quote>USB-HDD</quote> to get it to boot from the USB device. For helpful "
"hints and details, see <xref linkend=\"usb-boot-x86\"/>."
msgstr ""
-"BIOS에 따라 USB 저장 장치에서 직접 부팅할 수도 있지만, 부팅하지 못하는 BIOS"
-"도 있습니다. BIOS에서 <quote>USB legacy support</quote>를 설정해야 할 수도 있"
-"습니다. 부팅 장치 선택 메뉴에 <quote>removable drive</quote> 또는 <quote>USB-"
+"UEFI 시스템에서는 USB 저장소에서 부팅하는 일이 매우 흔하지만, 과거의 BIOS 세"
+"상과는 약간 다른 방식입니다. BIOS에 따라 USB 저장 장치에서 직접 부팅할 수도 "
+"있지만, 부팅하지 못하는 BIOS도 있습니다. BIOS/UEFI에서 <quote>USB legacy "
+"support</quote> 또는 <quote>Legacy support</quote>를 설정해야 할 수도 있습니"
+"다. 부팅 장치 선택 메뉴에 <quote>removable drive</quote> 또는 <quote>USB-"
"HDD</quote>로 부팅하면 해당 USB 장치에서 부팅합니다. 도움이 되는 힌트 및 자세"
"한 설명은 <xref linkend=\"usb-boot-x86\"/> 부분을 참고하십시오."