summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr/boot-installer.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr/boot-installer.po')
-rw-r--r--po/fr/boot-installer.po13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/fr/boot-installer.po b/po/fr/boot-installer.po
index a5b4fe6e3..4aa744da6 100644
--- a/po/fr/boot-installer.po
+++ b/po/fr/boot-installer.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: boot-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-25 19:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-26 19:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-17 12:23+0100\n"
"Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:123
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "Run a serial console at 115200, 8bit no parity, and boot the Juno. It "
#| "should boot from the USB stick to a GRUB menu. The console config is not "
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
"Exécutez une console série à 115200 bauds, 8 bits, aucun bit de parité, et "
"amorcez la carte Juno. Celle-ci devrait amorcer depuis la clef USB et "
"présenter un menu GRUB. La configuration de la console n'est pas "
-"correctement détectée sur les cartes Juno et saisir « Entrée » ne devrait "
+"correctement détectée sur les cartes Juno et saisir &enterkey; ne devrait "
"pas montrer la sortie du noyau. Réglez la console à "
"<informalexample><screen>console=ttyAMA0,115200n8</screen></informalexample> "
"comme décrit dans la <xref linkend=\"arm64-console-setup\"/>. Entrez "
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:214
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "On some systems, U-Boot predefines a set of environment variables with "
#| "suitable load addresses: kernel_addr_r, ramdisk_addr_r and fdt_addr_r. "
@@ -3169,7 +3169,7 @@ msgstr "Accessibilité"
#. Tag: para
#: boot-installer.xml:2225
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
#| msgid ""
#| "Some users may need specific support because of e.g. some visual "
#| "impairment. <phrase arch=\"ia64;powerpc;ppc64el;x86\">USB braille "
@@ -3201,7 +3201,8 @@ msgstr ""
"d'une déficience visuelle. <phrase arch=\"ia64;powerpc;ppc64el;x86\">Les "
"plages Braille USB sont détectées automatiquement (sauf les plages série "
"connectées grâce à un convertisseur série vers USB), mais la plupart des "
-"autres</phrase> <phrase arch=\"arm;hppa;mips;mipsel;sparc\">La plupart des</"
+"autres</phrase> <phrase arch=\"arm;hppa;mips;mipsel;mips64el;sparc\">La "
+"plupart des</"
"phrase> fonctionnalités doivent être activées explicitement. <phrase arch="
"\"x86\">Sur certaines machines, le menu d'amorçage sonne quand la frappe des "
"touches est possible. Il émet un bip sur les systèmes avec BIOS, et deux "