diff options
Diffstat (limited to 'po/hu/boot-installer.po')
-rw-r--r-- | po/hu/boot-installer.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/hu/boot-installer.po b/po/hu/boot-installer.po index e683ac4aa..ceb38f601 100644 --- a/po/hu/boot-installer.po +++ b/po/hu/boot-installer.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-06 19:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 13:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-06 14:16+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -1318,12 +1318,12 @@ msgstr "PXE-támogató hálózati kártya vagy alaplap" #. Tag: para #: boot-installer.xml:1046 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "It could be that your Network Interface Card or Motherboard provides PXE " "boot functionality. This is a <trademark class=\"trade\">Intel</trademark> " -"re-implementation of TFTP boot. If so you may be able to configure your BIOS " -"to boot from the network." +"re-implementation of TFTP boot. If so, you may be able to configure your " +"BIOS to boot from the network." msgstr "" "Lehet, hogy a hálózati csatoló kártya vagy alaplap PXE indítást is támogat. " "Ez a TFTP indítás egy <trademark class=\"trade\">Intel</trademark> " @@ -3082,7 +3082,7 @@ msgstr "DEBIAN_FRONTEND" #. Tag: para #: boot-installer.xml:2885 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "This boot parameter controls the type of user interface used for the " "installer. The current possible parameter settings are: <itemizedlist> " @@ -3094,8 +3094,8 @@ msgid "" "</listitem> </itemizedlist> The default frontend is " "<userinput>DEBIAN_FRONTEND=newt</userinput>. " "<userinput>DEBIAN_FRONTEND=text</userinput> may be preferable for serial " -"console installs. Generally only the <userinput>newt</userinput> frontend is " -"available on default install media. On architectures which support it, the " +"console installs. Generally, only the <userinput>newt</userinput> frontend " +"is available on default install media. On architectures that support it, the " "graphical installer uses the <userinput>gtk</userinput> frontend." msgstr "" "Ez szabja meg a telepítő által használt felhasználó felületet. A jelenlegi " @@ -3366,10 +3366,10 @@ msgstr "preseed/url (url)" #. Tag: para #: boot-installer.xml:3063 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Specify the url to a preconfiguration file to download and use in automating " -"the install. See <xref linkend=\"automatic-install\"/>." +"Specify the url to a preconfiguration file to download and use for " +"automating the install. See <xref linkend=\"automatic-install\"/>." msgstr "" "Megadja az automata telepítéshez letöltendő és használandó elő-beállító " "fájlra mutató url-t. Lásd a <xref linkend=\"automatic-install\"/> részt." @@ -3382,9 +3382,9 @@ msgstr "preseed/file (fájl)" #. Tag: para #: boot-installer.xml:3073 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Specify the path to a preconfiguration file to load to automating the " +"Specify the path to a preconfiguration file to load for automating the " "install. See <xref linkend=\"automatic-install\"/>." msgstr "" "Megadja az automata telepítéshez betöltendő elő-beállító fájl útvonalát. " |