summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi/preseed.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi/preseed.po')
-rw-r--r--po/fi/preseed.po44
1 files changed, 14 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/fi/preseed.po b/po/fi/preseed.po
index 2b86a2698..28a83c70c 100644
--- a/po/fi/preseed.po
+++ b/po/fi/preseed.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide preseed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-28 20:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-13 15:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-13 05:59+0200\n"
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -760,7 +760,7 @@ msgid ""
"\">website of its developer</ulink>. The examples available there also show "
"many other nice effects that can be achieved by creative use of "
"preconfiguration."
-msgstr ""
+msgstr "Laaja esimerkki valmiiden vastausten käytöstä, mukana komentotiedostoja ja luokkia, löytyy <ulink url=\"http://hands.com/d-i/\">kehittäjän verkkosivulta</ulink>. Sieltä saatavat esimerkit näyttävät myös muita kivoja toimintoja joita saadaan valmiiden vastausten luovalla käytöllä."
#. Tag: title
#: preseed.xml:481
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr ""
#. Tag: screen
#: preseed.xml:759
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"# If you select ftp, the mirror/country string does not need to be set.\n"
"#d-i mirror/protocol string ftp\n"
@@ -1491,6 +1491,8 @@ msgid ""
"# Suite to use for loading installer components (optional).\n"
"#d-i mirror/udeb/suite string testing"
msgstr ""
+"# Jos valitaan ftp, ei merkkijonolle mirror/country tarvitse antaa arvoa.\n"
+"#d-i mirror/protocol string ftp\n"
"d-i mirror/country string enter information manually\n"
"d-i mirror/http/hostname string &archive-mirror;\n"
"d-i mirror/http/directory string /debian\n"
@@ -1860,7 +1862,7 @@ msgstr ""
#. Tag: screen
#: preseed.xml:837
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"# You can choose to install non-free and contrib software.\n"
"#d-i apt-setup/non-free boolean true\n"
@@ -1890,9 +1892,10 @@ msgstr ""
"# non-free ja contrib -osaston ohjelmia voidaan valita asennettaviksi\n"
"#d-i apt-setup/non-free boolean true\n"
"#d-i apt-setup/contrib boolean true\n"
+"# Poista kommentit jos et halua käyttää asennuspalvelimen kopiota.\n"
+"#d-i apt-setup/use_mirror boolean false\n"
"# Poista kommentit jättääksesi tietoturvapäivitysten varastoalueen pois tai\n"
-"# lisää konenimi jos halutaan käyttää jotain muuta kuin security.debian."
-"org.\n"
+"# lisää konenimi jos halutaan käyttää jotain muuta kuin security.debian.org.\n"
"#d-i apt-setup/security_host string\n"
"\n"
"# Lisää varastoalueita, local[0-9] käytettävissä\n"
@@ -1904,7 +1907,11 @@ msgstr ""
"# varastoalueen julkisen avaimen ULR; avaimen on oltava käytettävissä\n"
"# tai apt valittaa tunnistamattomasta varastoalueesta ja tiedoston\n"
"# sources.list rivi jää kommentoiduksi pois\n"
-"#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key"
+"#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key\n"
+"# Oletusarvona asennin vaatii varastoalueiden autentikointia tunnetulla\n"
+"# gpg-avaimella. Tällä asetuksella tuo autentikoitin saadaan pois päältä.\n"
+"# Varoitus: ei turvallinen, ei suositella.\n"
+"#d-i debian-installer/allow_unauthenticated string true"
#. Tag: title
#: preseed.xml:842
@@ -2558,26 +2565,3 @@ msgstr ""
"oltava varovainen, koska valmiita vastauksia käytetään kaksi erillistä "
"kertaa, jolloin on esimerkiksi mahdollista suorittaa preseed/early-komento "
"toiseen kertaan heti kun verkko on käytössä."
-
-#~ msgid "Mailer configuration"
-#~ msgstr "Sähköpostin asetukset"
-
-#~ msgid ""
-#~ "During a normal install, exim asks only a few questions. Here's how to "
-#~ "avoid even those. More complicated preseeding is possible."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tavallisen asennuksen aikana exim kysyy vain muutamia kysymyksiä. Näin "
-#~ "vältetään nekin. Myös mutkikkaammat valmiit vastaukset ovat mahdollisia."
-
-#~ msgid ""
-#~ "exim4-config exim4/dc_eximconfig_configtype \\\n"
-#~ " select no configuration at this time\n"
-#~ "exim4-config exim4/no_config boolean true\n"
-#~ "exim4-config exim4/no_config boolean true\n"
-#~ "exim4-config exim4/dc_postmaster string"
-#~ msgstr ""
-#~ "exim4-config exim4/dc_eximconfig_configtype \\\n"
-#~ " select no configuration at this time\n"
-#~ "exim4-config exim4/no_config boolean true\n"
-#~ "exim4-config exim4/no_config boolean true\n"
-#~ "exim4-config exim4/dc_postmaster string"