diff options
Diffstat (limited to 'po/fr/partitioning.po')
-rw-r--r-- | po/fr/partitioning.po | 53 |
1 files changed, 41 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/fr/partitioning.po b/po/fr/partitioning.po index 39668b6d7..ca72a8816 100644 --- a/po/fr/partitioning.po +++ b/po/fr/partitioning.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: partitionning\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-15 20:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-17 19:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-16 19:35+0100\n" "Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n" "Language-Team: debian-l10n-french <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -625,6 +625,12 @@ msgstr "" #. Tag: para #: partitioning.xml:291 #, no-c-format +#| msgid "" +#| "As an example, an older home machine might have 32MB of RAM and a 1.7GB " +#| "IDE drive on <filename>/dev/hda</filename>. There might be a 500MB " +#| "partition for another operating system on <filename>/dev/hda1</filename>, " +#| "a 32MB swap partition on <filename>/dev/hda3</filename> and about 1.2GB " +#| "on <filename>/dev/hda2</filename> as the Linux partition." msgid "" "As an example, an older home machine might have 32MB of RAM and a 1.7GB IDE " "drive on <filename>/dev/sda</filename>. There might be a 500MB partition for " @@ -685,15 +691,15 @@ msgstr "" #. Tag: para #: partitioning.xml:335 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "The first DASD device is named <filename>/dev/dasda</filename>." msgid "The first hard disk detected is named <filename>/dev/sda</filename>." msgstr "" -"Le premier périphérique DASD est appelé <filename>/dev/dasda</filename>." +"Le premier disque dur détecté est appelé <filename>/dev/sda</filename>." #. Tag: para #: partitioning.xml:340 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "The second DASD device is named <filename>/dev/dasdb</filename>, and so " #| "on." @@ -701,7 +707,7 @@ msgid "" "The second hard disk detected is named <filename>/dev/sdb</filename>, and so " "on." msgstr "" -"Le second périphérique DASD est appelé <filename>/dev/dasdb</filename>, etc." +"Le second disque dur détecté est appelé <filename>/dev/sdb</filename>, etc." #. Tag: para #: partitioning.xml:346 @@ -778,7 +784,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: partitioning.xml:394 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Linux represents the primary partitions as the drive name, plus the " #| "numbers 1 through 4. For example, the first primary partition on the " @@ -796,13 +802,12 @@ msgid "" "partition holding the logical partitions, is not usable by itself." msgstr "" "Linux représente les partitions primaires par le nom du disque, suivi des " -"nombres 1 à 4. Par exemple la première partition sur le premier disque IDE " -"est <filename>/dev/hda1</filename>. Les partitions logiques sont numérotées " -"à partir de 5. Donc, la première partition logique sur ce même disque est " -"<filename>/dev/hda5</filename>. Rappelez-vous que la partition étendue, " +"nombres 1 à 4. Par exemple la première partition sur le premier disque est " +"<filename>/dev/sda1</filename>. Les partitions logiques sont numérotées à " +"partir de 5. Donc, la première partition logique sur ce même disque est " +"<filename>/dev/sda5</filename>. Rappelez-vous que la partition étendue, " "c'est-à-dire la partition primaire contenant les partitions logiques, n'est " -"pas utilisable en elle-même. Cela s'applique aussi bien aux disques IDE " -"qu'aux disques SCSI." +"pas utilisable en elle-même." #. Tag: para #: partitioning.xml:404 @@ -1583,3 +1588,27 @@ msgstr "" #~ "Le deuxième disque SCSI (selon l'ID) est nommé <filename>/dev/sdb</" #~ "filename>, etc." +#~ msgid "" +#~ "The master disk on IDE primary controller is named <filename>/dev/hda</" +#~ "filename>." +#~ msgstr "" +#~ "Le disque maître sur le contrôleur IDE primaire est nommé <filename>/dev/" +#~ "hda</filename>." + +#~ msgid "" +#~ "The slave disk on IDE primary controller is named <filename>/dev/hdb</" +#~ "filename>." +#~ msgstr "" +#~ "Le disque esclave sur le contrôleur IDE primaire est nommé <filename>/dev/" +#~ "hdb</filename>." + +#~ msgid "" +#~ "The master and slave disks of the secondary controller can be called " +#~ "<filename>/dev/hdc</filename> and <filename>/dev/hdd</filename>, " +#~ "respectively. Newer IDE controllers can actually have two channels, " +#~ "effectively acting like two controllers." +#~ msgstr "" +#~ "Les disques maître et esclave sur le deuxième contrôleur sont nommés " +#~ "respectivement <filename>/dev/hdc</filename> et <filename>/dev/hdd</" +#~ "filename>. Les nouveaux contrôleurs IDE peuvent avoir deux canaux " +#~ "fonctionnant comme deux contrôleurs distincts ;" |