summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it/hardware.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it/hardware.po')
-rw-r--r--po/it/hardware.po44
1 files changed, 14 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/it/hardware.po b/po/it/hardware.po
index a8dd01680..cfcd01158 100644
--- a/po/it/hardware.po
+++ b/po/it/hardware.po
@@ -1915,13 +1915,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: hardware.xml:1639
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "In most cases firmware is non-free according to the criteria used by the "
-#| "&debian-gnu; project and thus cannot be included in the main distribution "
-#| "or in the installation system. If the device driver itself is included in "
-#| "the distribution and if &debian-gnu; legally can distribute the firmware, "
-#| "it will often be available as a separate package from the non-free "
-#| "section of the archive."
msgid ""
"In most cases firmware is non-free according to the criteria used by the "
"&debian-gnu; project and thus cannot be included in the main distribution. "
@@ -1932,11 +1925,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"In molti casi il firmware è considerato non-libero in base ai criteri usati "
"dal progetto &debian-gnu; e quindi non può essere incluso nella "
-"distribuzione principale. Se il driver del "
-"dispositivo è incluso nella distribuzione e se &debian-gnu; può distribuire "
-"legalmente il firmware, spesso è disponibile in un pacchetto separato nella "
-"sezione non-free-firmware dell'archivio (prima di &debian-gnu; 12.0: nella "
-"sezione non-free)."
+"distribuzione principale. Se il driver del dispositivo è incluso nella "
+"distribuzione e se &debian-gnu; può distribuire legalmente il firmware, "
+"spesso è disponibile in un pacchetto separato nella sezione non-free-"
+"firmware dell'archivio (prima di &debian-gnu; 12.0: nella sezione non-free)."
#. Tag: para
#: hardware.xml:1648
@@ -1954,17 +1946,16 @@ msgid ""
"firmware component gets enabled, in addition to main."
msgstr ""
"Ciò non vuol dire che questo hardware non può essere usato durante "
-"l'installazione. A partire da &debian-gnu; 12.0, a seguito della <ulink "
-"url=\"https://www.debian.org/vote/2022/vote_003\">2022 General Resolution "
-"about non-free firmware</ulink>, le immagini di installazione ufficiali "
-"possono includere pacchetti di firmware non liberi. Il &d-i; rileverà il "
-"firmware necessario (in base ai log del kernel e alle informazioni di "
-"modalias) e installerà i pacchetti pertinenti se sono stati trovati sul "
-"supporto d'installazione (per esempio, su netinst). Il gestore di pacchetti "
-"viene configurato automaticamente con i componenti corrispondenti, in modo "
-"che questi pacchetti ricevano gli aggiornamenti di sicurezza. Questo di "
-"solito significa che oltre a main viene abilitato il componente non-free-"
-"firmware."
+"l'installazione. A partire da &debian-gnu; 12.0, a seguito della <ulink url="
+"\"https://www.debian.org/vote/2022/vote_003\">2022 General Resolution about "
+"non-free firmware</ulink>, le immagini di installazione ufficiali possono "
+"includere pacchetti di firmware non liberi. Il &d-i; rileverà il firmware "
+"necessario (in base ai log del kernel e alle informazioni di modalias) e "
+"installerà i pacchetti pertinenti se sono stati trovati sul supporto "
+"d'installazione (per esempio, su netinst). Il gestore di pacchetti viene "
+"configurato automaticamente con i componenti corrispondenti, in modo che "
+"questi pacchetti ricevano gli aggiornamenti di sicurezza. Questo di solito "
+"significa che oltre a main viene abilitato il componente non-free-firmware."
#. Tag: para
#: hardware.xml:1662
@@ -1982,13 +1973,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: hardware.xml:1669
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "However, this does not mean that such hardware cannot be used during an "
-#| "installation. Starting with &debian-gnu; 5.0, &d-i; supports loading "
-#| "firmware files or packages containing firmware from a removable medium, "
-#| "such as a USB stick. See <xref linkend=\"loading-firmware\"/> for "
-#| "detailed information on how to load firmware files or packages during the "
-#| "installation."
msgid ""
"Unless firmware lookup is disabled entirely, &d-i; still supports loading "
"firmware files or packages containing firmware from a removable medium, such "