diff options
Diffstat (limited to 'po/ko/boot-installer.po')
-rw-r--r-- | po/ko/boot-installer.po | 11 |
1 files changed, 0 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/ko/boot-installer.po b/po/ko/boot-installer.po index 28192f77d..90a42a430 100644 --- a/po/ko/boot-installer.po +++ b/po/ko/boot-installer.po @@ -3524,16 +3524,13 @@ msgstr "" "멈춘 경우에 마지막으로 볼 수 있는 커널 메시지를 넣으십시오. 문제가 발생할 때 " "어떤 과정을 거쳤는지 설명하십시오." -#, no-c-format #~ msgid "Booting from Windows" #~ msgstr "윈도우에서 부팅하기" -#, no-c-format #~ msgid "To start the installer from Windows, you can either" #~ msgstr "" #~ "윈도우에서 설치 프로그램을 부팅하려면 다음 중 한 가지를 할 수 있습니다." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "obtain installation media as described in <xref linkend=\"official-cdrom" #~ "\"/><phrase condition=\"bootable-usb\"> or <xref linkend=\"boot-usb-files" @@ -3543,7 +3540,6 @@ msgstr "" #~ "는 <xref linkend=\"boot-usb-files\"/></phrase>에 설명한 대로 설치 미디어" #~ "를 가져옵니다." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "download a standalone Windows executable, which is available as <ulink " #~ "url=\"&win32-loader-exe;\">tools/win32-loader/stable/win32-loader.exe</" @@ -3553,7 +3549,6 @@ msgstr "" #~ "loader/stable/win32-loader.exe</ulink> 위치에 있는 윈도우 실행 파일을 다운" #~ "로드합니다." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "If you use optical installation media, a pre-installation program should " #~ "be launched automatically when you insert the disc. In case Windows does " @@ -3566,7 +3561,6 @@ msgstr "" #~ "를 사용하는 경우에는, 수동으로 그 장치를 읽고 <command>setup.exe</command>" #~ "를 실행할 수 있습니다." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "After the program has been started, a few preliminary questions will be " #~ "asked and the system will be prepared to reboot into the &debian-gnu; " @@ -3575,11 +3569,9 @@ msgstr "" #~ "프로그램이 시작하면 몇 가지 질문을 한 다음 &debian-gnu; 설치 프로그램으로 " #~ "다시 시작하도록 준비합니다." -#, no-c-format #~ msgid "Booting from DOS using loadlin" #~ msgstr "loadlin을 이용해 DOS에서 부팅하기" -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "Boot into DOS (not Windows). To do this, you can for instance boot from a " #~ "recovery or diagnostic disk." @@ -3587,7 +3579,6 @@ msgstr "" #~ "DOS(윈도우 아님)로 부팅. 이렇게 하려면 복구 또는 진단 디스크 따위에서 부팅" #~ "할 수 있습니다." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "If you can access the installation CD, change the current drive to the CD-" #~ "ROM drive, e.g. <informalexample><screen>\n" @@ -3602,7 +3593,6 @@ msgstr "" #~ "</screen></informalexample> 아니면 <xref linkend=\"files-loadlin\"/>에 설" #~ "명된 대로 하드 디스크를 준비하고, 현재 드라이브를 거기로 바꿉니다." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "Enter the subdirectory for the flavor you chose, e.g., " #~ "<informalexample><screen>\n" @@ -3623,7 +3613,6 @@ msgstr "" #~ "</screen></informalexample> 다음으로, <command>install.bat</command> 실행" #~ "합니다. 커널은 설치 시스템을 로드하고 실행됩니다." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "There is also a graphical installer image that can be netbooted. And " #~ "there is a special <quote>mini</quote> ISO image<footnote id=\"gtk-" |