diff options
Diffstat (limited to 'po/fi/hardware.po')
-rw-r--r-- | po/fi/hardware.po | 1336 |
1 files changed, 750 insertions, 586 deletions
diff --git a/po/fi/hardware.po b/po/fi/hardware.po index c329a3e84..536f78776 100644 --- a/po/fi/hardware.po +++ b/po/fi/hardware.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian Installation Guide hardware\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-26 01:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-29 10:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 14:20+0200\n" "Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" @@ -341,14 +341,14 @@ msgid "DECstation" msgstr "DECstation" #. Tag: entry -#: hardware.xml:136 hardware.xml:1104 hardware.xml:1119 hardware.xml:1129 +#: hardware.xml:136 hardware.xml:1107 hardware.xml:1122 hardware.xml:1132 #, no-c-format msgid "r4k-kn04" msgstr "r4k-kn04" #. Tag: entry -#: hardware.xml:138 hardware.xml:1099 hardware.xml:1109 hardware.xml:1114 -#: hardware.xml:1124 +#: hardware.xml:138 hardware.xml:1102 hardware.xml:1112 hardware.xml:1117 +#: hardware.xml:1127 #, no-c-format msgid "r3k-kn02" msgstr "r3k-kn02" @@ -486,10 +486,16 @@ msgid "sparc" msgstr "sparc" #. Tag: entry +#: hardware.xml:183 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<entry>sun4m</entry>" +msgstr "<entry>64</entry>" + +#. Tag: entry #: hardware.xml:184 -#, no-c-format -msgid "sun4cdm" -msgstr "sun4cdm" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "sparc32" +msgstr "sparc" #. Tag: entry #: hardware.xml:186 @@ -498,43 +504,55 @@ msgid "<entry>sun4u</entry>" msgstr "<entry>64</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:190 +#: hardware.xml:187 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "sparc64" +msgstr "sparc" + +#. Tag: entry +#: hardware.xml:189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<entry>sun4v</entry>" +msgstr "<entry>64</entry>" + +#. Tag: entry +#: hardware.xml:193 #, no-c-format msgid "IBM S/390" msgstr "IBM S/390" #. Tag: entry -#: hardware.xml:191 +#: hardware.xml:194 #, no-c-format msgid "s390" msgstr "s390" #. Tag: entry -#: hardware.xml:192 +#: hardware.xml:195 #, no-c-format msgid "IPL from VM-reader and DASD" msgstr "IPL VM-lukijalta ja DASD:ltä" #. Tag: entry -#: hardware.xml:193 +#: hardware.xml:196 #, no-c-format msgid "generic" msgstr "generic" #. Tag: entry -#: hardware.xml:195 +#: hardware.xml:198 #, no-c-format msgid "IPL from tape" msgstr "IPL nauhalta" #. Tag: entry -#: hardware.xml:196 +#: hardware.xml:199 #, no-c-format msgid "tape" msgstr "tape" #. Tag: para -#: hardware.xml:201 +#: hardware.xml:204 #, no-c-format msgid "" "This document covers installation for the <emphasis>&arch-title;</emphasis> " @@ -548,7 +566,7 @@ msgstr "" "ulink>-sivuilta." #. Tag: para -#: hardware.xml:209 +#: hardware.xml:212 #, no-c-format msgid "" "This is the first official release of &debian; for the &arch-title; " @@ -571,15 +589,15 @@ msgstr "" "listname;</ulink>." #. Tag: title -#: hardware.xml:231 hardware.xml:690 hardware.xml:726 hardware.xml:819 -#: hardware.xml:838 hardware.xml:924 hardware.xml:966 hardware.xml:1034 -#: hardware.xml:1193 +#: hardware.xml:234 hardware.xml:693 hardware.xml:729 hardware.xml:822 +#: hardware.xml:841 hardware.xml:927 hardware.xml:969 hardware.xml:1037 +#: hardware.xml:1196 #, no-c-format msgid "CPU, Main Boards, and Video Support" msgstr "Tuetut suorittimet, emolevyt ja näytönohjaimet" #. Tag: para -#: hardware.xml:232 +#: hardware.xml:235 #, no-c-format msgid "" "Complete information regarding supported DEC Alphas can be found at <ulink " @@ -591,7 +609,7 @@ msgstr "" "kertoa käynnistystaltioiden tukemista järjestelmistä." #. Tag: para -#: hardware.xml:239 +#: hardware.xml:242 #, no-c-format msgid "" "Alpha machines are subdivided into different system types because there are " @@ -607,7 +625,7 @@ msgstr "" "käynnistäminen vaihtelee järjestelmittäin." #. Tag: para -#: hardware.xml:247 +#: hardware.xml:250 #, no-c-format msgid "" "The following table lists the system types supported by the Debian " @@ -621,1107 +639,1107 @@ msgstr "" "asennusta aloitetaan:" #. Tag: entry -#: hardware.xml:264 +#: hardware.xml:267 #, no-c-format msgid "Hardware Type" msgstr "Laitteiston tyyppi" #. Tag: entry -#: hardware.xml:265 +#: hardware.xml:268 #, no-c-format msgid "Aliases" msgstr "Koodinimet" #. Tag: entry -#: hardware.xml:265 +#: hardware.xml:268 #, no-c-format msgid "MILO image" msgstr "MILO otos" #. Tag: entry -#: hardware.xml:271 +#: hardware.xml:274 #, no-c-format msgid "ALCOR" msgstr "ALCOR" #. Tag: entry -#: hardware.xml:272 +#: hardware.xml:275 #, no-c-format msgid "AlphaStation 500 5/266.300" msgstr "AlphaStation 500 5/266.300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:273 +#: hardware.xml:276 #, no-c-format msgid "Maverick" msgstr "Maverick" #. Tag: entry -#: hardware.xml:274 hardware.xml:278 hardware.xml:282 +#: hardware.xml:277 hardware.xml:281 hardware.xml:285 #, no-c-format msgid "alcor" msgstr "alcor" #. Tag: entry -#: hardware.xml:276 +#: hardware.xml:279 #, no-c-format msgid "AlphaStation 500 5/333...500" msgstr "AlphaStation 500 5/333...500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:277 +#: hardware.xml:280 #, no-c-format msgid "Bret" msgstr "Bret" #. Tag: entry -#: hardware.xml:280 +#: hardware.xml:283 #, no-c-format msgid "AlphaStation 600/266...300" msgstr "AlphaStation 600/266...300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:281 +#: hardware.xml:284 #, no-c-format msgid "Alcor" msgstr "Alcor" #. Tag: entry -#: hardware.xml:284 +#: hardware.xml:287 #, no-c-format msgid "AlphaStation 600/300...433" msgstr "AlphaStation 600/300...433" #. Tag: entry -#: hardware.xml:285 +#: hardware.xml:288 #, no-c-format msgid "<entry>XLT</entry>" msgstr "<entry>XLT</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:286 +#: hardware.xml:289 #, no-c-format msgid "<entry>xlt</entry>" msgstr "<entry>xlt</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:290 +#: hardware.xml:293 #, no-c-format msgid "BOOK1" msgstr "BOOK1" #. Tag: entry -#: hardware.xml:291 +#: hardware.xml:294 #, no-c-format msgid "AlphaBook1 (laptop)" msgstr "AlphaBook1 (laptop)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:292 +#: hardware.xml:295 #, no-c-format msgid "Alphabook1/Burns" msgstr "Alphabook1/Burns" #. Tag: entry -#: hardware.xml:293 +#: hardware.xml:296 #, no-c-format msgid "book1" msgstr "book1" #. Tag: entry -#: hardware.xml:297 +#: hardware.xml:300 #, no-c-format msgid "AVANTI" msgstr "AVANTI" #. Tag: entry -#: hardware.xml:298 +#: hardware.xml:301 #, no-c-format msgid "AlphaStation 200 4/100...166" msgstr "AlphaStation 200 4/100...166" #. Tag: entry -#: hardware.xml:299 +#: hardware.xml:302 #, no-c-format msgid "Mustang" msgstr "Mustang" #. Tag: entry -#: hardware.xml:300 hardware.xml:304 hardware.xml:308 hardware.xml:312 -#: hardware.xml:316 hardware.xml:320 hardware.xml:324 hardware.xml:328 +#: hardware.xml:303 hardware.xml:307 hardware.xml:311 hardware.xml:315 +#: hardware.xml:319 hardware.xml:323 hardware.xml:327 hardware.xml:331 #, no-c-format msgid "avanti" msgstr "avanti" #. Tag: entry -#: hardware.xml:302 +#: hardware.xml:305 #, no-c-format msgid "AlphaStation 200 4/233" msgstr "AlphaStation 200 4/233" #. Tag: entry -#: hardware.xml:303 +#: hardware.xml:306 #, no-c-format msgid "Mustang+" msgstr "Mustang+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:306 +#: hardware.xml:309 #, no-c-format msgid "AlphaStation 205 4/133...333" msgstr "AlphaStation 205 4/133...333" #. Tag: entry -#: hardware.xml:307 +#: hardware.xml:310 #, no-c-format msgid "<entry>LX3</entry>" msgstr "<entry>LX3</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:310 +#: hardware.xml:313 #, no-c-format msgid "AlphaStation 250 4/300" msgstr "AlphaStation 250 4/300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:311 +#: hardware.xml:314 #, no-c-format msgid "<entry>M3+</entry>" msgstr "<entry>M3+</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:314 +#: hardware.xml:317 #, no-c-format msgid "AlphaStation 255 4/133...333" msgstr "AlphaStation 255 4/133...333" #. Tag: entry -#: hardware.xml:315 +#: hardware.xml:318 #, no-c-format msgid "LX3+" msgstr "LX3+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:318 +#: hardware.xml:321 #, no-c-format msgid "AlphaStation 300 4/266" msgstr "AlphaStation 300 4/266" #. Tag: entry -#: hardware.xml:319 +#: hardware.xml:322 #, no-c-format msgid "Melmac" msgstr "Melmac" #. Tag: entry -#: hardware.xml:322 +#: hardware.xml:325 #, no-c-format msgid "AlphaStation 400 4/166" msgstr "AlphaStation 400 4/166" #. Tag: entry -#: hardware.xml:323 +#: hardware.xml:326 #, no-c-format msgid "Chinet" msgstr "Chinet" #. Tag: entry -#: hardware.xml:326 +#: hardware.xml:329 #, no-c-format msgid "AlphaStation 400 4/233...300" msgstr "AlphaStation 400 4/233...300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:327 +#: hardware.xml:330 #, no-c-format msgid "Avanti" msgstr "Avanti" #. Tag: entry -#: hardware.xml:332 hardware.xml:345 hardware.xml:346 +#: hardware.xml:335 hardware.xml:348 hardware.xml:349 #, no-c-format msgid "EB164" msgstr "EB164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:333 +#: hardware.xml:336 #, no-c-format msgid "AlphaPC164" msgstr "AlphaPC164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:334 +#: hardware.xml:337 #, no-c-format msgid "PC164" msgstr "PC164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:335 +#: hardware.xml:338 #, no-c-format msgid "pc164" msgstr "pc164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:337 +#: hardware.xml:340 #, no-c-format msgid "AlphaPC164-LX" msgstr "AlphaPC164-LX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:338 +#: hardware.xml:341 #, no-c-format msgid "LX164" msgstr "LX164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:339 +#: hardware.xml:342 #, no-c-format msgid "lx164" msgstr "lx164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:341 +#: hardware.xml:344 #, no-c-format msgid "AlphaPC164-SX" msgstr "AlphaPC164-SX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:342 +#: hardware.xml:345 #, no-c-format msgid "SX164" msgstr "SX164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:343 +#: hardware.xml:346 #, no-c-format msgid "sx164" msgstr "sx164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:347 +#: hardware.xml:350 #, no-c-format msgid "eb164" msgstr "eb164" #. Tag: entry -#: hardware.xml:351 hardware.xml:360 hardware.xml:361 +#: hardware.xml:354 hardware.xml:363 hardware.xml:364 #, no-c-format msgid "EB64+" msgstr "EB64+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:352 +#: hardware.xml:355 #, no-c-format msgid "AlphaPC64" msgstr "AlphaPC64" #. Tag: entry -#: hardware.xml:353 hardware.xml:357 +#: hardware.xml:356 hardware.xml:360 #, no-c-format msgid "Cabriolet" msgstr "Cabriolet" #. Tag: entry -#: hardware.xml:354 hardware.xml:358 +#: hardware.xml:357 hardware.xml:361 #, no-c-format msgid "cabriolet" msgstr "cabriolet" #. Tag: entry -#: hardware.xml:356 +#: hardware.xml:359 #, no-c-format msgid "AlphaPCI64" msgstr "AlphaPCI64" #. Tag: entry -#: hardware.xml:362 +#: hardware.xml:365 #, no-c-format msgid "eb64p" msgstr "eb64p" #. Tag: entry -#: hardware.xml:366 hardware.xml:367 hardware.xml:368 +#: hardware.xml:369 hardware.xml:370 hardware.xml:371 #, no-c-format msgid "EB66" msgstr "EB66" #. Tag: entry -#: hardware.xml:369 +#: hardware.xml:372 #, no-c-format msgid "eb66" msgstr "eb66" #. Tag: entry -#: hardware.xml:371 hardware.xml:372 +#: hardware.xml:374 hardware.xml:375 #, no-c-format msgid "EB66+" msgstr "EB66+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:373 +#: hardware.xml:376 #, no-c-format msgid "eb66p" msgstr "eb66p" #. Tag: entry -#: hardware.xml:377 +#: hardware.xml:380 #, no-c-format msgid "JENSEN" msgstr "JENSEN" #. Tag: entry -#: hardware.xml:378 +#: hardware.xml:381 #, no-c-format msgid "DEC 2000 Model 300(S)" msgstr "DEC 2000 Model 300(S)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:379 hardware.xml:387 +#: hardware.xml:382 hardware.xml:390 #, no-c-format msgid "Jensen" msgstr "Jensen" #. Tag: entry -#: hardware.xml:380 hardware.xml:384 hardware.xml:388 hardware.xml:449 -#: hardware.xml:453 hardware.xml:471 hardware.xml:475 hardware.xml:479 -#: hardware.xml:483 hardware.xml:487 hardware.xml:491 hardware.xml:495 -#: hardware.xml:509 hardware.xml:513 hardware.xml:517 hardware.xml:521 -#: hardware.xml:525 hardware.xml:559 hardware.xml:563 hardware.xml:567 -#: hardware.xml:571 hardware.xml:585 hardware.xml:589 hardware.xml:593 -#: hardware.xml:597 hardware.xml:604 hardware.xml:608 hardware.xml:612 -#: hardware.xml:616 hardware.xml:620 hardware.xml:624 hardware.xml:628 -#: hardware.xml:632 hardware.xml:636 hardware.xml:640 hardware.xml:644 -#: hardware.xml:648 hardware.xml:652 hardware.xml:659 hardware.xml:663 +#: hardware.xml:383 hardware.xml:387 hardware.xml:391 hardware.xml:452 +#: hardware.xml:456 hardware.xml:474 hardware.xml:478 hardware.xml:482 +#: hardware.xml:486 hardware.xml:490 hardware.xml:494 hardware.xml:498 +#: hardware.xml:512 hardware.xml:516 hardware.xml:520 hardware.xml:524 +#: hardware.xml:528 hardware.xml:562 hardware.xml:566 hardware.xml:570 +#: hardware.xml:574 hardware.xml:588 hardware.xml:592 hardware.xml:596 +#: hardware.xml:600 hardware.xml:607 hardware.xml:611 hardware.xml:615 +#: hardware.xml:619 hardware.xml:623 hardware.xml:627 hardware.xml:631 +#: hardware.xml:635 hardware.xml:639 hardware.xml:643 hardware.xml:647 +#: hardware.xml:651 hardware.xml:655 hardware.xml:662 hardware.xml:666 #, no-c-format msgid "<entry>N/A</entry>" msgstr "<entry>—</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:382 +#: hardware.xml:385 #, no-c-format msgid "DEC 2000 Model 500" msgstr "DEC 2000 Model 500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:383 +#: hardware.xml:386 #, no-c-format msgid "Culzen" msgstr "Culzen" #. Tag: entry -#: hardware.xml:386 +#: hardware.xml:389 #, no-c-format msgid "DECpc 150" msgstr "DECpc 150" #. Tag: entry -#: hardware.xml:392 +#: hardware.xml:395 #, no-c-format msgid "MIATA" msgstr "MIATA" #. Tag: entry -#: hardware.xml:393 +#: hardware.xml:396 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 433a" msgstr "Personal WorkStation 433a" #. Tag: entry -#: hardware.xml:394 hardware.xml:398 hardware.xml:402 hardware.xml:406 -#: hardware.xml:410 hardware.xml:414 hardware.xml:418 hardware.xml:422 +#: hardware.xml:397 hardware.xml:401 hardware.xml:405 hardware.xml:409 +#: hardware.xml:413 hardware.xml:417 hardware.xml:421 hardware.xml:425 #, no-c-format msgid "Miata" msgstr "Miata" #. Tag: entry -#: hardware.xml:395 hardware.xml:399 hardware.xml:403 hardware.xml:407 -#: hardware.xml:411 hardware.xml:415 hardware.xml:419 hardware.xml:423 +#: hardware.xml:398 hardware.xml:402 hardware.xml:406 hardware.xml:410 +#: hardware.xml:414 hardware.xml:418 hardware.xml:422 hardware.xml:426 #, no-c-format msgid "miata" msgstr "miata" #. Tag: entry -#: hardware.xml:397 +#: hardware.xml:400 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 433au" msgstr "Personal WorkStation 433au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:401 +#: hardware.xml:404 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 466au" msgstr "Personal WorkStation 466au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:405 +#: hardware.xml:408 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 500a" msgstr "Personal WorkStation 500a" #. Tag: entry -#: hardware.xml:409 +#: hardware.xml:412 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 500au" msgstr "Personal WorkStation 500au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:413 +#: hardware.xml:416 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 550au" msgstr "Personal WorkStation 550au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:417 +#: hardware.xml:420 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 600a" msgstr "Personal WorkStation 600a" #. Tag: entry -#: hardware.xml:421 +#: hardware.xml:424 #, no-c-format msgid "Personal WorkStation 600au" msgstr "Personal WorkStation 600au" #. Tag: entry -#: hardware.xml:427 +#: hardware.xml:430 #, no-c-format msgid "MIKASA" msgstr "MIKASA" #. Tag: entry -#: hardware.xml:428 +#: hardware.xml:431 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000 4/200" msgstr "AlphaServer 1000 4/200" #. Tag: entry -#: hardware.xml:429 +#: hardware.xml:432 #, no-c-format msgid "Mikasa" msgstr "Mikasa" #. Tag: entry -#: hardware.xml:430 hardware.xml:434 hardware.xml:438 hardware.xml:442 +#: hardware.xml:433 hardware.xml:437 hardware.xml:441 hardware.xml:445 #, no-c-format msgid "mikasa" msgstr "mikasa" #. Tag: entry -#: hardware.xml:432 +#: hardware.xml:435 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000 4/233..266" msgstr "AlphaServer 1000 4/233..266" #. Tag: entry -#: hardware.xml:433 +#: hardware.xml:436 #, no-c-format msgid "Mikasa+" msgstr "Mikasa+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:436 hardware.xml:440 +#: hardware.xml:439 hardware.xml:443 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000 5/300" msgstr "AlphaServer 1000 5/300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:437 +#: hardware.xml:440 #, no-c-format msgid "Mikasa-Pinnacle" msgstr "Mikasa-Pinnacle" #. Tag: entry -#: hardware.xml:441 +#: hardware.xml:444 #, no-c-format msgid "Mikasa-Primo" msgstr "Mikasa-Primo" #. Tag: entry -#: hardware.xml:446 +#: hardware.xml:449 #, no-c-format msgid "NAUTILUS" msgstr "NAUTILUS" #. Tag: entry -#: hardware.xml:447 +#: hardware.xml:450 #, no-c-format msgid "UP1000" msgstr "UP1000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:448 +#: hardware.xml:451 #, no-c-format msgid "Nautilus" msgstr "Nautilus" #. Tag: entry -#: hardware.xml:451 +#: hardware.xml:454 #, no-c-format msgid "UP1100" msgstr "UP1100" #. Tag: entry -#: hardware.xml:452 +#: hardware.xml:455 #, no-c-format msgid "Galaxy-Train/Nautilus Jr." msgstr "Galaxy-Train/Nautilus Jr." #. Tag: entry -#: hardware.xml:457 +#: hardware.xml:460 #, no-c-format msgid "NONAME" msgstr "NONAME" #. Tag: entry -#: hardware.xml:458 +#: hardware.xml:461 #, no-c-format msgid "AXPpci33" msgstr "AXPpci33" #. Tag: entry -#: hardware.xml:459 +#: hardware.xml:462 #, no-c-format msgid "Noname" msgstr "Noname" #. Tag: entry -#: hardware.xml:460 hardware.xml:464 +#: hardware.xml:463 hardware.xml:467 #, no-c-format msgid "noname" msgstr "noname" #. Tag: entry -#: hardware.xml:462 +#: hardware.xml:465 #, no-c-format msgid "<entry>UDB</entry>" msgstr "<entry>UDB</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:463 +#: hardware.xml:466 #, no-c-format msgid "Multia" msgstr "Multia" #. Tag: entry -#: hardware.xml:468 +#: hardware.xml:471 #, no-c-format msgid "NORITAKE" msgstr "NORITAKE" #. Tag: entry -#: hardware.xml:469 +#: hardware.xml:472 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000A 4/233...266" msgstr "AlphaServer 1000A 4/233...266" #. Tag: entry -#: hardware.xml:470 +#: hardware.xml:473 #, no-c-format msgid "Noritake" msgstr "Noritake" #. Tag: entry -#: hardware.xml:473 +#: hardware.xml:476 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000A 5/300" msgstr "AlphaServer 1000A 5/300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:474 +#: hardware.xml:477 #, no-c-format msgid "Noritake-Pinnacle" msgstr "Noritake-Pinnacle" #. Tag: entry -#: hardware.xml:477 +#: hardware.xml:480 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1000A 5/333...500" msgstr "AlphaServer 1000A 5/333...500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:478 +#: hardware.xml:481 #, no-c-format msgid "Noritake-Primo" msgstr "Noritake-Primo" #. Tag: entry -#: hardware.xml:481 +#: hardware.xml:484 #, no-c-format msgid "AlphaServer 800 5/333...500" msgstr "AlphaServer 800 5/333...500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:482 hardware.xml:490 hardware.xml:494 +#: hardware.xml:485 hardware.xml:493 hardware.xml:497 #, no-c-format msgid "Corelle" msgstr "Corelle" #. Tag: entry -#: hardware.xml:485 +#: hardware.xml:488 #, no-c-format msgid "AlphaStation 600 A" msgstr "AlphaStation 600 A" #. Tag: entry -#: hardware.xml:486 +#: hardware.xml:489 #, no-c-format msgid "Alcor-Primo" msgstr "Alcor-Primo" #. Tag: entry -#: hardware.xml:489 +#: hardware.xml:492 #, no-c-format msgid "Digital Server 3300" msgstr "Digital Server 3300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:493 +#: hardware.xml:496 #, no-c-format msgid "Digital Server 3300R" msgstr "Digital Server 3300R" #. Tag: entry -#: hardware.xml:499 +#: hardware.xml:502 #, no-c-format msgid "PLATFORM 2000" msgstr "PLATFORM 2000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:500 hardware.xml:501 +#: hardware.xml:503 hardware.xml:504 #, no-c-format msgid "<entry>P2K</entry>" msgstr "<entry>P2K</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:502 +#: hardware.xml:505 #, no-c-format msgid "<entry>p2k</entry>" msgstr "<entry>p2k</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:506 +#: hardware.xml:509 #, no-c-format msgid "RAWHIDE" msgstr "RAWHIDE" #. Tag: entry -#: hardware.xml:507 +#: hardware.xml:510 #, no-c-format msgid "AlphaServer 1200 5/xxx" msgstr "AlphaServer 1200 5/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:508 hardware.xml:520 +#: hardware.xml:511 hardware.xml:523 #, no-c-format msgid "Tincup/DaVinci" msgstr "Tincup/DaVinci" #. Tag: entry -#: hardware.xml:511 +#: hardware.xml:514 #, no-c-format msgid "AlphaServer 4000 5/xxx" msgstr "AlphaServer 4000 5/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:512 +#: hardware.xml:515 #, no-c-format msgid "Wrangler/Durango" msgstr "Wrangler/Durango" #. Tag: entry -#: hardware.xml:515 +#: hardware.xml:518 #, no-c-format msgid "AlphaServer 4100 5/xxx" msgstr "AlphaServer 4100 5/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:516 hardware.xml:524 +#: hardware.xml:519 hardware.xml:527 #, no-c-format msgid "Dodge" msgstr "Dodge" #. Tag: entry -#: hardware.xml:519 +#: hardware.xml:522 #, no-c-format msgid "Digital Server 5300" msgstr "Digital Server 5300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:523 +#: hardware.xml:526 #, no-c-format msgid "Digital Server 7300" msgstr "Digital Server 7300" #. Tag: entry -#: hardware.xml:529 +#: hardware.xml:532 #, no-c-format msgid "RUFFIAN" msgstr "RUFFIAN" #. Tag: entry -#: hardware.xml:530 +#: hardware.xml:533 #, no-c-format msgid "DeskStation AlphaPC164-UX" msgstr "DeskStation AlphaPC164-UX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:531 hardware.xml:535 hardware.xml:539 hardware.xml:543 -#: hardware.xml:547 hardware.xml:551 +#: hardware.xml:534 hardware.xml:538 hardware.xml:542 hardware.xml:546 +#: hardware.xml:550 hardware.xml:554 #, no-c-format msgid "Ruffian" msgstr "Ruffian" #. Tag: entry -#: hardware.xml:532 hardware.xml:536 hardware.xml:540 hardware.xml:544 -#: hardware.xml:548 hardware.xml:552 +#: hardware.xml:535 hardware.xml:539 hardware.xml:543 hardware.xml:547 +#: hardware.xml:551 hardware.xml:555 #, no-c-format msgid "ruffian" msgstr "ruffian" #. Tag: entry -#: hardware.xml:534 +#: hardware.xml:537 #, no-c-format msgid "DeskStation RPL164-2" msgstr "DeskStation RPL164-2" #. Tag: entry -#: hardware.xml:538 +#: hardware.xml:541 #, no-c-format msgid "DeskStation RPL164-4" msgstr "DeskStation RPL164-4" #. Tag: entry -#: hardware.xml:542 +#: hardware.xml:545 #, no-c-format msgid "DeskStation RPX164-2" msgstr "DeskStation RPX164-2" #. Tag: entry -#: hardware.xml:546 +#: hardware.xml:549 #, no-c-format msgid "DeskStation RPX164-4" msgstr "DeskStation RPX164-4" #. Tag: entry -#: hardware.xml:550 +#: hardware.xml:553 #, no-c-format msgid "Samsung AlphaPC164-BX" msgstr "Samsung AlphaPC164-BX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:556 +#: hardware.xml:559 #, no-c-format msgid "SABLE" msgstr "SABLE" #. Tag: entry -#: hardware.xml:557 +#: hardware.xml:560 #, no-c-format msgid "AlphaServer 2000 4/xxx" msgstr "AlphaServer 2000 4/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:558 +#: hardware.xml:561 #, no-c-format msgid "Demi-Sable" msgstr "Demi-Sable" #. Tag: entry -#: hardware.xml:561 +#: hardware.xml:564 #, no-c-format msgid "AlphaServer 2000 5/xxx" msgstr "AlphaServer 2000 5/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:562 +#: hardware.xml:565 #, no-c-format msgid "Demi-Gamma-Sable" msgstr "Demi-Gamma-Sable" #. Tag: entry -#: hardware.xml:565 +#: hardware.xml:568 #, no-c-format msgid "AlphaServer 2100 4/xxx" msgstr "AlphaServer 2100 4/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:566 +#: hardware.xml:569 #, no-c-format msgid "Sable" msgstr "Sable" #. Tag: entry -#: hardware.xml:569 +#: hardware.xml:572 #, no-c-format msgid "AlphaServer 2100 5/xxx" msgstr "AlphaServer 2100 5/xxx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:570 +#: hardware.xml:573 #, no-c-format msgid "Gamma-Sable" msgstr "Gamma-Sable" #. Tag: entry -#: hardware.xml:575 +#: hardware.xml:578 #, no-c-format msgid "TAKARA" msgstr "TAKARA" #. Tag: entry -#: hardware.xml:576 +#: hardware.xml:579 #, no-c-format msgid "21164 PICMG SBC" msgstr "21164 PICMG SBC" #. Tag: entry -#: hardware.xml:577 +#: hardware.xml:580 #, no-c-format msgid "Takara" msgstr "Takara" #. Tag: entry -#: hardware.xml:578 +#: hardware.xml:581 #, no-c-format msgid "takara" msgstr "takara" #. Tag: entry -#: hardware.xml:582 +#: hardware.xml:585 #, no-c-format msgid "TITAN" msgstr "TITAN" #. Tag: entry -#: hardware.xml:583 +#: hardware.xml:586 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS15" msgstr "AlphaServer DS15" #. Tag: entry -#: hardware.xml:584 +#: hardware.xml:587 #, no-c-format msgid "HyperBrick2" msgstr "HyperBrick2" #. Tag: entry -#: hardware.xml:587 +#: hardware.xml:590 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS25" msgstr "AlphaServer DS25" #. Tag: entry -#: hardware.xml:588 +#: hardware.xml:591 #, no-c-format msgid "Granite" msgstr "Granite" #. Tag: entry -#: hardware.xml:591 +#: hardware.xml:594 #, no-c-format msgid "AlphaServer ES45" msgstr "AlphaServer ES45" #. Tag: entry -#: hardware.xml:592 +#: hardware.xml:595 #, no-c-format msgid "Privateer" msgstr "Privateer" #. Tag: entry -#: hardware.xml:595 hardware.xml:634 hardware.xml:638 +#: hardware.xml:598 hardware.xml:637 hardware.xml:641 #, no-c-format msgid "UNKNOWN" msgstr "TUNTEMATON" #. Tag: entry -#: hardware.xml:596 +#: hardware.xml:599 #, no-c-format msgid "Yukon" msgstr "Yukon" #. Tag: entry -#: hardware.xml:601 +#: hardware.xml:604 #, no-c-format msgid "TSUNAMI" msgstr "TSUNAMI" #. Tag: entry -#: hardware.xml:602 +#: hardware.xml:605 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS10" msgstr "AlphaServer DS10" #. Tag: entry -#: hardware.xml:603 hardware.xml:651 +#: hardware.xml:606 hardware.xml:654 #, no-c-format msgid "Webbrick" msgstr "Webbrick" #. Tag: entry -#: hardware.xml:606 +#: hardware.xml:609 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS10L" msgstr "AlphaServer DS10L" #. Tag: entry -#: hardware.xml:607 +#: hardware.xml:610 #, no-c-format msgid "Slate" msgstr "Slate" #. Tag: entry -#: hardware.xml:610 +#: hardware.xml:613 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS20" msgstr "AlphaServer DS20" #. Tag: entry -#: hardware.xml:611 +#: hardware.xml:614 #, no-c-format msgid "Catamaran/Goldrush" msgstr "Catamaran/Goldrush" #. Tag: entry -#: hardware.xml:614 +#: hardware.xml:617 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS20E" msgstr "AlphaServer DS20E" #. Tag: entry -#: hardware.xml:615 +#: hardware.xml:618 #, no-c-format msgid "Goldrack" msgstr "Goldrack" #. Tag: entry -#: hardware.xml:618 +#: hardware.xml:621 #, no-c-format msgid "AlphaServer DS20L" msgstr "AlphaServer DS20L" #. Tag: entry -#: hardware.xml:619 +#: hardware.xml:622 #, no-c-format msgid "Shark" msgstr "Shark" #. Tag: entry -#: hardware.xml:622 +#: hardware.xml:625 #, no-c-format msgid "AlphaServer ES40" msgstr "AlphaServer ES40" #. Tag: entry -#: hardware.xml:623 +#: hardware.xml:626 #, no-c-format msgid "Clipper" msgstr "Clipper" #. Tag: entry -#: hardware.xml:626 hardware.xml:627 +#: hardware.xml:629 hardware.xml:630 #, no-c-format msgid "DP264" msgstr "DP264" #. Tag: entry -#: hardware.xml:630 +#: hardware.xml:633 #, no-c-format msgid "SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC" msgstr "SMARTengine 21264 PCI/ISA SBC" #. Tag: entry -#: hardware.xml:631 +#: hardware.xml:634 #, no-c-format msgid "Eiger" msgstr "Eiger" #. Tag: entry -#: hardware.xml:635 +#: hardware.xml:638 #, no-c-format msgid "Warhol" msgstr "Warhol" #. Tag: entry -#: hardware.xml:639 +#: hardware.xml:642 #, no-c-format msgid "Windjammer" msgstr "Windjammer" #. Tag: entry -#: hardware.xml:642 +#: hardware.xml:645 #, no-c-format msgid "UP2000" msgstr "UP2000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:643 +#: hardware.xml:646 #, no-c-format msgid "Swordfish" msgstr "Swordfish" #. Tag: entry -#: hardware.xml:646 +#: hardware.xml:649 #, no-c-format msgid "XP1000" msgstr "XP1000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:647 +#: hardware.xml:650 #, no-c-format msgid "Monet/Brisbane" msgstr "Monet/Brisbane" #. Tag: entry -#: hardware.xml:650 +#: hardware.xml:653 #, no-c-format msgid "XP900" msgstr "XP900" #. Tag: entry -#: hardware.xml:656 +#: hardware.xml:659 #, no-c-format msgid "WILDFIRE" msgstr "WILDFIRE" #. Tag: entry -#: hardware.xml:657 +#: hardware.xml:660 #, no-c-format msgid "AlphaServer GS160" msgstr "AlphaServer GS160" #. Tag: entry -#: hardware.xml:658 hardware.xml:662 +#: hardware.xml:661 hardware.xml:665 #, no-c-format msgid "Wildfire" msgstr "Wildfire" #. Tag: entry -#: hardware.xml:661 +#: hardware.xml:664 #, no-c-format msgid "AlphaServer GS320" msgstr "AlphaServer GS320" #. Tag: entry -#: hardware.xml:667 hardware.xml:669 +#: hardware.xml:670 hardware.xml:672 #, no-c-format msgid "<entry>XL</entry>" msgstr "<entry>XL</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:668 +#: hardware.xml:671 #, no-c-format msgid "XL-233...266" msgstr "XL-233...266" #. Tag: entry -#: hardware.xml:670 +#: hardware.xml:673 #, no-c-format msgid "<entry>xl</entry>" msgstr "<entry>xl</entry>" #. Tag: para -#: hardware.xml:675 +#: hardware.xml:678 #, no-c-format msgid "" "It is believed that Debian &releasename; supports installing on all alpha " @@ -1734,7 +1752,7 @@ msgstr "" "sekä Titan-mallia, joka vaatii muutoksen ytimen käännösvalitsimiin." #. Tag: para -#: hardware.xml:691 hardware.xml:839 +#: hardware.xml:694 hardware.xml:842 #, no-c-format msgid "" "Complete information concerning supported peripherals can be found at <ulink " @@ -1746,19 +1764,19 @@ msgstr "" "kerrotaan vain perusteet." #. Tag: title -#: hardware.xml:699 hardware.xml:847 hardware.xml:1007 +#: hardware.xml:702 hardware.xml:850 hardware.xml:1010 #, no-c-format msgid "<title>CPU</title>" msgstr "<title>Suoritin</title>" #. Tag: para -#: hardware.xml:700 +#: hardware.xml:703 #, no-c-format msgid "Both AMD64 and Intel EM64T processors are supported." msgstr "Sekä AMD64- että Intel EM64T-suorittimet ovat tuettuja." #. Tag: para -#: hardware.xml:728 +#: hardware.xml:731 #, no-c-format msgid "" "Each distinct ARM architecture requires its own kernel. Because of this the " @@ -1772,7 +1790,7 @@ msgstr "" "<emphasis>kaikilla</emphasis> ARM-suorittimilla." #. Tag: para -#: hardware.xml:737 +#: hardware.xml:740 #, no-c-format msgid "" "Most ARM CPUs may be run in either endian mode (big or little). However, the " @@ -1785,19 +1803,19 @@ msgstr "" "little endian ARM-järjestelmiä." #. Tag: para -#: hardware.xml:745 +#: hardware.xml:748 #, no-c-format msgid "The supported platforms are:" msgstr "Tuetut järjestelmät ovat:" #. Tag: term -#: hardware.xml:752 +#: hardware.xml:755 #, no-c-format msgid "Netwinder" msgstr "Netwinder" #. Tag: para -#: hardware.xml:753 +#: hardware.xml:756 #, no-c-format msgid "" "This is actually the name for the group of machines based upon the StrongARM " @@ -1813,13 +1831,13 @@ msgstr "" "Compaq personal server (cps eli skiff)." #. Tag: term -#: hardware.xml:766 +#: hardware.xml:769 #, no-c-format msgid "IOP32x" msgstr "IOP32x" #. Tag: para -#: hardware.xml:767 +#: hardware.xml:770 #, no-c-format msgid "" "Intel's I/O Processor (IOP) line is found in a number of products related to " @@ -1835,13 +1853,13 @@ msgstr "" "erityisesti kahta tuollaista laitetta: GLAN Tank IO-Datalta ja Thecus N2100." #. Tag: term -#: hardware.xml:779 +#: hardware.xml:782 #, no-c-format msgid "IXP4xx" msgstr "IXP4xx" #. Tag: para -#: hardware.xml:780 +#: hardware.xml:783 #, no-c-format msgid "" "The IXP4xx platform is based on Intel's XScale ARM core. Currently, only one " @@ -1857,13 +1875,13 @@ msgstr "" "liitäntä ja kaksi USB-porttia joihin voi liittää kiintolevyjä." #. Tag: term -#: hardware.xml:793 +#: hardware.xml:796 #, no-c-format msgid "<term>RiscPC</term>" msgstr "<term>RiscPC</term>" #. Tag: para -#: hardware.xml:794 +#: hardware.xml:797 #, no-c-format msgid "" "This machine is the oldest supported hardware but support for it in our new " @@ -1886,7 +1904,7 @@ msgstr "" "lisälaitekortin asennuksen, useille näistä moduuleista on ajurit Linuxissa." #. Tag: para -#: hardware.xml:820 +#: hardware.xml:823 #, no-c-format msgid "" "There are two major support <emphasis>&architecture;</emphasis> flavors: PA-" @@ -1905,7 +1923,7 @@ msgstr "" "tulevaisuudessa." #. Tag: para -#: hardware.xml:848 +#: hardware.xml:851 #, no-c-format msgid "" "Nearly all x86-based (IA-32) processors still in use in personal computers " @@ -1920,7 +1938,7 @@ msgstr "" "ja Intel P4 Xeon." #. Tag: para -#: hardware.xml:856 +#: hardware.xml:859 #, no-c-format msgid "" "If your system has a 64-bit AMD64, Intel EM64T or Intel Core 2 Duo " @@ -1932,7 +1950,7 @@ msgstr "" "eikä (32-bittisen) i386-arkkitehtuurin asenninta. " #. Tag: para -#: hardware.xml:863 +#: hardware.xml:866 #, no-c-format msgid "" "However, Debian GNU/Linux &releasename; will <emphasis>not</emphasis> run on " @@ -1978,13 +1996,13 @@ msgstr "" "para></footnote>." #. Tag: title -#: hardware.xml:900 +#: hardware.xml:903 #, no-c-format msgid "I/O Bus" msgstr "I/O Väylä" #. Tag: para -#: hardware.xml:901 +#: hardware.xml:904 #, no-c-format msgid "" "The system bus is the part of the motherboard which allows the CPU to " @@ -2000,7 +2018,7 @@ msgstr "" "myydyissä henkilökohtaisissa tietokoneissa on joku näistä." #. Tag: para -#: hardware.xml:925 +#: hardware.xml:928 #, no-c-format msgid "" "Complete information concerning supported M68000 based " @@ -2014,7 +2032,7 @@ msgstr "" "luvussa kerrotaan vain perusteet." #. Tag: para -#: hardware.xml:932 +#: hardware.xml:935 #, no-c-format msgid "" "The &architecture; port of Linux runs on any 680x0 with a PMMU (Paged Memory " @@ -2030,7 +2048,7 @@ msgstr "" "<ulink url=\"&url-m68k-faq;\">Linux/m68k FAQ</ulink>." #. Tag: para -#: hardware.xml:940 +#: hardware.xml:943 #, no-c-format msgid "" "There are four major supported <emphasis>&architecture;</emphasis> flavors: " @@ -2056,7 +2074,7 @@ msgstr "" "laatikkoon ovat tekeillä, mutta Debian ei vielä tue niitä." #. Tag: para -#: hardware.xml:967 +#: hardware.xml:970 #, no-c-format msgid "" "Debian on &arch-title; supports the following platforms: <itemizedlist> " @@ -2100,7 +2118,7 @@ msgstr "" "\">sähköpostituslistaa debian-&arch-listname;</ulink>." #. Tag: para -#: hardware.xml:1008 +#: hardware.xml:1011 #, no-c-format msgid "" "On SGI IP22, SGI Indy, Indigo 2 and Challenge S with R4000, R4400, R4600 and " @@ -2119,7 +2137,7 @@ msgstr "" "SB1A 1480 -piiri jonka neljää ydintä tuetaan SMP-tilassa." #. Tag: para -#: hardware.xml:1018 +#: hardware.xml:1021 #, no-c-format msgid "" "Some MIPS machines can be operated in both big and little endian mode. For " @@ -2131,7 +2149,7 @@ msgstr "" "ohjeista." #. Tag: para -#: hardware.xml:1035 +#: hardware.xml:1038 #, no-c-format msgid "" "Debian on &arch-title; supports the following platforms: <itemizedlist> " @@ -2174,13 +2192,13 @@ msgstr "" "subscribe;\">sähköpostituslistaa debian-&arch-listname;</ulink>." #. Tag: title -#: hardware.xml:1075 +#: hardware.xml:1078 #, no-c-format msgid "CPU/Machine types" msgstr "Suoritin-/laitemalleja" #. Tag: para -#: hardware.xml:1077 +#: hardware.xml:1080 #, no-c-format msgid "" "Currently only DECstations with R3000 and R4000/R4400 CPUs are supported by " @@ -2192,115 +2210,115 @@ msgstr "" "Debianin asennusjärjestelmä toimii seuraavilla koneilla:" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1089 +#: hardware.xml:1092 #, no-c-format msgid "System Type" msgstr "Laitteiston tyyppi" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1089 +#: hardware.xml:1092 #, no-c-format msgid "<entry>CPU</entry>" msgstr "<entry>Suoritin</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1089 +#: hardware.xml:1092 #, no-c-format msgid "Code-name" msgstr "Koodinimet" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1090 +#: hardware.xml:1093 #, no-c-format msgid "Debian subarchitecture" msgstr "Laitemalli Debianissa" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1096 +#: hardware.xml:1099 #, no-c-format msgid "DECstation 5000/1xx" msgstr "DECstation 5000/1xx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1097 hardware.xml:1107 hardware.xml:1112 hardware.xml:1122 +#: hardware.xml:1100 hardware.xml:1110 hardware.xml:1115 hardware.xml:1125 #, no-c-format msgid "R3000" msgstr "R3000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1098 hardware.xml:1103 +#: hardware.xml:1101 hardware.xml:1106 #, no-c-format msgid "3MIN" msgstr "3MIN" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1101 +#: hardware.xml:1104 #, no-c-format msgid "DECstation 5000/150" msgstr "DECstation 5000/150" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1102 hardware.xml:1127 +#: hardware.xml:1105 hardware.xml:1130 #, no-c-format msgid "R4000" msgstr "R4000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1106 +#: hardware.xml:1109 #, no-c-format msgid "DECstation 5000/200" msgstr "DECstation 5000/200" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1108 +#: hardware.xml:1111 #, no-c-format msgid "3MAX" msgstr "3MAX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1111 +#: hardware.xml:1114 #, no-c-format msgid "DECstation 5000/240" msgstr "DECstation 5000/240" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1113 hardware.xml:1118 +#: hardware.xml:1116 hardware.xml:1121 #, no-c-format msgid "3MAX+" msgstr "3MAX+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1116 +#: hardware.xml:1119 #, no-c-format msgid "DECstation 5000/260" msgstr "DECstation 5000/260" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1117 +#: hardware.xml:1120 #, no-c-format msgid "R4400" msgstr "R4400" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1121 +#: hardware.xml:1124 #, no-c-format msgid "Personal DECstation 5000/xx" msgstr "Personal DECstation 5000/xx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1123 hardware.xml:1128 +#: hardware.xml:1126 hardware.xml:1131 #, no-c-format msgid "Maxine" msgstr "Maxine" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1126 +#: hardware.xml:1129 #, no-c-format msgid "Personal DECstation 5000/50" msgstr "Personal DECstation 5000/50" #. Tag: para -#: hardware.xml:1133 +#: hardware.xml:1136 #, no-c-format msgid "" "All Cobalt machines are supported. In the past, only machines with a serial " @@ -2312,7 +2330,7 @@ msgstr "" "Qube1). Nyt ovat asennukset kuitenkin mahdollisia myös SSH:n kautta." #. Tag: para -#: hardware.xml:1140 +#: hardware.xml:1143 #, no-c-format msgid "" "The Broadcom BCM91250A evaluation board comes with an SB1 1250 chip with two " @@ -2325,13 +2343,13 @@ msgstr "" "neliytiminen SB1A 1480 -piiri jota tuetaan SMP-tilassa." #. Tag: title -#: hardware.xml:1150 +#: hardware.xml:1153 #, no-c-format msgid "Supported console options" msgstr "Tuetut konsolin ominaisuudet" #. Tag: para -#: hardware.xml:1151 +#: hardware.xml:1154 #, no-c-format msgid "" "A serial console is available on all supported DECstations (9600 bps, 8N1). " @@ -2354,7 +2372,7 @@ msgstr "" "näytönohjaimia." #. Tag: para -#: hardware.xml:1162 +#: hardware.xml:1165 #, no-c-format msgid "" "If you have a Linux system to use as serial terminal, an easy way is to run " @@ -2378,7 +2396,7 @@ msgstr "" "yhteysnopeuden (9600 bittiä sekunnissa)." #. Tag: para -#: hardware.xml:1180 +#: hardware.xml:1183 #, no-c-format msgid "Both Cobalt and Broadcom BCM91250A/BCM91480B use 115200 bps." msgstr "" @@ -2386,7 +2404,7 @@ msgstr "" "s." #. Tag: para -#: hardware.xml:1194 +#: hardware.xml:1197 #, no-c-format msgid "" "There are four major supported <emphasis>&architecture;</emphasis> " @@ -2402,7 +2420,7 @@ msgstr "" "erilaisia suorittimen muunnoksia." #. Tag: para -#: hardware.xml:1202 +#: hardware.xml:1205 #, no-c-format msgid "" "Ports to other <emphasis>&architecture;</emphasis> architectures, such as " @@ -2415,13 +2433,13 @@ msgstr "" "tuonnempana." #. Tag: title -#: hardware.xml:1210 +#: hardware.xml:1213 #, no-c-format msgid "Kernel Flavours" msgstr "Ytimen muunnokset" #. Tag: para -#: hardware.xml:1212 +#: hardware.xml:1215 #, no-c-format msgid "" "There are four flavours of the powerpc kernel in Debian, based on the CPU " @@ -2430,13 +2448,13 @@ msgstr "" "Debianissa on powerpc-ytimestä neljä muunnosta, suorittimen tyypin mukaan:" #. Tag: term -#: hardware.xml:1219 +#: hardware.xml:1222 #, no-c-format msgid "<term>powerpc</term>" msgstr "<term>powerpc</term>" #. Tag: para -#: hardware.xml:1220 +#: hardware.xml:1223 #, no-c-format msgid "" "Most systems use this kernel flavour, which supports the PowerPC 601, 603, " @@ -2449,19 +2467,19 @@ msgstr "" "suorittimista." #. Tag: term -#: hardware.xml:1230 +#: hardware.xml:1233 #, no-c-format msgid "power64" msgstr "power64" #. Tag: para -#: hardware.xml:1231 +#: hardware.xml:1234 #, no-c-format msgid "The power64 kernel flavour supports the following CPUs:" msgstr "Ytimen muunnelma power64 tukee seuraavia suorittimia:" #. Tag: para -#: hardware.xml:1235 +#: hardware.xml:1238 #, no-c-format msgid "" "The POWER3 processor is used in older IBM 64-bit server systems: known " @@ -2473,7 +2491,7 @@ msgstr "" "ja 640, ja RS/6000 7044-170, 7043-260, ja 7044-270." #. Tag: para -#: hardware.xml:1241 +#: hardware.xml:1244 #, no-c-format msgid "" "The POWER4 processor is used in more recent IBM 64-bit server systems: known " @@ -2484,7 +2502,7 @@ msgstr "" "655, 670, ja 690." #. Tag: para -#: hardware.xml:1246 +#: hardware.xml:1249 #, no-c-format msgid "" "Systems using the Apple G5 (PPC970FX processor) are also based on the POWER4 " @@ -2494,25 +2512,25 @@ msgstr "" "arkkitehtuuria, ja käyttävät tätä ytimen muunnosta." #. Tag: term -#: hardware.xml:1255 +#: hardware.xml:1258 #, no-c-format msgid "<term>prep</term>" msgstr "<term>prep</term>" #. Tag: para -#: hardware.xml:1256 +#: hardware.xml:1259 #, no-c-format msgid "This kernel flavour supports the PReP subarchitecture." msgstr "Tämä ytimen muunnos tukee suoritinarkkitehtuuria muunnosta PReP." #. Tag: term -#: hardware.xml:1264 +#: hardware.xml:1267 #, no-c-format msgid "apus" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:1265 +#: hardware.xml:1268 #, no-c-format msgid "" "This kernel flavour supports the Amiga Power-UP System, though it is " @@ -2522,13 +2540,13 @@ msgstr "" "tällä hetkellä pois päältä." #. Tag: title -#: hardware.xml:1278 +#: hardware.xml:1281 #, no-c-format msgid "Power Macintosh (pmac) subarchitecture" msgstr "Suoritinarkkitehtuuri Power Macintosh (pmac)" #. Tag: para -#: hardware.xml:1280 +#: hardware.xml:1283 #, no-c-format msgid "" "Apple (and briefly a few other manufacturers — Power Computing, for " @@ -2542,7 +2560,7 @@ msgstr "" "ei tue), OldWorld ja NewWorld." #. Tag: para -#: hardware.xml:1287 +#: hardware.xml:1290 #, no-c-format msgid "" "OldWorld systems are most Power Macintoshes with a floppy drive and a PCI " @@ -2557,7 +2575,7 @@ msgstr "" "G3-koneet, jotka ovat OldWorld-koneita." #. Tag: para -#: hardware.xml:1295 +#: hardware.xml:1298 #, no-c-format msgid "" "The so called NewWorld PowerMacs are any PowerMacs in translucent colored " @@ -2575,7 +2593,7 @@ msgstr "" "eteenpäin." #. Tag: para -#: hardware.xml:1303 +#: hardware.xml:1306 #, no-c-format msgid "" "Specifications for Apple hardware are available at <ulink url=\"http://www." @@ -2589,380 +2607,380 @@ msgstr "" "applespec.legacy/index.html\">AppleSpec Legacy</ulink>." #. Tag: entry -#: hardware.xml:1319 hardware.xml:1454 hardware.xml:1498 hardware.xml:1527 +#: hardware.xml:1322 hardware.xml:1457 hardware.xml:1501 hardware.xml:1530 #, no-c-format msgid "Model Name/Number" msgstr "Mallinimi/-numero" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1320 +#: hardware.xml:1323 #, no-c-format msgid "Generation" msgstr "Sukupolvi" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1326 +#: hardware.xml:1329 #, no-c-format msgid "Apple" msgstr "Apple" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1327 +#: hardware.xml:1330 #, no-c-format msgid "iMac Bondi Blue, 5 Flavors, Slot Loading" msgstr "iMac Bondi Blue, 5 mallia, kelkaton romppuasema" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1328 hardware.xml:1331 hardware.xml:1334 hardware.xml:1337 -#: hardware.xml:1340 hardware.xml:1343 hardware.xml:1346 hardware.xml:1349 -#: hardware.xml:1352 hardware.xml:1355 hardware.xml:1358 hardware.xml:1361 -#: hardware.xml:1364 hardware.xml:1367 hardware.xml:1370 hardware.xml:1373 +#: hardware.xml:1331 hardware.xml:1334 hardware.xml:1337 hardware.xml:1340 +#: hardware.xml:1343 hardware.xml:1346 hardware.xml:1349 hardware.xml:1352 +#: hardware.xml:1355 hardware.xml:1358 hardware.xml:1361 hardware.xml:1364 +#: hardware.xml:1367 hardware.xml:1370 hardware.xml:1373 hardware.xml:1376 #, no-c-format msgid "NewWorld" msgstr "NewWorld" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1330 +#: hardware.xml:1333 #, no-c-format msgid "iMac Summer 2000, Early 2001" msgstr "iMac kesä 2000, 2001 alku" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1333 +#: hardware.xml:1336 #, no-c-format msgid "iMac G5" msgstr "iMac G5" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1336 +#: hardware.xml:1339 #, no-c-format msgid "iBook, iBook SE, iBook Dual USB" msgstr "iBook, iBook SE, iBook Dual USB" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1339 +#: hardware.xml:1342 #, no-c-format msgid "iBook2" msgstr "iBook2" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1342 +#: hardware.xml:1345 #, no-c-format msgid "iBook G4" msgstr "iBook G4" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1345 +#: hardware.xml:1348 #, no-c-format msgid "Power Macintosh Blue and White (B&W) G3" msgstr "Power Macintosh Blue and White (B&W) G3" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1348 +#: hardware.xml:1351 #, no-c-format msgid "Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube" msgstr "Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1351 +#: hardware.xml:1354 #, no-c-format msgid "Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet" msgstr "Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1354 +#: hardware.xml:1357 #, no-c-format msgid "Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver" msgstr "Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1357 +#: hardware.xml:1360 #, no-c-format msgid "Power Macintosh G5" msgstr "Power Macintosh G5" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1360 +#: hardware.xml:1363 #, no-c-format msgid "PowerBook G3 FireWire Pismo (2000)" msgstr "PowerBook G3 FireWire Pismo (2000)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1363 +#: hardware.xml:1366 #, no-c-format msgid "PowerBook G3 Lombard (1999)" msgstr "PowerBook G3 Lombard (1999)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1366 +#: hardware.xml:1369 #, no-c-format msgid "PowerBook G4 Titanium" msgstr "PowerBook G4 Titanium" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1369 +#: hardware.xml:1372 #, no-c-format msgid "PowerBook G4 Aluminum" msgstr "PowerBook G4 Aluminum" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1372 +#: hardware.xml:1375 #, no-c-format msgid "Xserve G5" msgstr "Xserve G5" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1375 +#: hardware.xml:1378 #, no-c-format msgid "Performa 4400, 54xx, 5500" msgstr "Performa 4400, 54xx, 5500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1376 hardware.xml:1379 hardware.xml:1382 hardware.xml:1385 -#: hardware.xml:1388 hardware.xml:1391 hardware.xml:1394 hardware.xml:1397 -#: hardware.xml:1400 hardware.xml:1403 hardware.xml:1406 hardware.xml:1409 -#: hardware.xml:1415 hardware.xml:1418 hardware.xml:1424 hardware.xml:1430 -#: hardware.xml:1436 +#: hardware.xml:1379 hardware.xml:1382 hardware.xml:1385 hardware.xml:1388 +#: hardware.xml:1391 hardware.xml:1394 hardware.xml:1397 hardware.xml:1400 +#: hardware.xml:1403 hardware.xml:1406 hardware.xml:1409 hardware.xml:1412 +#: hardware.xml:1418 hardware.xml:1421 hardware.xml:1427 hardware.xml:1433 +#: hardware.xml:1439 #, no-c-format msgid "OldWorld" msgstr "OldWorld" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1378 +#: hardware.xml:1381 #, no-c-format msgid "Performa 6360, 6400, 6500" msgstr "Performa 6360, 6400, 6500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1381 +#: hardware.xml:1384 #, no-c-format msgid "Power Macintosh 4400, 5400" msgstr "Power Macintosh 4400, 5400" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1384 +#: hardware.xml:1387 #, no-c-format msgid "Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600" msgstr "Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1387 +#: hardware.xml:1390 #, no-c-format msgid "Power Macintosh 8200, 8500, 8600" msgstr "Power Macintosh 8200, 8500, 8600" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1390 +#: hardware.xml:1393 #, no-c-format msgid "Power Macintosh 9500, 9600" msgstr "Power Macintosh 9500, 9600" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1393 +#: hardware.xml:1396 #, no-c-format msgid "Power Macintosh (Beige) G3 Minitower" msgstr "Power Macintosh (beesi) G3 Minitower" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1396 +#: hardware.xml:1399 #, no-c-format msgid "Power Macintosh (Beige) Desktop, All-in-One" msgstr "Power Macintosh (beesi) Desktop, All-in-One" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1399 +#: hardware.xml:1402 #, no-c-format msgid "PowerBook 2400, 3400, 3500" msgstr "PowerBook 2400, 3400, 3500" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1402 +#: hardware.xml:1405 #, no-c-format msgid "PowerBook G3 Wallstreet (1998)" msgstr "PowerBook G3 Wallstreet (1998)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1405 +#: hardware.xml:1408 #, no-c-format msgid "Twentieth Anniversary Macintosh" msgstr "Twentieth Anniversary Macintosh" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1408 +#: hardware.xml:1411 #, no-c-format msgid "Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3" msgstr "Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1413 +#: hardware.xml:1416 #, no-c-format msgid "Power Computing" msgstr "Power Computing" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1414 +#: hardware.xml:1417 #, no-c-format msgid "PowerBase, PowerTower / Pro, PowerWave" msgstr "PowerBase, PowerTower / Pro, PowerWave" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1417 +#: hardware.xml:1420 #, no-c-format msgid "PowerCenter / Pro, PowerCurve" msgstr "PowerCenter / Pro, PowerCurve" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1422 +#: hardware.xml:1425 #, no-c-format msgid "UMAX" msgstr "UMAX" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1423 +#: hardware.xml:1426 #, no-c-format msgid "C500, C600, J700, S900" msgstr "C500, C600, J700, S900" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1428 +#: hardware.xml:1431 #, no-c-format msgid "<entry>APS</entry>" msgstr "<entry>APS</entry>" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1429 +#: hardware.xml:1432 #, no-c-format msgid "APS Tech M*Power 604e/2000" msgstr "APS Tech M*Power 604e/2000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1434 hardware.xml:1460 +#: hardware.xml:1437 hardware.xml:1463 #, no-c-format msgid "Motorola" msgstr "Motorola" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1435 +#: hardware.xml:1438 #, no-c-format msgid "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500" msgstr "Starmax 3000, 4000, 5000, 5500" #. Tag: title -#: hardware.xml:1444 +#: hardware.xml:1447 #, no-c-format msgid "PReP subarchitecture" msgstr "PReP subarchitecture" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1461 +#: hardware.xml:1464 #, no-c-format msgid "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II" msgstr "Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1463 +#: hardware.xml:1466 #, no-c-format msgid "MPC 7xx, 8xx" msgstr "MPC 7xx, 8xx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1465 +#: hardware.xml:1468 #, no-c-format msgid "MTX, MTX+" msgstr "MTX, MTX+" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1467 +#: hardware.xml:1470 #, no-c-format msgid "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx" msgstr "MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1469 +#: hardware.xml:1472 #, no-c-format msgid "MCP(N)750" msgstr "MCP(N)750" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1473 hardware.xml:1504 +#: hardware.xml:1476 hardware.xml:1507 #, no-c-format msgid "IBM RS/6000" msgstr "IBM RS/6000" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1474 +#: hardware.xml:1477 #, no-c-format msgid "40P, 43P" msgstr "40P, 43P" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1476 +#: hardware.xml:1479 #, no-c-format msgid "Power 830/850/860 (6070, 6050)" msgstr "Power 830/850/860 (6070, 6050)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1478 +#: hardware.xml:1481 #, no-c-format msgid "6030, 7025, 7043" msgstr "6030, 7025, 7043" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1480 +#: hardware.xml:1483 #, no-c-format msgid "p640" msgstr "p640" #. Tag: title -#: hardware.xml:1488 +#: hardware.xml:1491 #, no-c-format msgid "CHRP subarchitecture" msgstr "CHRP-suoritinarkkitehtuuri" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1505 +#: hardware.xml:1508 #, no-c-format msgid "B50, 43P-150, 44P" msgstr "B50, 43P-150, 44P" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1508 +#: hardware.xml:1511 #, no-c-format msgid "Genesi" msgstr "Genesi" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1509 +#: hardware.xml:1512 #, no-c-format msgid "Pegasos I, Pegasos II" msgstr "Pegasos I, Pegasos II" #. Tag: title -#: hardware.xml:1517 +#: hardware.xml:1520 #, no-c-format msgid "APUS subarchitecture" msgstr "APUS-suoritinarkkitehtuuri" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1533 +#: hardware.xml:1536 #, no-c-format msgid "Amiga Power-UP Systems (APUS)" msgstr "Amiga Power-UP Systems (APUS)" #. Tag: entry -#: hardware.xml:1534 +#: hardware.xml:1537 #, no-c-format msgid "A1200, A3000, A4000" msgstr "A1200, A3000, A4000" #. Tag: title -#: hardware.xml:1542 +#: hardware.xml:1545 #, no-c-format msgid "Nubus PowerMac subarchitecture (unsupported)" msgstr "Nubus PowerMac suoritinarkkitehtuuri (ei tuettu)" #. Tag: para -#: hardware.xml:1544 +#: hardware.xml:1547 #, no-c-format msgid "" "NuBus systems are not currently supported by Debian/powerpc. The monolithic " @@ -2987,13 +3005,13 @@ msgstr "" "osoitteesta <ulink url=\"http://nubus-pmac.sourceforge.net/\"></ulink>." #. Tag: title -#: hardware.xml:1581 +#: hardware.xml:1584 #, no-c-format msgid "Non-PowerPC Macs" msgstr "Ei-PowerPC Macit" #. Tag: para -#: hardware.xml:1583 +#: hardware.xml:1586 #, no-c-format msgid "" "Macintosh computers using the 680x0 series of processors are <emphasis>not</" @@ -3011,7 +3029,7 @@ msgstr "" "Quadra 950." #. Tag: para -#: hardware.xml:1592 +#: hardware.xml:1595 #, no-c-format msgid "" "This model range started with the Mac II (Mac II, IIx, IIcx, IIci, IIsi, " @@ -3026,7 +3044,7 @@ msgstr "" "800, 840AV, 900, 950), ja lopuksi Performa 200-640CD." #. Tag: para -#: hardware.xml:1600 +#: hardware.xml:1603 #, no-c-format msgid "" "In laptops, it started with the Mac Portable, then the PowerBook 100-190cs " @@ -3038,13 +3056,13 @@ msgstr "" "on Nubus, katso edellä ollutta lukua)." #. Tag: title -#: hardware.xml:1616 +#: hardware.xml:1619 #, no-c-format msgid "S/390 and zSeries machine types" msgstr "S/390 ja zSeries laiteperheet" #. Tag: para -#: hardware.xml:1617 +#: hardware.xml:1620 #, no-c-format msgid "" "Complete information regarding supported S/390 and zSeries machines can be " @@ -3066,13 +3084,13 @@ msgstr "" "liukulukuemulaatiota ja suorituskyky kärsii." #. Tag: title -#: hardware.xml:1639 +#: hardware.xml:1642 #, fuzzy, no-c-format msgid "CPU and Main Boards Support" msgstr "Tuetut suorittimet, emolevyt ja näytönohjaimet" #. Tag: para -#: hardware.xml:1640 +#: hardware.xml:1643 #, no-c-format msgid "" "Sparc-based hardware is divided into a number of different subarchitectures, " @@ -3082,13 +3100,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: term -#: hardware.xml:1651 +#: hardware.xml:1654 #, no-c-format msgid "sun4, sun4c, sun4d" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:1653 +#: hardware.xml:1656 #, no-c-format msgid "" "These subarchitectures include some very old 32-bit machines, which are no " @@ -3097,13 +3115,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: term -#: hardware.xml:1664 +#: hardware.xml:1667 #, fuzzy, no-c-format -msgid "sun4m" -msgstr "sun4cdm" +msgid "<term>sun4m</term>" +msgstr "<term>apus</term>" #. Tag: para -#: hardware.xml:1666 +#: hardware.xml:1669 #, no-c-format msgid "" "sun4m is the only 32-bit subarchitecture (sparc32) that is currently " @@ -3112,7 +3130,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:1672 +#: hardware.xml:1675 #, no-c-format msgid "" "Note that symmetric multiprocessing (SMP) — the ability to run " @@ -3123,13 +3141,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: term -#: hardware.xml:1684 +#: hardware.xml:1687 #, fuzzy, no-c-format msgid "<term>sun4u</term>" msgstr "<term>apus</term>" #. Tag: para -#: hardware.xml:1686 +#: hardware.xml:1689 #, no-c-format msgid "" "This subarchitecture includes all 64-bit machines (sparc64) based on the " @@ -3141,13 +3159,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: term -#: hardware.xml:1699 +#: hardware.xml:1702 #, fuzzy, no-c-format -msgid "sun4v" -msgstr "sun4u" +msgid "<term>sun4v</term>" +msgstr "<term>apus</term>" #. Tag: para -#: hardware.xml:1701 +#: hardware.xml:1704 #, no-c-format msgid "" "This is the newest addition to the Sparc family, which includes machines " @@ -3157,7 +3175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:1712 +#: hardware.xml:1715 #, no-c-format msgid "" "Note that Fujitsu's SPARC64 CPUs used in PRIMEPOWER family of servers are " @@ -3165,13 +3183,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: hardware.xml:1721 +#: hardware.xml:1724 #, fuzzy, no-c-format msgid "Graphics Card Support" msgstr "Näytönohjain" #. Tag: para -#: hardware.xml:1722 +#: hardware.xml:1725 #, no-c-format msgid "" "You should be using a VGA-compatible display interface for the console " @@ -3186,7 +3204,7 @@ msgstr "" "ettei X11:ta käytetä tässä ohjeessa kuvatussa asennusprosessissa." #. Tag: para -#: hardware.xml:1730 +#: hardware.xml:1733 #, no-c-format msgid "" "Debian's support for graphical interfaces is determined by the underlying " @@ -3203,7 +3221,7 @@ msgstr "" "&x11ver;." #. Tag: para -#: hardware.xml:1739 +#: hardware.xml:1742 #, no-c-format msgid "" "The X.Org X11 window system is only supported on the SGI Indy and the O2. " @@ -3219,7 +3237,7 @@ msgstr "" "\"&url-bcm91250a-hardware;\">yhteensopivuusohje</ulink> on saatavilla." #. Tag: para -#: hardware.xml:1748 +#: hardware.xml:1751 #, no-c-format msgid "" "The X.Org X11 window system is supported on some DECstation models. The " @@ -3235,7 +3253,7 @@ msgstr "" "\"&url-bcm91250a-hardware;\">yhteensopivuusohje</ulink> on saatavilla." #. Tag: para -#: hardware.xml:1756 +#: hardware.xml:1759 #, no-c-format msgid "" "Most graphics options commonly found on Sparc-based machines are supported. " @@ -3248,7 +3266,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:1766 +#: hardware.xml:1769 #, no-c-format msgid "" "It is not uncommon for a Sparc machine to have two graphics cards in a " @@ -3265,13 +3283,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: hardware.xml:1783 +#: hardware.xml:1786 #, no-c-format msgid "Laptops" msgstr "Sylimikrot" #. Tag: para -#: hardware.xml:1784 +#: hardware.xml:1787 #, no-c-format msgid "" "Laptops are also supported. Laptops are often specialized or contain " @@ -3284,13 +3302,13 @@ msgstr "" "ulink>." #. Tag: title -#: hardware.xml:1795 hardware.xml:1817 hardware.xml:1837 hardware.xml:1860 +#: hardware.xml:1798 hardware.xml:1820 hardware.xml:1840 hardware.xml:1863 #, no-c-format msgid "Multiple Processors" msgstr "Moniprosessorijärjestelmät" #. Tag: para -#: hardware.xml:1796 +#: hardware.xml:1799 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Multiprocessor support — also called <quote>symmetric multiprocessing</" @@ -3307,7 +3325,7 @@ msgstr "" "yleisrasitetta. " #. Tag: para -#: hardware.xml:1804 +#: hardware.xml:1807 #, no-c-format msgid "" "In order to optimize the kernel for single CPU systems, you'll have to " @@ -3324,7 +3342,7 @@ msgstr "" "ytimen asetusten osassa <quote>&smp-config-section;</quote>." #. Tag: para -#: hardware.xml:1819 +#: hardware.xml:1822 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Multiprocessor support — also called <quote>symmetric multiprocessing</" @@ -3341,7 +3359,7 @@ msgstr "" "ottaa automaattisesti SMP:n pois käytöstä yhden suorittimen järjestelmissä." #. Tag: para -#: hardware.xml:1828 +#: hardware.xml:1831 #, no-c-format msgid "" "The 486 flavour of the Debian kernel image packages for &arch-title; is not " @@ -3351,7 +3369,7 @@ msgstr "" "käännetty mukaan SMP-tukea." #. Tag: para -#: hardware.xml:1838 +#: hardware.xml:1841 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Multiprocessor support — also called <quote>symmetric multiprocessing</" @@ -3368,7 +3386,7 @@ msgstr "" "ensimmäistä suoritinta." #. Tag: para -#: hardware.xml:1847 +#: hardware.xml:1850 #, no-c-format msgid "" "In order to take advantage of multiple processors, you'll have to replace " @@ -3385,7 +3403,7 @@ msgstr "" "asetusten osassa <quote>&smp-config-section;</quote>." #. Tag: para -#: hardware.xml:1861 +#: hardware.xml:1864 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Multiprocessor support — also called <quote>symmetric multiprocessing</" @@ -3403,7 +3421,7 @@ msgstr "" "vain ensimmäistä suoritinta." #. Tag: para -#: hardware.xml:1871 +#: hardware.xml:1874 #, no-c-format msgid "" "In order to take advantage of multiple processors, you should check to see " @@ -3412,7 +3430,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:1877 +#: hardware.xml:1880 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "You can also build your own customized kernel to support SMP. You can find a " @@ -3428,13 +3446,13 @@ msgstr "" "asetusten osassa <quote>&smp-config-section;</quote>." #. Tag: title -#: hardware.xml:1894 +#: hardware.xml:1897 #, no-c-format msgid "Installation Media" msgstr "Asennustaltiot" #. Tag: para -#: hardware.xml:1896 +#: hardware.xml:1899 #, no-c-format msgid "" "This section will help you determine which different media types you can use " @@ -3451,13 +3469,13 @@ msgstr "" "edut ja haitat. Lukija voi palata tähän kohtaan kun on lukenut tuon luvun." #. Tag: title -#: hardware.xml:1907 +#: hardware.xml:1910 #, no-c-format msgid "Floppies" msgstr "Levykkeet" #. Tag: para -#: hardware.xml:1908 +#: hardware.xml:1911 #, no-c-format msgid "" "In some cases, you'll have to do your first boot from floppy disks. " @@ -3468,19 +3486,19 @@ msgstr "" "kaikki mitä tarvitaan on 3,5 tuuman HD-levykeasema (1440 kt)." #. Tag: para -#: hardware.xml:1914 +#: hardware.xml:1917 #, no-c-format msgid "For CHRP, floppy support is currently broken." msgstr "Suoritinarkkitehtuurilla CHRP ei levyketuki tällä hetkellä toimi." #. Tag: title -#: hardware.xml:1921 +#: hardware.xml:1924 #, no-c-format msgid "CD-ROM/DVD-ROM" msgstr "CD-ROM/DVD-ROM" #. Tag: para -#: hardware.xml:1923 +#: hardware.xml:1926 #, no-c-format msgid "" "Whenever you see <quote>CD-ROM</quote> in this manual, it applies to both CD-" @@ -3494,7 +3512,7 @@ msgstr "" "epästandardeja CD-ROM-asemia, joissa ei ole SCSI- eikä IDE/ATAPI-liitäntää." #. Tag: para -#: hardware.xml:1930 +#: hardware.xml:1933 #, no-c-format msgid "" "CD-ROM based installation is supported for some architectures. On machines " @@ -3513,7 +3531,7 @@ msgstr "" "tavoin; katso <xref linkend=\"boot-installer\"/>." #. Tag: para -#: hardware.xml:1942 +#: hardware.xml:1945 #, no-c-format msgid "" "Both SCSI and IDE/ATAPI CD-ROMs are supported. In addition, all non-standard " @@ -3533,7 +3551,7 @@ msgstr "" "HOWTO</ulink> kertoo yksityiskohtaisesti romppujen käytöstä Linuxissa." #. Tag: para -#: hardware.xml:1952 +#: hardware.xml:1955 #, no-c-format msgid "" "USB CD-ROM drives are also supported, as are FireWire devices that are " @@ -3543,7 +3561,7 @@ msgstr "" "ohci1394- ja sbp2-ajurit tukevat.." #. Tag: para -#: hardware.xml:1957 +#: hardware.xml:1960 #, no-c-format msgid "" "Both SCSI and IDE/ATAPI CD-ROMs are supported on &arch-title;, as long as " @@ -3561,7 +3579,7 @@ msgstr "" "konsolissa." #. Tag: para -#: hardware.xml:1966 +#: hardware.xml:1969 #, no-c-format msgid "" "IDE/ATAPI CD-ROMs are supported on all ARM machines. On RiscPCs, SCSI CD-" @@ -3571,7 +3589,7 @@ msgstr "" "ovat myös SCSI-romppuasemat tuettuja." #. Tag: para -#: hardware.xml:1971 +#: hardware.xml:1974 #, no-c-format msgid "" "On SGI machines, booting from CD-ROM requires a SCSI CD-ROM drive capable of " @@ -3599,7 +3617,7 @@ msgstr "" "SATA- tai SCSI-ohjain." #. Tag: para -#: hardware.xml:1986 +#: hardware.xml:1989 #, no-c-format msgid "" "On DECstations, booting from CD-ROM requires a SCSI CD-ROM drive capable of " @@ -3615,7 +3633,7 @@ msgstr "" "kohtaan <quote>Unix</quote> tai <quote>512</quote>." #. Tag: para -#: hardware.xml:1995 +#: hardware.xml:1998 #, no-c-format msgid "" "CD 1 contains the installer for the r3k-kn02 subarchitecture (the R3000-" @@ -3630,7 +3648,7 @@ msgstr "" "5000/260 sekä Personal DECstation 5000/50) asennin." #. Tag: para -#: hardware.xml:2004 +#: hardware.xml:2007 #, no-c-format msgid "" "To boot from CD, issue the command <userinput>boot <replaceable>#</" @@ -3650,7 +3668,7 @@ msgstr "" "tapaan:" #. Tag: userinput -#: hardware.xml:2016 +#: hardware.xml:2019 #, no-c-format msgid "" "boot <replaceable>#</replaceable>/rz<replaceable>id</replaceable> " @@ -3660,13 +3678,13 @@ msgstr "" "param1=arvo param2=arvo ..." #. Tag: title -#: hardware.xml:2023 +#: hardware.xml:2026 #, no-c-format msgid "Hard Disk" msgstr "Kiintolevy" #. Tag: para -#: hardware.xml:2025 +#: hardware.xml:2028 #, no-c-format msgid "" "Booting the installation system directly from a hard disk is another option " @@ -3678,7 +3696,7 @@ msgstr "" "ladattava asennin kiintolevylle." #. Tag: para -#: hardware.xml:2031 +#: hardware.xml:2034 #, no-c-format msgid "" "In fact, installation from your local disk is the preferred installation " @@ -3688,7 +3706,7 @@ msgstr "" "asennustapa useimmille suoritinperheen &architecture; koneille." #. Tag: para -#: hardware.xml:2036 +#: hardware.xml:2039 #, no-c-format msgid "" "Although the &arch-title; does not allow booting from SunOS (Solaris), you " @@ -3698,13 +3716,13 @@ msgstr "" "voidaan asentaa SunOS-osiolta (UFS-viipaleelta)." #. Tag: title -#: hardware.xml:2044 +#: hardware.xml:2047 #, no-c-format msgid "USB Memory Stick" msgstr "USB-muistitikku" #. Tag: para -#: hardware.xml:2046 +#: hardware.xml:2049 #, no-c-format msgid "" "Many Debian boxes need their floppy and/or CD-ROM drives only for setting up " @@ -3722,13 +3740,13 @@ msgstr "" "tarpeettomille levyasemille." #. Tag: title -#: hardware.xml:2058 +#: hardware.xml:2061 #, no-c-format msgid "Network" msgstr "Verkko" #. Tag: para -#: hardware.xml:2060 +#: hardware.xml:2063 #, no-c-format msgid "" "You can also <emphasis>boot</emphasis> your system over the network. <phrase " @@ -3738,7 +3756,7 @@ msgstr "" "arch=\"mips\">Tämä on suositeltu asennustapa suoritinperheelle Mips.</phrase>" #. Tag: para -#: hardware.xml:2066 +#: hardware.xml:2069 #, no-c-format msgid "" "Diskless installation, using network booting from a local area network and " @@ -3748,7 +3766,7 @@ msgstr "" "kaikki paikalliset tiedostojärjestelmät, on toinen mahdollisuus." #. Tag: para -#: hardware.xml:2071 +#: hardware.xml:2074 #, no-c-format msgid "" "After the operating system kernel is installed, you can install the rest of " @@ -3760,13 +3778,13 @@ msgstr "" "peruskokoonpanon asennuksen jälkeen), FTP:tä tai HTTP:tä käyttäen." #. Tag: title -#: hardware.xml:2080 +#: hardware.xml:2083 #, no-c-format msgid "Un*x or GNU system" msgstr "Un*x- tai GNU-järjestelmä" #. Tag: para -#: hardware.xml:2082 +#: hardware.xml:2085 #, no-c-format msgid "" "If you are running another Unix-like system, you could use it to install " @@ -3783,13 +3801,13 @@ msgstr "" "linkend=\"linux-upgrade\"/>" #. Tag: title -#: hardware.xml:2094 +#: hardware.xml:2097 #, no-c-format msgid "Supported Storage Systems" msgstr "Tuetut massamuistit" #. Tag: para -#: hardware.xml:2096 +#: hardware.xml:2099 #, no-c-format msgid "" "The Debian boot disks contain a kernel which is built to maximize the number " @@ -3807,7 +3825,7 @@ msgstr "" "asentaa mahdollisimman monenlaisiin laitteisiin." #. Tag: para -#: hardware.xml:2106 +#: hardware.xml:2109 #, no-c-format msgid "" "Generally, the Debian installation system includes support for floppies, IDE " @@ -3821,7 +3839,7 @@ msgstr "" "32 FAT -laajennokset (VFAT) ja NTFS." #. Tag: para -#: hardware.xml:2113 +#: hardware.xml:2116 #, no-c-format msgid "" "Disk interfaces that emulate the <quote>AT</quote> hard disk interface " @@ -3839,7 +3857,7 @@ msgstr "" "howto;\">Linux Hardware Compatibility HOWTO</ulink>." #. Tag: para -#: hardware.xml:2123 +#: hardware.xml:2126 #, no-c-format msgid "" "Pretty much all storage systems supported by the Linux kernel are supported " @@ -3858,7 +3876,7 @@ msgstr "" "tiedostojärjestelmää ja HFS:n tuki on moduulina." #. Tag: para -#: hardware.xml:2133 +#: hardware.xml:2136 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3882,7 +3900,7 @@ msgstr "" "laitteista." #. Tag: para -#: hardware.xml:2166 +#: hardware.xml:2169 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3898,7 +3916,7 @@ msgstr "" "\"&url-jensen-howto;\"></ulink> lisää tietoa Jensenin käynnistämisestä)" #. Tag: para -#: hardware.xml:2175 +#: hardware.xml:2178 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3910,7 +3928,7 @@ msgstr "" "levykkeitä CHRP-järjestelmissä." #. Tag: para -#: hardware.xml:2181 +#: hardware.xml:2184 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3922,7 +3940,7 @@ msgstr "" "levykeasemaa." #. Tag: para -#: hardware.xml:2187 +#: hardware.xml:2190 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3932,7 +3950,7 @@ msgstr "" "käynnistysjärjestelmässä." #. Tag: para -#: hardware.xml:2192 +#: hardware.xml:2195 #, no-c-format msgid "" "Any storage system supported by the Linux kernel is also supported by the " @@ -3945,13 +3963,13 @@ msgstr "" "levyasettelun kassa. " #. Tag: title -#: hardware.xml:2209 +#: hardware.xml:2212 #, no-c-format msgid "Peripherals and Other Hardware" msgstr "Oheislaitteet ja muu laitteisto" #. Tag: para -#: hardware.xml:2210 +#: hardware.xml:2213 #, no-c-format msgid "" "Linux supports a large variety of hardware devices such as mice, printers, " @@ -3963,7 +3981,7 @@ msgstr "" "järjestelmää asennettaessa." #. Tag: para -#: hardware.xml:2216 +#: hardware.xml:2219 #, no-c-format msgid "" "USB hardware generally works fine, only some USB keyboards may require " @@ -3974,7 +3992,7 @@ msgstr "" "keyboard-config\"/>)." #. Tag: para -#: hardware.xml:2222 +#: hardware.xml:2225 #, no-c-format msgid "" "Again, see the <ulink url=\"&url-hardware-howto;\">Linux Hardware " @@ -3986,7 +4004,7 @@ msgstr "" "Linuxissa." #. Tag: para -#: hardware.xml:2228 +#: hardware.xml:2231 #, no-c-format msgid "" "Package installations from XPRAM and tape are not supported by this system. " @@ -3998,7 +4016,7 @@ msgstr "" "llä tai verkon kautta protokollia NFS, HTTP tai FTP käyttäen." #. Tag: para -#: hardware.xml:2234 +#: hardware.xml:2237 #, no-c-format msgid "" "The Broadcom BCM91250A evaluation board offers standard 3.3v 32 bit and 64 " @@ -4010,7 +4028,7 @@ msgstr "" "BCM91480B on neljä 64-bittistä PCI-korttipaikkaa." #. Tag: para -#: hardware.xml:2240 +#: hardware.xml:2243 #, no-c-format msgid "" "The Broadcom BCM91250A evaluation board offers standard 3.3v 32 bit and 64 " @@ -4024,13 +4042,13 @@ msgstr "" "tukea lisälaitteille mutta Qube:ssa on yksi PCI-korttipaikka." #. Tag: title -#: hardware.xml:2250 +#: hardware.xml:2253 #, no-c-format msgid "Purchasing Hardware Specifically for GNU/Linux" msgstr "Miten hankitaan laitteita erityisesti GNU/Linuxia varten" #. Tag: para -#: hardware.xml:2252 +#: hardware.xml:2255 #, no-c-format msgid "" "There are several vendors, who ship systems with Debian or other " @@ -4046,7 +4064,7 @@ msgstr "" "Linuxissa." #. Tag: para -#: hardware.xml:2260 +#: hardware.xml:2263 #, no-c-format msgid "" "Unfortunately, it's quite rare to find any vendor shipping new &arch-title; " @@ -4055,7 +4073,7 @@ msgstr "" "Harmittavasti on vaikeaa löytää yhtään uusien &arch-title;-koneiden myyjää." #. Tag: para -#: hardware.xml:2265 +#: hardware.xml:2268 #, no-c-format msgid "" "If you do have to buy a machine with Windows bundled, carefully read the " @@ -4071,7 +4089,7 @@ msgstr "" "käyttökelpoisia neuvoja asiasta." #. Tag: para -#: hardware.xml:2273 +#: hardware.xml:2276 #, no-c-format msgid "" "Whether or not you are purchasing a system with Linux bundled, or even a " @@ -4087,13 +4105,13 @@ msgstr "" "järjestelmää. Tue Linux-ystävällisiä laitevalmistajia." #. Tag: title -#: hardware.xml:2284 +#: hardware.xml:2287 #, no-c-format msgid "Avoid Proprietary or Closed Hardware" msgstr "Vältä suojattuja tai suljettuja laitteita" #. Tag: para -#: hardware.xml:2285 +#: hardware.xml:2288 #, no-c-format msgid "" "Some hardware manufacturers simply won't tell us how to write drivers for " @@ -4107,7 +4125,7 @@ msgstr "" "lähdekoodin julkaisemisen." #. Tag: para -#: hardware.xml:2292 +#: hardware.xml:2295 #, no-c-format msgid "" "Another example is the proprietary hardware in the older Macintosh line. In " @@ -4127,7 +4145,7 @@ msgstr "" "Macintos-siirros on jäljessä muista Linux-siirroksista." #. Tag: para -#: hardware.xml:2303 +#: hardware.xml:2306 #, no-c-format msgid "" "Since we haven't been granted access to the documentation on these devices, " @@ -4141,13 +4159,13 @@ msgstr "" "vapaiden ohjelmien käyttäjien olevan tärkeä markkinasegmentti." #. Tag: title -#: hardware.xml:2315 +#: hardware.xml:2318 #, no-c-format msgid "Windows-specific Hardware" msgstr "Vain Windowsissa toimivat laitteet" #. Tag: para -#: hardware.xml:2316 +#: hardware.xml:2319 #, no-c-format msgid "" "A disturbing trend is the proliferation of Windows-specific modems and " @@ -4173,7 +4191,7 @@ msgstr "" "tallella." #. Tag: para -#: hardware.xml:2329 +#: hardware.xml:2332 #, no-c-format msgid "" "You should avoid Windows-specific hardware for two reasons. The first is " @@ -4211,7 +4229,7 @@ msgstr "" "pihtaavat laitteidensä sulautetun prosessorin tehosta." #. Tag: para -#: hardware.xml:2350 +#: hardware.xml:2353 #, no-c-format msgid "" "You can help improve this situation by encouraging these manufacturers to " @@ -4227,13 +4245,13 @@ msgstr "" "ilmoittaa niiden toimivan." #. Tag: title -#: hardware.xml:2367 +#: hardware.xml:2370 #, no-c-format msgid "Memory and Disk Space Requirements" msgstr "Muistivaatimukset ja levytilan tarve" #. Tag: para -#: hardware.xml:2369 +#: hardware.xml:2372 #, no-c-format msgid "" "You must have at least &minimum-memory; of memory and &minimum-fs-size; of " @@ -4252,7 +4270,7 @@ msgstr "" "levytilaa." #. Tag: para -#: hardware.xml:2378 +#: hardware.xml:2381 #, no-c-format msgid "" "On the Amiga the size of FastRAM is relevant towards the total memory " @@ -4269,7 +4287,7 @@ msgstr "" "pois käytöstä." #. Tag: para -#: hardware.xml:2387 +#: hardware.xml:2390 #, no-c-format msgid "" "On the Atari, both ST-RAM and Fast RAM (TT-RAM) are used by Linux. Many " @@ -4283,7 +4301,7 @@ msgstr "" "on 2 Mt. Lisäksi tarvitaan TT-RAMia 12 Mt tai enemmän. " #. Tag: para -#: hardware.xml:2395 +#: hardware.xml:2398 #, no-c-format msgid "" "On the Macintosh, care should be taken on machines with RAM-based video " @@ -4298,58 +4316,27 @@ msgstr "" "ladataan on oltava vähintään osoitteessa 4 Mt." #. Tag: emphasis -#: hardware.xml:2405 +#: hardware.xml:2408 #, no-c-format msgid "FIXME: is this still true?" msgstr "FIXME: is this still true?" #. Tag: title -#: hardware.xml:2416 +#: hardware.xml:2419 #, no-c-format msgid "Network Connectivity Hardware" msgstr "Verkkolaitteet" #. Tag: para -#: hardware.xml:2418 -#, no-c-format -msgid "" -"Most PCI and many older ISA network cards are supported. Some network " -"interface cards are not supported by most Debian installation disks, such as " -"AX.25 cards and protocols; NI16510 EtherBlaster cards; Schneider & Koch " -"G16 cards; and the Zenith Z-Note built-in network card. Microchannel (MCA) " -"network cards are not supported by the standard installation system, but see " -"<ulink url=\"&url-linux-mca;\">Linux on MCA</ulink> for some (old) " -"instructions. FDDI networks are also not supported by the installation " -"disks, both cards and protocols." -msgstr "" -"Useimmat PCI- ja useat vanhat ISA-verkkokortit ovat tuettuja. Joitakin " -"verkkokortteja eivät useimmat Debianin asennuslevyt tue. Näitä ovat AX.25-" -"kortit ja yhteyskäytännöt; NI16510 EtherBlaster -kortit; Schneider & " -"Koch G16 -kortit; ja Zenith Z-Noten yhdysrakenteinen verkkokortti. Vakio " -"asennusjärjestelmä ei tue Mikrokanavan verkkokortteja (MCA), mutta " -"osoitteessa <ulink url=\"&url-linux-mca;\">Linux on MCA</ulink> on joitakin " -"(vanhoja) ohjeita. Asennuslevyillä ei ole tukea myöskään FDDI-verkoille, ei " -"korteille eikä yhteyskäytännöille." - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2437 -#, no-c-format -msgid "" -"As for ISDN, the D-channel protocol for the (old) German 1TR6 is not " -"supported; Spellcaster BRI ISDN boards are also not supported by the &d-i;." -msgstr "" -"ISDN:stä mainitaan, ettei (vanhan) saksalaisen 1TR6:n D-kanavan " -"yhteyskäytäntö ole tuettu. Spellcaster BRI ISDN -kortteja ei Debianin " -"asennin myöskään tue." - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2445 -#, no-c-format +#: hardware.xml:2420 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should also " -"be supported by the boot disks. You may need to load your network driver as " -"a module. Again, see <ulink url=\"&url-m68k-faq;\"></ulink> for complete " -"details." +"Almost any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should " +"also be supported by the installation system; modular drivers should " +"normally be loaded automatically. <phrase arch=\"x86\">This includes most " +"PCI and PCMCIA cards.</phrase> <phrase arch=\"i386\">Many older ISA cards " +"are supported as well.</phrase> <phrase arch=\"m68k\">Again, see <ulink url=" +"\"&url-m68k-faq;\"></ulink> for complete details.</phrase>" msgstr "" "Kaikilla Linux-ytimen tukemilla verkkokortteilla (NIC) pitäisi olla tuki " "myös käynnistyslevyillä. Laiteajuri saattaa olla moduuli, joka on ladattava. " @@ -4357,171 +4344,119 @@ msgstr "" "tiedot." #. Tag: para -#: hardware.xml:2454 +#: hardware.xml:2432 #, no-c-format msgid "" -"The following network interface cards (NICs) are supported from the bootable " -"kernel directly:" +"This includes a lot of generic PCI cards (for systems that have PCI) and the " +"following NICs from Sun:" msgstr "" -"Seuraavat verkkokortit (NIC) ovat suoraan tuettuja käynnistyskelpoisessa " -"ytimessä:" #. Tag: para -#: hardware.xml:2460 +#: hardware.xml:2438 #, no-c-format msgid "Sun LANCE" msgstr "Sun LANCE" #. Tag: para -#: hardware.xml:2466 +#: hardware.xml:2443 #, no-c-format msgid "Sun Happy Meal" msgstr "Sun Happy Meal" #. Tag: para -#: hardware.xml:2474 -#, no-c-format -msgid "" -"The following network interface cards are supported as modules. They can be " -"enabled once the drivers are installed during the setup. However, due to the " -"magic of OpenPROM, you still should be able to boot from these devices:" -msgstr "" -"Seuraavat verkkokortit ovat tuettuja moduuleina. Ne voidaan ottaa käyttöön " -"kun ajurit on asennettu asetusten teon aikana. OpenPROM:in ansiosta " -"seuraavia laitteita voidaan silti käyttää käynnistyslaitteina:" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2482 +#: hardware.xml:2448 #, no-c-format msgid "Sun BigMAC" msgstr "Sun BigMAC" #. Tag: para -#: hardware.xml:2488 +#: hardware.xml:2453 #, no-c-format msgid "Sun QuadEthernet" msgstr "Sun QuadEthernet" #. Tag: para -#: hardware.xml:2493 +#: hardware.xml:2458 #, no-c-format msgid "MyriCOM Gigabit Ethernet" msgstr "MyriCOM Gigabit Ethernet" #. Tag: para -#: hardware.xml:2500 hardware.xml:2506 hardware.xml:2512 hardware.xml:2518 -#: hardware.xml:2524 -#, no-c-format -msgid "" -"Any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should also " -"be supported by the boot disks. You may need to load your network driver as " -"a module." -msgstr "" -"Kaikilla Linux-ytimen tukemilla verkkokortteilla (NIC) pitäisi olla tuki " -"myös käynnistyslevyillä. Laiteajuri saattaa olla moduuli, joka on ladattava. " - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2530 +#: hardware.xml:2465 #, no-c-format -msgid "" -"Due to kernel limitations only the onboard network interfaces on DECstations " -"are supported, TurboChannel option network cards currently do not work." +msgid "The list of supported network devices is:" msgstr "" -"Ytimen rajoitusten vuoksi DECstationeilla toimivat vain yhdysrakenteiset " -"verkkoliitännät. TurboChannelin lisälaiteverkkokortit eivät tällä hetkellä " -"toimi." #. Tag: para -#: hardware.xml:2536 -#, no-c-format -msgid "" -"Any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel is also be " -"supported by the boot disks. All network drivers are compiled as modules so " -"you need to load one first during the initial network setup. The list of " -"supported network devices is:" -msgstr "" -"Kaikilla Linux-ytimen tukemilla verkkokortteilla (NIC) pitäisi olla tuki " -"myös käynnistyslevyillä. Kaikki verkkolaitteiden ajurit on käännetty " -"moduuleina, joten yksi niistä on ladattava kun verkon asetuksia tehdään " -"ensimmäistä kertaa. Tuettujen verkkolaitteiden luettelo on seuraava:" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2544 +#: hardware.xml:2470 #, no-c-format msgid "Channel to Channel (CTC) and ESCON connection (real or emulated)" msgstr "Kanavalta kanavalle (CTC) ja ESCON-yhteydet (oikea tai emuloitu)" #. Tag: para -#: hardware.xml:2549 +#: hardware.xml:2475 #, no-c-format msgid "OSA-2 Token Ring/Ethernet and OSA-Express Fast Ethernet (non-QDIO)" msgstr "OSA-2 Token Ring/Ethernet ja OSA-Express Fast Ethernet (ei-QDIO)" #. Tag: para -#: hardware.xml:2554 -#, no-c-format -msgid "" -"Inter-User Communication Vehicle (IUCV) — available for VM guests only" -msgstr "Inter-User Communication Vehicle (IUCV) — vain VM-vieraille" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2559 +#: hardware.xml:2480 #, no-c-format msgid "OSA-Express in QDIO mode, HiperSockets and Guest-LANs" msgstr "OSA-Express QDIO-toimintatilassa, HiperSockets ja Guest-LANs" #. Tag: para -#: hardware.xml:2568 -#, no-c-format +#: hardware.xml:2489 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The following network interface cards are supported directly by the boot " -"disks on Netwinder and CATS machines:" +"The following network interface cards are supported directly by the " +"installation images for Netwinder and CATS machines:" msgstr "" "Seuraavat verkkokortit ovat käynnistyslevyillä suoraan tuettuja Netwinder- " "ja CATS-koneilla:" #. Tag: para -#: hardware.xml:2574 +#: hardware.xml:2495 #, no-c-format msgid "PCI-based NE2000" msgstr "PCI-kortti NE2000" #. Tag: para -#: hardware.xml:2580 +#: hardware.xml:2500 #, no-c-format msgid "DECchip Tulip" msgstr "DECchip Tulip" #. Tag: para -#: hardware.xml:2587 -#, no-c-format +#: hardware.xml:2507 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The following network interface cards are supported directly by the boot " -"disks on RiscPCs:" +"The following network interface cards are supported directly by the " +"installation images for RiscPCs:" msgstr "" "Seuraavat verkkokortit ovat käynnistyslevykkeillä suoraan tuoettuina RiscPC-" "koneilla:" #. Tag: para -#: hardware.xml:2593 +#: hardware.xml:2513 #, no-c-format msgid "Ether1" msgstr "Ether1" #. Tag: para -#: hardware.xml:2598 +#: hardware.xml:2518 #, no-c-format msgid "Ether3" msgstr "Ether3" #. Tag: para -#: hardware.xml:2603 +#: hardware.xml:2523 #, no-c-format msgid "EtherH" msgstr "EtherH" #. Tag: para -#: hardware.xml:2610 +#: hardware.xml:2530 #, no-c-format msgid "" "If your card is mentioned in the lists above, the complete installation can " @@ -4531,7 +4466,7 @@ msgstr "" "kokonaan verkosta käyttämättä romppuja tai levykkeitä." #. Tag: para -#: hardware.xml:2616 +#: hardware.xml:2536 #, no-c-format msgid "" "Any other network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should " @@ -4544,6 +4479,235 @@ msgstr "" "tarkoittaa, että käyttöjärjestelmän ydin ja moduulit on asennettava joltain " "muulta taltiolta." +#. Tag: para +#: hardware.xml:2543 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"As for ISDN, the D-channel protocol for the (old) German 1TR6 is not " +"supported; Spellcaster BRI ISDN boards are also not supported by the &d-i;. " +"Using ISDN during the installation is not supported." +msgstr "" +"ISDN:stä mainitaan, ettei (vanhan) saksalaisen 1TR6:n D-kanavan " +"yhteyskäytäntö ole tuettu. Spellcaster BRI ISDN -kortteja ei Debianin " +"asennin myöskään tue." + +#. Tag: title +#: hardware.xml:2552 +#, no-c-format +msgid "Drivers Requiring Firmware" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: hardware.xml:2553 +#, no-c-format +msgid "" +"The installation system currently does not support retrieving firmware. This " +"means that any network cards that use a driver that requires firmware to be " +"loaded, is not supported by default." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: hardware.xml:2559 +#, no-c-format +msgid "" +"If there is no other NIC you can use during the installation, it is still " +"possible to install &debian; using a full CD-ROM or DVD image. Select the " +"option to not configure a network and install using only the packages " +"available from the CD/DVD. You can then install the driver and firmware you " +"need after the installation is completed (after the reboot) and configure " +"your network manually. Note that the firmware may be packaged separately " +"from the driver and may not be available in the <quote>main</quote> section " +"of the &debian; archive." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: hardware.xml:2570 +#, no-c-format +msgid "" +"If the driver itself <emphasis>is</emphasis> supported, you may also be able " +"to use the NIC during installation by copying the firmware from some medium " +"to <filename>/usr/lib/hotplug/firmware</filename>. Don't forget to also copy " +"the firmware to that location for the installed system before the reboot at " +"the end of the installation." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: hardware.xml:2582 +#, no-c-format +msgid "Wireless Network Cards" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: hardware.xml:2583 +#, no-c-format +msgid "" +"Wireless NICs are in general supported as well, with one big proviso. A lot " +"of wireless adapters require drivers that are either non-free or have not " +"been accepted into the official Linux kernel. These NICs can generally be " +"made to work under &debian;, but are not supported during the installation." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: hardware.xml:2590 +#, no-c-format +msgid "" +"If there is no other NIC you can use during the installation, it is still " +"possible to install &debian; using a full CD-ROM or DVD image. Use the same " +"procedure as described above for NICs that require firmware." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: hardware.xml:2596 +#, no-c-format +msgid "" +"In some cases the driver you need may not be available as a Debian package. " +"You will then have to look if there is source code available in the internet " +"and compile the driver yourself. How to do this is outside the scope of this " +"manual. <phrase arch=\"x86\">If no Linux driver is available, your last " +"resort is to use the <classname>ndiswrapper</classname> package, which " +"allows you to use a Windows driver.</phrase>" +msgstr "" + +#. Tag: title +#: hardware.xml:2610 +#, no-c-format +msgid "Known Issues for &arch-title;" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: hardware.xml:2611 +#, no-c-format +msgid "" +"There are a couple of issues with specific network cards that are worth " +"mentioning here." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: hardware.xml:2618 +#, no-c-format +msgid "Conflict between tulip and dfme drivers" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: hardware.xml:2620 +#, no-c-format +msgid "" +"There are various PCI network cards that have the same PCI identification, " +"but are supported by related, but different drivers. Some cards work with " +"the <literal>tulip</literal> driver, others with the <literal>dfme</literal> " +"driver. Because they have the same identification, the kernel cannot " +"distinguish between them and it is not certain which driver will be loaded. " +"If this happens to be the wrong one, the NIC may not work, or work badly." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: hardware.xml:2630 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a common problem on Netra systems with a Davicom (DEC-Tulip " +"compatible) NIC. In that case the <literal>tulip</literal> driver is " +"probably the correct one. During the installation the solution is to switch " +"to a shell and unload the wrong driver module using <userinput>modprobe -r " +"<replaceable>module</replaceable></userinput> (or both, if they are both " +"loaded). After that you can load the correct module using " +"<userinput>modprobe <replaceable>module</replaceable></userinput>." +msgstr "" + +#. Tag: title +#: hardware.xml:2645 +#, no-c-format +msgid "Sun B100 blade" +msgstr "" + +#. Tag: para +#: hardware.xml:2647 +#, no-c-format +msgid "" +"The <literal>cassini</literal> network driver does not work with Sun B100 " +"blade systems." +msgstr "" + +#~ msgid "sun4cdm" +#~ msgstr "sun4cdm" + +#, fuzzy +#~ msgid "sun4m" +#~ msgstr "sun4cdm" + +#, fuzzy +#~ msgid "sun4v" +#~ msgstr "sun4u" + +#~ msgid "" +#~ "Most PCI and many older ISA network cards are supported. Some network " +#~ "interface cards are not supported by most Debian installation disks, such " +#~ "as AX.25 cards and protocols; NI16510 EtherBlaster cards; Schneider & " +#~ "Koch G16 cards; and the Zenith Z-Note built-in network card. Microchannel " +#~ "(MCA) network cards are not supported by the standard installation " +#~ "system, but see <ulink url=\"&url-linux-mca;\">Linux on MCA</ulink> for " +#~ "some (old) instructions. FDDI networks are also not supported by the " +#~ "installation disks, both cards and protocols." +#~ msgstr "" +#~ "Useimmat PCI- ja useat vanhat ISA-verkkokortit ovat tuettuja. Joitakin " +#~ "verkkokortteja eivät useimmat Debianin asennuslevyt tue. Näitä ovat AX.25-" +#~ "kortit ja yhteyskäytännöt; NI16510 EtherBlaster -kortit; Schneider & " +#~ "Koch G16 -kortit; ja Zenith Z-Noten yhdysrakenteinen verkkokortti. Vakio " +#~ "asennusjärjestelmä ei tue Mikrokanavan verkkokortteja (MCA), mutta " +#~ "osoitteessa <ulink url=\"&url-linux-mca;\">Linux on MCA</ulink> on " +#~ "joitakin (vanhoja) ohjeita. Asennuslevyillä ei ole tukea myöskään FDDI-" +#~ "verkoille, ei korteille eikä yhteyskäytännöille." + +#~ msgid "" +#~ "The following network interface cards (NICs) are supported from the " +#~ "bootable kernel directly:" +#~ msgstr "" +#~ "Seuraavat verkkokortit (NIC) ovat suoraan tuettuja käynnistyskelpoisessa " +#~ "ytimessä:" + +#~ msgid "" +#~ "The following network interface cards are supported as modules. They can " +#~ "be enabled once the drivers are installed during the setup. However, due " +#~ "to the magic of OpenPROM, you still should be able to boot from these " +#~ "devices:" +#~ msgstr "" +#~ "Seuraavat verkkokortit ovat tuettuja moduuleina. Ne voidaan ottaa " +#~ "käyttöön kun ajurit on asennettu asetusten teon aikana. OpenPROM:in " +#~ "ansiosta seuraavia laitteita voidaan silti käyttää käynnistyslaitteina:" + +#~ msgid "" +#~ "Any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should " +#~ "also be supported by the boot disks. You may need to load your network " +#~ "driver as a module." +#~ msgstr "" +#~ "Kaikilla Linux-ytimen tukemilla verkkokortteilla (NIC) pitäisi olla tuki " +#~ "myös käynnistyslevyillä. Laiteajuri saattaa olla moduuli, joka on " +#~ "ladattava. " + +#~ msgid "" +#~ "Due to kernel limitations only the onboard network interfaces on " +#~ "DECstations are supported, TurboChannel option network cards currently do " +#~ "not work." +#~ msgstr "" +#~ "Ytimen rajoitusten vuoksi DECstationeilla toimivat vain yhdysrakenteiset " +#~ "verkkoliitännät. TurboChannelin lisälaiteverkkokortit eivät tällä " +#~ "hetkellä toimi." + +#~ msgid "" +#~ "Any network interface card (NIC) supported by the Linux kernel is also be " +#~ "supported by the boot disks. All network drivers are compiled as modules " +#~ "so you need to load one first during the initial network setup. The list " +#~ "of supported network devices is:" +#~ msgstr "" +#~ "Kaikilla Linux-ytimen tukemilla verkkokortteilla (NIC) pitäisi olla tuki " +#~ "myös käynnistyslevyillä. Kaikki verkkolaitteiden ajurit on käännetty " +#~ "moduuleina, joten yksi niistä on ladattava kun verkon asetuksia tehdään " +#~ "ensimmäistä kertaa. Tuettujen verkkolaitteiden luettelo on seuraava:" + +#~ msgid "" +#~ "Inter-User Communication Vehicle (IUCV) — available for VM guests " +#~ "only" +#~ msgstr "Inter-User Communication Vehicle (IUCV) — vain VM-vieraille" + #~ msgid "APUS" #~ msgstr "APUS" |