diff options
Diffstat (limited to 'po/fr/installation-howto.po')
-rw-r--r-- | po/fr/installation-howto.po | 12 |
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/fr/installation-howto.po b/po/fr/installation-howto.po index 4050d7b13..4789dadd0 100644 --- a/po/fr/installation-howto.po +++ b/po/fr/installation-howto.po @@ -1,13 +1,13 @@ # French translation of the Debian Installer Manual # Philippe Batailler - ?-2013 # -# Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>, 2014, 2016. +# Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>, 2014, 2016, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: installation-howto\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-12 09:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-18 19:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-15 18:26+0100\n" "Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. Tag: title #: installation-howto.xml:5 @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "" #. Tag: para #: installation-howto.xml:255 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format #| msgid "" #| "Setting up your clock and time zone is followed by the creation of user " #| "accounts. By default you are asked to provide a password for the " @@ -499,7 +499,8 @@ msgstr "" "vous devez créer un compte d'utilisateur ordinaire. Si vous ne donnez pas de " "mot de passe pour le superutilisateur, ce compte sera désactivé. Cependant, " "pour que les tâches administratives soient possibles sur le nouveau système, " -"le paquet <command>sudo</command> sera installé." +"le paquet <command>sudo</command> sera installé, et le premier utilisateur" +" créé sera autorisé à utiliser la commande <command>sudo</command>." #. Tag: para #: installation-howto.xml:266 @@ -689,3 +690,4 @@ msgid "" msgstr "" "Nous espérons que votre système &debian; vous plaira et qu'il sera utile. " "Vous pouvez maintenant lire le <xref linkend=\"post-install\"/>." + |