summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr/installation-howto.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr/installation-howto.po')
-rw-r--r--po/fr/installation-howto.po30
1 files changed, 17 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/fr/installation-howto.po b/po/fr/installation-howto.po
index afff46fd0..ec3d1cfa4 100644
--- a/po/fr/installation-howto.po
+++ b/po/fr/installation-howto.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: installation-howto\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-26 23:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-25 15:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-27 18:57+0100\n"
"Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:77
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "Download whichever type you prefer and burn it to an optical disc. "
#| "<phrase arch=\"any-x86\">To boot the disc, you may need to change your "
@@ -161,10 +161,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Téléchargez l'image que vous préférez et gravez-la sur un disque. <phrase "
"arch=\"any-x86\">Pour amorcer à partir de ce disque, vous devrez sans doute "
-"changer la configuration du BIOS&nbsp;; c'est expliqué dans la <xref linkend="
-"\"bios-setup\"/>. </phrase><phrase arch=\"powerpc\">Pour amorcer un PowerMac "
-"à partir du CD, appuyez sur la touche <keycap>c</keycap> lors du démarrage. "
-"Voyez la <xref linkend=\"boot-cd\"/> pour d'autres façons de faire. </phrase>"
+"changer la configuration du BIOS ou de l'UEFI&nbsp;; c'est expliqué dans la "
+"<xref linkend=\"bios-setup\"/>. </phrase><phrase arch=\"powerpc\">Pour "
+"amorcer un PowerMac à partir du CD, appuyez sur la touche <keycap>c</keycap> "
+"lors du démarrage. Voyez la <xref linkend=\"boot-cd\"/> pour d'autres façons "
+"de faire. </phrase>"
#. Tag: title
#: installation-howto.xml:91
@@ -236,7 +237,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:123
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "Some BIOSes can boot USB storage directly, and some cannot. You may need "
#| "to configure your BIOS to enable <quote>USB legacy support</quote>. The "
@@ -252,12 +253,15 @@ msgid ""
"<quote>USB-HDD</quote> to get it to boot from the USB device. For helpful "
"hints and details, see <xref linkend=\"usb-boot-x86\"/>."
msgstr ""
-"Certains BIOS peuvent lancer directement des périphériques USB, d'autres "
-"non. Il vous faudra peut-être configurer le BIOS pour activer le <quote>USB "
-"legacy support</quote> (prise en charge de l'USB traditionnel). Le menu de "
-"sélection du périphérique d'amorçage devrait présenter un <quote>removable "
-"drive</quote> (disque amovible) ou un <quote>USB-HDD</quote>. Pour des "
-"précisions, voyez la <xref linkend=\"usb-boot-x86\"/>."
+"Amorcer depuis un périphérique USB est commun sur les systèmes UEFI, mais "
+"les anciens systèmes avec BIOS fonctionnent différemment. Certains BIOS "
+"peuvent lancer directement des périphériques USB, d'autres non. Il vous "
+"faudra peut-être configurer le BIOS ou l'UEFI pour activer le <quote>USB "
+"legacy support</quote> (ou <quote>Legacy support</quote>), c'est à dire la "
+"prise en charge de l'USB traditionnel. Le menu de sélection du périphérique "
+"d'amorçage devrait présenter un <quote>removable drive</quote> (disque "
+"amovible) ou un <quote>USB-HDD</quote>. Pour des précisions, voyez la <xref "
+"linkend=\"usb-boot-x86\"/>."
#. Tag: para
#: installation-howto.xml:134