summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko/boot-installer.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko/boot-installer.po')
-rw-r--r--po/ko/boot-installer.po169
1 files changed, 104 insertions, 65 deletions
diff --git a/po/ko/boot-installer.po b/po/ko/boot-installer.po
index 3dedb15bd..b1fa9fe9a 100644
--- a/po/ko/boot-installer.po
+++ b/po/ko/boot-installer.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: boot-installer.xml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-04 06:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-06 09:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-07 17:00+0900\n"
"Last-Translator: Seok-moon Jang <drssay97@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <debian-i10n-korean@lists.debian.org>\n"
@@ -4228,19 +4228,58 @@ msgid "3c509.xcvr=3 3c509.irq=10"
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3276
+#: boot-installer.xml:3269
+#, no-c-format
+msgid "Blacklisting kernel modules"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: boot-installer.xml:3270
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sometimes it may be necessary to blacklist a module to prevent it from being "
+"loaded automatically by the kernel and udev. One reason could be that a "
+"particular module causes problems with your hardware. The kernel also "
+"sometimes lists two different drivers for the same device. This can cause "
+"the device to not work correctly if the drivers conflict or if the wrong "
+"driver is loaded first."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: boot-installer.xml:3279
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can blacklist a module using the following syntax: "
+"<userinput><replaceable>module_name</replaceable>.blacklist=yes</userinput>. "
+"This will cause the module to be blacklisted in <filename>/etc/modprobe.d/"
+"blacklist.local</filename> both during the installation and for the "
+"installed system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#: boot-installer.xml:3287
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that a module may still be loaded by the installation system itself. "
+"You can prevent that from happening by running the installation in expert "
+"mode and unselecting the module from the list of modules displayed during "
+"the hardware detection phases."
+msgstr ""
+
+#. Tag: title
+#: boot-installer.xml:3304
#, no-c-format
msgid "Troubleshooting the Installation Process"
msgstr "설치 과정의 문제 해결"
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3281
+#: boot-installer.xml:3309
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CD-ROM Reliability"
msgstr "플로피 디스크 신뢰성"
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3282
+#: boot-installer.xml:3310
#, no-c-format
msgid ""
"Sometimes, especially with older CD-ROM drives, the installer may fail to "
@@ -4250,7 +4289,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3289
+#: boot-installer.xml:3317
#, no-c-format
msgid ""
"There are a many different possible causes for these problems. We can only "
@@ -4259,13 +4298,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3295
+#: boot-installer.xml:3323
#, no-c-format
msgid "There are two very simple things that you should try first."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3300
+#: boot-installer.xml:3328
#, no-c-format
msgid ""
"If the CD-ROM does not boot, check that it was inserted correctly and that "
@@ -4273,7 +4312,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3306
+#: boot-installer.xml:3334
#, no-c-format
msgid ""
"If the installer fails to recognize a CD-ROM, try just running the option "
@@ -4283,7 +4322,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3316
+#: boot-installer.xml:3344
#, no-c-format
msgid ""
"If this does not work, then try the suggestions in the subsections below. "
@@ -4292,7 +4331,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3322
+#: boot-installer.xml:3350
#, no-c-format
msgid ""
"If you cannot get the installation working from CD-ROM, try one of the other "
@@ -4300,13 +4339,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3330
+#: boot-installer.xml:3358
#, no-c-format
msgid "Common issues"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3333
+#: boot-installer.xml:3361
#, no-c-format
msgid ""
"Some older CD-ROM drives do not support reading from discs that were burned "
@@ -4314,7 +4353,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3339
+#: boot-installer.xml:3367
#, no-c-format
msgid ""
"If your system boots correctly from the CD-ROM, it does not necessarily mean "
@@ -4323,7 +4362,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3346
+#: boot-installer.xml:3374
#, no-c-format
msgid ""
"Some older CD-ROM drives do not work correctly if <quote>direct memory "
@@ -4331,19 +4370,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3357
+#: boot-installer.xml:3385
#, no-c-format
msgid "How to investigate and maybe solve issues"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3358
+#: boot-installer.xml:3386
#, no-c-format
msgid "If the CD-ROM fails to boot, try the suggestions listed below."
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3363
+#: boot-installer.xml:3391
#, no-c-format
msgid ""
"Check that your BIOS actually supports booting from CD-ROM (older systems "
@@ -4351,7 +4390,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3369
+#: boot-installer.xml:3397
#, no-c-format
msgid ""
"If you downloaded an iso image, check that the md5sum of that image matches "
@@ -4367,7 +4406,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: boot-installer.xml:3382
+#: boot-installer.xml:3410
#, no-c-format
msgid ""
"$ dd if=/dev/cdrom | \\\n"
@@ -4381,7 +4420,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3387
+#: boot-installer.xml:3415
#, no-c-format
msgid ""
"If, after the installer has been booted successfully, the CD-ROM is not "
@@ -4394,7 +4433,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3399
+#: boot-installer.xml:3427
#, no-c-format
msgid ""
"Switch to VT4 or view the contents of <filename>/var/log/syslog</filename> "
@@ -4403,7 +4442,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3406
+#: boot-installer.xml:3434
#, no-c-format
msgid ""
"Check in the output of <command>dmesg</command> if your CD-ROM drive was "
@@ -4421,7 +4460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3420
+#: boot-installer.xml:3448
#, no-c-format
msgid ""
"Check that there is a device node for your CD-ROM drive under <filename>/dev/"
@@ -4430,7 +4469,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3428
+#: boot-installer.xml:3456
#, no-c-format
msgid ""
"Use the <command>mount</command> command to check if the CD-ROM is already "
@@ -4441,7 +4480,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3438
+#: boot-installer.xml:3466
#, no-c-format
msgid ""
"Check if DMA is currently enabled: <informalexample><screen>\n"
@@ -4457,7 +4496,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3453
+#: boot-installer.xml:3481
#, no-c-format
msgid ""
"If there are any problems during the installation, try checking the "
@@ -4467,13 +4506,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3468
+#: boot-installer.xml:3496
#, no-c-format
msgid "Floppy Disk Reliability"
msgstr "플로피 디스크 신뢰성"
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3470
+#: boot-installer.xml:3498
#, no-c-format
msgid ""
"The biggest problem for people using floppy disks to install Debian seems to "
@@ -4483,7 +4522,7 @@ msgstr ""
"성 문제일 것입니다."
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3475
+#: boot-installer.xml:3503
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The boot floppy is the floppy with the worst problems, because it is read by "
@@ -4500,7 +4539,7 @@ msgstr ""
"로피에서도 디스크 입출력 오류 메세지만 가득 나오는 문제가 발생하기도 합니다."
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3484
+#: boot-installer.xml:3512
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you are having the installation stall at a particular floppy, the first "
@@ -4516,7 +4555,7 @@ msgstr ""
"안 됩니다. 다른 시스템에서 플로피를 만드는 게 도움이 될 수도 있습니다."
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3493
+#: boot-installer.xml:3521
#, no-c-format
msgid ""
"One user reports he had to write the images to floppy <emphasis>three</"
@@ -4527,7 +4566,7 @@ msgstr ""
"emphasis> 써야 했다고 하고, 세 번째 플로피에서 제대로 동작했다고 합니다."
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3499
+#: boot-installer.xml:3527
#, no-c-format
msgid ""
"Normally you should not have to download a floppy image again, but if you "
@@ -4536,7 +4575,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3505
+#: boot-installer.xml:3533
#, no-c-format
msgid ""
"Other users have reported that simply rebooting a few times with the same "
@@ -4548,13 +4587,13 @@ msgstr ""
"이버때문입니다."
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3514
+#: boot-installer.xml:3542
#, no-c-format
msgid "Boot Configuration"
msgstr "부팅 설정"
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3516
+#: boot-installer.xml:3544
#, no-c-format
msgid ""
"If you have problems and the kernel hangs during the boot process, doesn't "
@@ -4567,7 +4606,7 @@ msgstr ""
"linkend=\"boot-parms\"/>에 쓰여 있는 것처럼 제대로 되었는 지 확인하십시오."
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3523
+#: boot-installer.xml:3551
#, no-c-format
msgid ""
"Often, problems can be solved by removing add-ons and peripherals, and then "
@@ -4579,7 +4618,7 @@ msgstr ""
"히 문제가 많습니다.</phrase>"
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3529
+#: boot-installer.xml:3557
#, no-c-format
msgid ""
"If you have a large amount of memory installed in your machine, more than "
@@ -4592,13 +4631,13 @@ msgstr ""
"수도 있습니다. 예를 들어 <userinput>mem=512m</userinput>과 같이 씁니다."
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3540 boot-installer.xml:3625
+#: boot-installer.xml:3568 boot-installer.xml:3653
#, no-c-format
msgid "Common &arch-title; Installation Problems"
msgstr "자주 발생하는 &arch-title; 설치 문제"
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3541
+#: boot-installer.xml:3569
#, no-c-format
msgid ""
"There are some common installation problems that can be solved or avoided by "
@@ -4608,7 +4647,7 @@ msgstr ""
"법으로 해결할 수 있습니다."
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3546
+#: boot-installer.xml:3574
#, no-c-format
msgid ""
"Some systems have floppies with <quote>inverted DCLs</quote>. If you receive "
@@ -4620,7 +4659,7 @@ msgstr ""
"<userinput>floppy=thinkpad</userinput> 파라미터를 시도해 보십시오."
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3552
+#: boot-installer.xml:3580
#, no-c-format
msgid ""
"On some systems, such as the IBM PS/1 or ValuePoint (which have ST-506 disk "
@@ -4640,7 +4679,7 @@ msgstr ""
"십시오."
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3561
+#: boot-installer.xml:3589
#, no-c-format
msgid ""
"If you have a very old machine, and the kernel hangs after saying "
@@ -4653,7 +4692,7 @@ msgstr ""
"도록 <userinput>no-hlt</userinput> 파라미터를 시도해 보십시오."
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3568
+#: boot-installer.xml:3596
#, no-c-format
msgid ""
"If your screen begins to show a weird picture while the kernel boots, eg. "
@@ -4673,13 +4712,13 @@ msgstr ""
"parms\"/> 부분을 참고하십시오."
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3582
+#: boot-installer.xml:3610
#, no-c-format
msgid "System Freeze During the PCMCIA Configuration Phase"
msgstr "PCMCIA 설정 단계에서 시스템 멈춤"
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3583
+#: boot-installer.xml:3611
#, no-c-format
msgid ""
"Some laptop models produced by Dell are known to crash when PCMCIA device "
@@ -4698,7 +4737,7 @@ msgstr ""
"제외할 수 있습니다."
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3593
+#: boot-installer.xml:3621
#, no-c-format
msgid ""
"Alternatively, you can boot the installer in expert mode. You will then be "
@@ -4719,13 +4758,13 @@ msgstr ""
"값을 입력할 때, 쉼표를 쓰지 않는다는 것에 유의하십시오."
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3610
+#: boot-installer.xml:3638
#, fuzzy, no-c-format
msgid "System Freeze while Loading USB Modules"
msgstr "USB 모듈을 읽어들이다가 시스템 멈춤"
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3611
+#: boot-installer.xml:3639
#, no-c-format
msgid ""
"The kernel normally tries to install USB modules and the USB keyboard driver "
@@ -4744,7 +4783,7 @@ msgstr ""
"는 것입니다."
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3626
+#: boot-installer.xml:3654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "There are some common installation problems that are worth mentioning."
msgstr ""
@@ -4752,13 +4791,13 @@ msgstr ""
"법으로 해결할 수 있습니다."
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3632
+#: boot-installer.xml:3660
#, no-c-format
msgid "Misdirected video output"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3633
+#: boot-installer.xml:3661
#, no-c-format
msgid ""
"It is fairly common for &arch-title; to have two video cards in one machine, "
@@ -4774,7 +4813,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3647
+#: boot-installer.xml:3675
#, no-c-format
msgid ""
"Note that you may also have to manually add this parameter to the silo "
@@ -4784,13 +4823,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3658
+#: boot-installer.xml:3686
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Failure to Boot or Install from CD-ROM"
msgstr "CD-ROM에서 부팅하기"
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3659
+#: boot-installer.xml:3687
#, no-c-format
msgid ""
"Some Sparc systems are notoriously difficult to boot from CD-ROM and even if "
@@ -4799,19 +4838,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3665
+#: boot-installer.xml:3693
#, no-c-format
msgid "We recommend to install such systems by netbooting the installer."
msgstr ""
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3674
+#: boot-installer.xml:3702
#, no-c-format
msgid "Interpreting the Kernel Startup Messages"
msgstr "커널 시작 메세지 해석하기"
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3676
+#: boot-installer.xml:3704
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"During the boot sequence, you may see many messages in the form "
@@ -4846,13 +4885,13 @@ msgstr ""
"(<xref linkend=\"kernel-baking\"/> 참고.)"
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3701
+#: boot-installer.xml:3729
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reporting Installation Problems"
msgstr "자주 발생하는 &arch-title; 설치 문제"
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3702
+#: boot-installer.xml:3730
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you get through the initial boot phase but cannot complete the install, "
@@ -4870,7 +4909,7 @@ msgstr ""
"이 정보를 버그 보고에 첨부해 주십시오."
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3713
+#: boot-installer.xml:3741
#, no-c-format
msgid ""
"Other pertinent installation messages may be found in <filename>/var/log/</"
@@ -4882,13 +4921,13 @@ msgstr ""
"들어 있습니다."
#. Tag: title
-#: boot-installer.xml:3724
+#: boot-installer.xml:3752
#, no-c-format
msgid "Submitting Installation Reports"
msgstr "설치 보고 제출"
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3725
+#: boot-installer.xml:3753
#, no-c-format
msgid ""
"If you still have problems, please submit an installation report. We also "
@@ -4901,7 +4940,7 @@ msgstr ""
"사용하는 지에 대한 정보를 많이 얻을 수 있습니다."
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3732
+#: boot-installer.xml:3760
#, no-c-format
msgid ""
"Note that your installation report will be published in the Debian Bug "
@@ -4910,7 +4949,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3738
+#: boot-installer.xml:3766
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you have a working Debian system, the easiest way to send an installation "
@@ -4926,7 +4965,7 @@ msgstr ""
"installation-report</command> 명령을 실행하는 것입니다."
#. Tag: para
-#: boot-installer.xml:3748
+#: boot-installer.xml:3776
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Alternatively you can use this template when filling out installation "