diff options
Diffstat (limited to 'po/ja/preseed.po')
-rw-r--r-- | po/ja/preseed.po | 69 |
1 files changed, 14 insertions, 55 deletions
diff --git a/po/ja/preseed.po b/po/ja/preseed.po index fbc0c8125..47cd809a4 100644 --- a/po/ja/preseed.po +++ b/po/ja/preseed.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-18 02:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-15 10:06+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-21 00:26+0900\n" "Last-Translator: KURASAWA Nozomu <nabetaro@caldron.jp>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" "Language: ja\n" @@ -1090,14 +1090,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preseed.xml:599 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "For debconf variables (templates) used in the installer itself, the owner " -#| "should be set to <quote>d-i</quote>; to preseed variables used in the " -#| "installed system, the name of the package that contains the corresponding " -#| "debconf template should be used. Only variables that have their owner set " -#| "to something other than <quote>d-i</quote> will be propagated to the " -#| "debconf database for the installed system." +#, no-c-format msgid "" "For debconf variables (templates) used only in the installer itself, the " "owner should be set to <quote>d-i</quote>; to preseed variables used in the " @@ -1106,10 +1099,10 @@ msgid "" "something other than <quote>d-i</quote> will be propagated to the debconf " "database for the installed system." msgstr "" -"インストーラ自身が使用する debconf 変数 (テンプレート) では、所有者を、" -"<quote>d-i</quote> と設定しておき、インストールしたシステムで使用する " +"インストーラ自身でのみ使用する debconf 変数 (テンプレート) では、所有者を " +"<quote>d-i</quote> と設定しておきます。インストールしたシステムで使用する " "preseed 変数では、対応する debconf テンプレートを含むパッケージ名を使用するべ" -"きです。所有者に <quote>d-i</quote> 以外が設定されている変数だけを、インス" +"きです。所有者に <quote>d-i</quote> 以外が設定されている変数のみを、インス" "トールしたシステムの debconf データベースに伝播させます。" #. Tag: para @@ -1345,21 +1338,18 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preseed.xml:731 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Keyboard configuration consists of selecting a keyboard architecture and " -#| "a keymap." +#, no-c-format msgid "" "Keyboard configuration consists of selecting a keymap and, for non-latin " "keymaps, a toggle key to switch between the non-latin keymap and the US " "keymap." msgstr "" -"キーボード設定は、キーボードアーキテクチャとキーマップを選択することから成っ" -"ています。" +"キーボード設定は、キーマップの選択と、非ラテンキーマップ向けに、非ラテンキー" +"マップと US キーマップとの切り替えキー選択から成っています。" #. Tag: screen #: preseed.xml:736 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "# Keyboard selection.\n" "# keymap is an alias for keyboard-configuration/xkb-keymap\n" @@ -1369,7 +1359,7 @@ msgstr "" "# Keyboard selection.\n" "# keymap is an alias for keyboard-configuration/xkb-keymap\n" "d-i keymap select jp\n" -"# d-i keyboard-configuration/toggle select No toggling\n" +"# d-i keyboard-configuration/toggle select No toggling" #. Tag: para #: preseed.xml:738 @@ -1864,15 +1854,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preseed.xml:899 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "The examples below only provide basic information on the use of recipes. " -#| "For detailed information see the files <filename>partman-auto-recipe.txt</" -#| "filename> and <filename>partman-auto-raid-recipe.txt</filename> included " -#| "in the <classname>debian-installer</classname> package. Both files are " -#| "also available from the <ulink url=\"&url-d-i-websvn;/trunk/installer/doc/" -#| "devel/\">&d-i; source repository</ulink>. Note that the supported " -#| "functionality may change between releases." +#, no-c-format msgid "" "The examples below only provide basic information on the use of recipes. For " "detailed information see the files <filename>partman-auto-recipe.txt</" @@ -1886,9 +1868,8 @@ msgstr "" "は、<classname>debian-installer</classname> パッケージにある、" "<filename>partman-auto-recipe.txt</filename> と <filename>partman-auto-raid-" "recipe.txt</filename> をご覧ください。どちらのファイルも <ulink url=\"&url-d-" -"i-websvn;/trunk/installer/doc/devel/\">&d-i; ソースリポジトリ</ulink> にもあ" -"ります。リリースごとに、サポートする機能が変更されることがありますので、注意" -"してください。" +"i-gitweb-doc-devel;\">&d-i; ソースリポジトリ</ulink> にもあります。リリースご" +"とに、サポートする機能が変更されることがありますので、注意してください。" #. Tag: para #: preseed.xml:913 @@ -2292,24 +2273,7 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:998 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "# Configure APT to not install recommended packages by default. Use of " -#| "this\n" -#| "# option can result in an incomplete system and should only be used by " -#| "very\n" -#| "# experienced users.\n" -#| "#d-i base-installer/install-recommends boolean false\n" -#| "\n" -#| "# Select the initramfs generator used to generate the initrd for 2.6 " -#| "kernels.\n" -#| "#d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string initramfs-" -#| "tools\n" -#| "\n" -#| "# The kernel image (meta) package to be installed; \"none\" can be used " -#| "if no\n" -#| "# kernel is to be installed.\n" -#| "#d-i base-installer/kernel/image string &kernelpackage;-2.6-486" +#, no-c-format msgid "" "# Configure APT to not install recommended packages by default. Use of this\n" "# option can result in an incomplete system and should only be used by very\n" @@ -2326,11 +2290,6 @@ msgstr "" "# experienced users.\n" "#d-i base-installer/install-recommends boolean false\n" "\n" -"# Select the initramfs generator used to generate the initrd for 2.6 " -"kernels.\n" -"#d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string initramfs-" -"tools\n" -"\n" "# The kernel image (meta) package to be installed; \"none\" can be used if " "no\n" "# kernel is to be installed.\n" |