summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu')
-rw-r--r--po/hu/preseed.po158
-rw-r--r--po/hu/using-d-i.po7
2 files changed, 88 insertions, 77 deletions
diff --git a/po/hu/preseed.po b/po/hu/preseed.po
index 0b8c566f4..671340158 100644
--- a/po/hu/preseed.po
+++ b/po/hu/preseed.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-11 23:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-28 23:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-18 19:17+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -1849,14 +1849,22 @@ msgid ""
"#d-i network-console/password-again password r00tme"
msgstr ""
+#. Tag: para
+#: preseed.xml:859
+#, no-c-format
+msgid ""
+"More information related to network-console can be found in <xref linkend="
+"\"network-console\"/>."
+msgstr ""
+
#. Tag: title
-#: preseed.xml:862
+#: preseed.xml:869
#, no-c-format
msgid "Mirror settings"
msgstr "Tükör beállítások"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:863
+#: preseed.xml:870
#, no-c-format
msgid ""
"Depending on the installation method you use, a mirror may be used to "
@@ -1870,7 +1878,7 @@ msgstr ""
"rendszerhez."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:870
+#: preseed.xml:877
#, no-c-format
msgid ""
"The parameter <classname>mirror/suite</classname> determines the suite for "
@@ -1880,7 +1888,7 @@ msgstr ""
"rendszerhez használt készletet."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:875
+#: preseed.xml:882
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "The parameter <classname>mirror/udeb/suite</classname> determines the "
@@ -1905,10 +1913,12 @@ msgstr ""
"suite</classname> érték ugyanaz, mint a <classname>mirror/suite</classname>."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:886
+#: preseed.xml:893
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
+"# Mirror protocol:\n"
"# If you select ftp, the mirror/country string does not need to be set.\n"
+"# Default value for the mirror protocol: http.\n"
"#d-i mirror/protocol string ftp\n"
"d-i mirror/country string manual\n"
"d-i mirror/http/hostname string &archive-mirror;\n"
@@ -1933,13 +1943,13 @@ msgstr ""
"#d-i mirror/udeb/suite string testing"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:891
+#: preseed.xml:898
#, no-c-format
msgid "Account setup"
msgstr "Fiók beállítások"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:892
+#: preseed.xml:899
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "The password for the root account and name and password for a first "
@@ -1955,7 +1965,7 @@ msgstr ""
"emphasis> kódok."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:899
+#: preseed.xml:906
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "Be aware that preseeding passwords is not completely secure as everyone "
@@ -1976,7 +1986,7 @@ msgstr ""
"elkövetett nyers erejű támadást."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:909
+#: preseed.xml:916
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# Skip creation of a root account (normal user account will be able to\n"
@@ -2028,7 +2038,7 @@ msgstr ""
"#d-i passwd/user-password-crypted password [MD5 hash]"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:911
+#: preseed.xml:918
#, no-c-format
msgid ""
"The <classname>passwd/root-password-crypted</classname> and "
@@ -2047,7 +2057,7 @@ msgstr ""
"command>)."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:921
+#: preseed.xml:928
#, no-c-format
msgid ""
"The following command (available from the <classname>whois</classname> "
@@ -2056,19 +2066,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:926
+#: preseed.xml:933
#, no-c-format
msgid "mkpasswd -m sha-512"
msgstr "$ printf \"r00tmagam\" | mkpasswd -s -m md5"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:932
+#: preseed.xml:939
#, no-c-format
msgid "Clock and time zone setup"
msgstr "Óra és időzóna beállítás"
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:934
+#: preseed.xml:941
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# Controls whether or not the hardware clock is set to UTC.\n"
@@ -2091,13 +2101,13 @@ msgstr ""
"d-i time/zone string US/Eastern"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:939
+#: preseed.xml:946
#, no-c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Particionálás"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:940
+#: preseed.xml:947
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "Using preseeding to partition the harddisk is very much limited to what "
@@ -2121,7 +2131,7 @@ msgstr ""
"recepttel. Jelenleg nem lehet több lemezt particionálni előírással."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:948
+#: preseed.xml:955
#, no-c-format
msgid ""
"Preseeding of advanced partition setups using RAID, LVM and encryption is "
@@ -2130,7 +2140,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:954
+#: preseed.xml:961
#, no-c-format
msgid ""
"The examples below only provide basic information on the use of recipes. For "
@@ -2143,7 +2153,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:968
+#: preseed.xml:975
#, no-c-format
msgid ""
"The identification of disks is dependent on the order in which their drivers "
@@ -2154,14 +2164,14 @@ msgstr ""
"esetén ügyelj nagyon, hogy a helyeset válaszd az előírás előtt."
#. Tag: title
-#: preseed.xml:977
+#: preseed.xml:984
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid "Partitioning"
msgid "Partitioning example"
msgstr "Particionálás"
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:979
+#: preseed.xml:986
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n"
@@ -2329,13 +2339,13 @@ msgstr ""
"d-i partman/confirm boolean true"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:983
+#: preseed.xml:990
#, no-c-format
msgid "Partitioning using RAID"
msgstr "Particionálás RAID használatával"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:984
+#: preseed.xml:991
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "You can also use preseeding to set up partitions on software RAID arrays. "
@@ -2354,7 +2364,7 @@ msgstr ""
"használt eszközre; lásd itt: <xref linkend=\"preseed-bootloader\"/>.</phrase>"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:990
+#: preseed.xml:997
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "You can also use preseeding to set up partitions on software RAID arrays. "
@@ -2372,7 +2382,7 @@ msgstr ""
"itt: <xref linkend=\"preseed-bootloader\"/>."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:997
+#: preseed.xml:1004
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "This type of automated partitioning is easy to get wrong. It is also a "
@@ -2394,7 +2404,7 @@ msgstr ""
"filename> fájlt."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1007
+#: preseed.xml:1014
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "# NOTE: this option is of beta release quality and should be used "
@@ -2546,13 +2556,13 @@ msgstr ""
"d-i partman/confirm boolean true"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1012
+#: preseed.xml:1019
#, no-c-format
msgid "Controlling how partitions are mounted"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1013
+#: preseed.xml:1020
#, no-c-format
msgid ""
"Normally, filesystems are mounted using a universally unique identifier "
@@ -2564,7 +2574,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1022
+#: preseed.xml:1029
#, no-c-format
msgid ""
"Devices with stable names, such as LVM logical volumes, will continue to use "
@@ -2572,7 +2582,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1029
+#: preseed.xml:1036
#, no-c-format
msgid ""
"Traditional device names may change based on the order in which the kernel "
@@ -2583,7 +2593,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1039
+#: preseed.xml:1046
#, no-c-format
msgid ""
"# The default is to mount by UUID, but you can also choose \"traditional\" "
@@ -2595,13 +2605,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1045
+#: preseed.xml:1052
#, no-c-format
msgid "Base system installation"
msgstr "Az Alaprendszer telepítése"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1046
+#: preseed.xml:1053
#, no-c-format
msgid ""
"There is actually not very much that can be preseeded for this stage of the "
@@ -2612,7 +2622,7 @@ msgstr ""
"telepítéséhez vannak kérdések."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1053
+#: preseed.xml:1060
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# Configure APT to not install recommended packages by default. Use of this\n"
@@ -2629,13 +2639,13 @@ msgstr ""
"#d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string initramfs-tools"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1058
+#: preseed.xml:1065
#, no-c-format
msgid "Apt setup"
msgstr "Az APT beállítása"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1059
+#: preseed.xml:1066
#, no-c-format
msgid ""
"Setup of the <filename>/etc/apt/sources.list</filename> and basic "
@@ -2648,7 +2658,7 @@ msgstr ""
"válaszoktól függően. További (úgynevezett helyi) tárak is megadhatók."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1067
+#: preseed.xml:1074
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# Choose, if you want to scan additional installation media\n"
@@ -2713,13 +2723,13 @@ msgstr ""
"#d-i debian-installer/allow_unauthenticated boolean true"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1072
+#: preseed.xml:1079
#, no-c-format
msgid "Package selection"
msgstr "Csomag választás"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1073
+#: preseed.xml:1080
#, no-c-format
msgid ""
"You can choose to install any combination of tasks that are available. "
@@ -2727,67 +2737,67 @@ msgid ""
msgstr "Az elérhető feladatok bármely kombinációja használható. Például:"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1081
+#: preseed.xml:1088
#, no-c-format
msgid "<userinput>standard</userinput> (standard tools)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1084
+#: preseed.xml:1091
#, no-c-format
msgid "<userinput>desktop</userinput> (graphical desktop)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1087
+#: preseed.xml:1094
#, no-c-format
msgid "<userinput>gnome-desktop</userinput> (Gnome desktop)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1090
+#: preseed.xml:1097
#, no-c-format
msgid "<userinput>xfce-desktop</userinput> (XFCE desktop)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1093
+#: preseed.xml:1100
#, no-c-format
msgid "<userinput>kde-desktop</userinput> (KDE Plasma desktop)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1096
+#: preseed.xml:1103
#, no-c-format
msgid "<userinput>cinnamon-desktop</userinput> (Cinnamon desktop)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1099
+#: preseed.xml:1106
#, no-c-format
msgid "<userinput>mate-desktop</userinput> (MATE desktop)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1102
+#: preseed.xml:1109
#, no-c-format
msgid "<userinput>lxde-desktop</userinput> (LXDE desktop)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1105
+#: preseed.xml:1112
#, no-c-format
msgid "<userinput>web-server</userinput> (web server)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1108
+#: preseed.xml:1115
#, no-c-format
msgid "<userinput>ssh-server</userinput> (SSH server)"
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1113
+#: preseed.xml:1120
#, no-c-format
msgid ""
"You can also choose to install no tasks, and force the installation of a set "
@@ -2799,7 +2809,7 @@ msgstr ""
"<userinput>szabvány</userinput> feladatot."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1119
+#: preseed.xml:1126
#, no-c-format
msgid ""
"If you want to install some individual packages in addition to packages "
@@ -2814,7 +2824,7 @@ msgstr ""
"listája, mely lehetővé teszi, hogy a kernelnek is könnyen átadható legyen."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1129
+#: preseed.xml:1136
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server, kde-desktop\n"
@@ -2843,13 +2853,13 @@ msgstr ""
"#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1134
+#: preseed.xml:1141
#, no-c-format
msgid "Boot loader installation"
msgstr "Boot betöltő telepítés"
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1136
+#: preseed.xml:1143
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<phrase arch=\"linux-any\"># Grub is the boot loader (for x86).</"
@@ -2918,7 +2928,7 @@ msgstr ""
"#d-i grub-installer/bootdev string (hd0,1) (hd1,1) (hd2,1)"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1138
+#: preseed.xml:1145
#, no-c-format
msgid ""
"An MD5 hash for a password for <classname>grub</classname> can be generated "
@@ -2927,13 +2937,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1148
+#: preseed.xml:1155
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Finishing up the installation"
msgstr "A telepítés első szakaszának vége"
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1150
+#: preseed.xml:1157
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# During installations from serial console, the regular virtual consoles\n"
@@ -2962,13 +2972,13 @@ msgstr ""
"#d-i cdrom-detect/eject boolean false"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1155
+#: preseed.xml:1162
#, no-c-format
msgid "Preseeding other packages"
msgstr "Más csomagok előírása"
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1157
+#: preseed.xml:1164
#, no-c-format
msgid ""
"# Depending on what software you choose to install, or if things go wrong\n"
@@ -2988,19 +2998,19 @@ msgstr ""
"# debconf-get-selections &gt;&gt; fájl"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1164
+#: preseed.xml:1171
#, no-c-format
msgid "Advanced options"
msgstr "Haladó lehetőségek"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1167
+#: preseed.xml:1174
#, no-c-format
msgid "Running custom commands during the installation"
msgstr "Egyéni parancs futtatása telepítéskor"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1168
+#: preseed.xml:1175
#, no-c-format
msgid ""
"A very powerful and flexible option offered by the preconfiguration tools is "
@@ -3010,7 +3020,7 @@ msgstr ""
"szkriptek futtatása a telepítés egyes pontjain."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1174
+#: preseed.xml:1181
#, no-c-format
msgid ""
"When the filesystem of the target system is mounted, it is available in "
@@ -3019,7 +3029,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1182
+#: preseed.xml:1189
#, fuzzy, no-c-format
#| msgid ""
#| "# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer "
@@ -3087,13 +3097,13 @@ msgstr ""
"#d-i preseed/late_command string apt-install zsh; in-target chsh -s /bin/zsh"
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1187
+#: preseed.xml:1194
#, no-c-format
msgid "Using preseeding to change default values"
msgstr "Előírás használata alap értékek módosítására"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1188
+#: preseed.xml:1195
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"It is possible to use preseeding to change the default answer for a "
@@ -3124,7 +3134,7 @@ msgstr ""
"quote> paraméterekre nem."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1202
+#: preseed.xml:1209
#, no-c-format
msgid ""
"Note that the <quote>d-i</quote> owner should only be used for variables "
@@ -3134,7 +3144,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1209
+#: preseed.xml:1216
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If you are preseeding using boot parameters, you can make the installer ask "
@@ -3164,7 +3174,7 @@ msgstr ""
"quote> paraméterekre nem."
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1219
+#: preseed.xml:1226
#, no-c-format
msgid ""
"For more debugging information, use the boot parameter "
@@ -3174,13 +3184,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Tag: title
-#: preseed.xml:1231
+#: preseed.xml:1238
#, no-c-format
msgid "Chainloading preconfiguration files"
msgstr "Előíró fájlok lánc-betöltése"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1232
+#: preseed.xml:1239
#, no-c-format
msgid ""
"It is possible to include other preconfiguration files from a "
@@ -3195,7 +3205,7 @@ msgstr ""
"fájlba és pontosabb beállításokat egyes konfigurációkhoz más fájlokba."
#. Tag: screen
-#: preseed.xml:1242
+#: preseed.xml:1249
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"# More than one file can be listed, separated by spaces; all will be\n"
@@ -3246,7 +3256,7 @@ msgstr ""
"#d-i preseed/run string foo.sh"
#. Tag: para
-#: preseed.xml:1244
+#: preseed.xml:1251
#, no-c-format
msgid ""
"It is also possible to chainload from the initrd or file preseeding phase, "
diff --git a/po/hu/using-d-i.po b/po/hu/using-d-i.po
index 290dd742f..ff1955308 100644
--- a/po/hu/using-d-i.po
+++ b/po/hu/using-d-i.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-11 23:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-28 23:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-01 18:10+0100\n"
"Last-Translator: Judit Gyimesi <judit.gyimesi.x@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -5343,8 +5343,9 @@ msgstr ""
#. Tag: title
#: using-d-i.xml:3240
-#, no-c-format
-msgid "Installation Over the Network"
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Installation Over the Network"
+msgid "Installation over network-console"
msgstr "Telepítés hálózatról"
#. Tag: para