diff options
Diffstat (limited to 'po/es')
-rw-r--r-- | po/es/boot-installer.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/es/installation-howto.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/es/preseed.po | 125 |
3 files changed, 62 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/es/boot-installer.po b/po/es/boot-installer.po index 1283451e1..e21d2fd9a 100644 --- a/po/es/boot-installer.po +++ b/po/es/boot-installer.po @@ -41,8 +41,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-14 23:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-20 20:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-24 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-22 16:07+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" @@ -3834,25 +3834,21 @@ msgstr "Enviar los informes de la instalación" #. Tag: para #: boot-installer.xml:2583 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "If you still have problems, please submit an installation report. We also " -#| "encourage installation reports to be sent even if the installation is " -#| "successful, so that we can get as much information as possible on the " -#| "largest number of hardware configurations." +#, no-c-format msgid "" "If you still have problems, please submit an installation report (in English " "please, whenever possible). We also encourage installation reports to be " "sent even if the installation is successful, so that we can get as much " "information as possible on the largest number of hardware configurations." msgstr "" -"Por favor, envíe un informe de su instalación si tiene problemas. Le " -"animamos a hacerlo incluso si la instalación tiene éxito, de esta forma " -"podremos obtener la mayor información posible sobre la mayor cantidad de " +"Si sigue teniendo problemas, envíe un informe de instalación (en inglés, por " +"favor, siempre que sea posible). También animamos a que se envíen informes " +"de instalación incluso si la instalación se realiza con éxito, para que " +"podamos obtener la mayor información posible sobre el mayor número de " "configuraciones de hardware." #. Tag: para -#: boot-installer.xml:2591 +#: boot-installer.xml:2590 #, no-c-format msgid "" "Note that your installation report will be published in the Debian Bug " @@ -3865,7 +3861,7 @@ msgstr "" "importa que se haga público." #. Tag: para -#: boot-installer.xml:2597 +#: boot-installer.xml:2596 #, no-c-format msgid "" "If you have a working &debian; system, the easiest way to send an " @@ -3885,7 +3881,7 @@ msgstr "" "installation-reports</command>." #. Tag: para -#: boot-installer.xml:2607 +#: boot-installer.xml:2606 #, no-c-format msgid "" "Alternatively you can use this template when filling out installation " @@ -3944,8 +3940,8 @@ msgstr "" "<email>submit@bugs.debian.org</email>. <informalexample><screen>\n" "Package: installation-reports\n" "\n" -"Boot method: <How did you boot the installer? CD/DVD? USB stick? Network?" -">\n" +"Boot method: <How did you boot the installer? CD/DVD? USB stick? " +"Network?>\n" "Image version: <Full URL to image you downloaded is best>\n" "Date: <Date and time of the install>\n" "\n" diff --git a/po/es/installation-howto.po b/po/es/installation-howto.po index 589b3b497..940e3471e 100644 --- a/po/es/installation-howto.po +++ b/po/es/installation-howto.po @@ -38,28 +38,28 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-19 22:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-21 18:55+0000\n" -"Last-Translator: eulalio <eulalio@disroot.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-22 16:07+0000\n" +"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" "X-POFile-SpellExtra: USB GRUB DVD gz apt cd particionar initrd HDD\n" "X-POFile-SpellExtra: subsecciones linux particionador NTFS legacy\n" "X-POFile-SpellExtra: redimensionar support boot FAT gunzip BIOS UEFI CDROM\n" "X-POFile-SpellExtra: srv Debian PXE Windows PowerMac CD netinst\n" "X-POFile-SpellExtra: particionado GB reportbug IRC debian hd Macintosh\n" "X-POFile-SpellExtra: installation pxelinux netboot reports vmlinuz Legacy\n" -"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" "X-POFile-SpellExtra: iso install OpenFirmware OFTC DHCP tftp root\n" #. Tag: title #: installation-howto.xml:5 #, no-c-format msgid "Installation Howto" -msgstr "CÓMO de instalación" +msgstr "Instrucciones para la instalación" #. Tag: para #: installation-howto.xml:7 diff --git a/po/es/preseed.po b/po/es/preseed.po index b1cba5490..60cb06b04 100644 --- a/po/es/preseed.po +++ b/po/es/preseed.po @@ -36,15 +36,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-11 23:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-23 20:12+0000\n" -"Last-Translator: Luiz Carlos Lucasv <csversut@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-22 16:07+0000\n" +"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" "X-POFile-SpellExtra: all Preconfiguración skip gz toggle disc disk\n" "X-POFile-SpellExtra: bootdev preconfigurar zone preconfigurarse\n" "X-POFile-SpellExtra: Particionado swap stable preconfiguran include string\n" @@ -1578,9 +1578,9 @@ msgid "" "will be deleted from your system if you purge the package " "<classname>installation-report</classname>." msgstr "" -"Si purgas el paquete <classname>installation-report</classname> se eliminará " -"el directorio <filename>/var/log/installer</filename> y todos los ficheros " -"de tu sistema en él incluidos." +"El directorio <filename>/var/log/installer</filename> y todos los archivos " +"que contiene se eliminarán de su sistema si purga el paquete " +"<classname>informe de instalación</classname>." #. Tag: para #: preseed.xml:705 @@ -2878,51 +2878,7 @@ msgstr "" #. Tag: screen #: preseed.xml:1074 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "# Choose, if you want to scan additional installation media\n" -#| "# (default: false).\n" -#| "d-i apt-setup/cdrom/set-first boolean false\n" -#| "# You can choose to install non-free and contrib software.\n" -#| "#d-i apt-setup/non-free boolean true\n" -#| "#d-i apt-setup/contrib boolean true\n" -#| "# Uncomment the following line, if you don't want to have the sources." -#| "list\n" -#| "# entry for a DVD/BD installation image active in the installed system\n" -#| "# (entries for netinst or CD images will be disabled anyway, regardless " -#| "of\n" -#| "# this setting).\n" -#| "#d-i apt-setup/disable-cdrom-entries boolean true\n" -#| "# Uncomment this if you don't want to use a network mirror.\n" -#| "#d-i apt-setup/use_mirror boolean false\n" -#| "# Select which update services to use; define the mirrors to be used.\n" -#| "# Values shown below are the normal defaults.\n" -#| "#d-i apt-setup/services-select multiselect security, updates\n" -#| "#d-i apt-setup/security_host string security.debian.org\n" -#| "\n" -#| "# Additional repositories, local[0-9] available\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/repository string \\\n" -#| "# http://local.server/debian stable main\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/comment string local server\n" -#| "# Enable deb-src lines\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/source boolean true\n" -#| "# URL to the public key of the local repository; you must provide a key " -#| "or\n" -#| "# apt will complain about the unauthenticated repository and so the\n" -#| "# sources.list line will be left commented out.\n" -#| "#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key\n" -#| "# If the provided key file ends in \".asc\" the key file needs to be an\n" -#| "# ASCII-armoured PGP key, if it ends in \".gpg\" it needs to use the\n" -#| "# \"GPG key public keyring\" format, the \"keybox database\" format is\n" -#| "# currently not supported.\n" -#| "\n" -#| "# By default the installer requires that repositories be authenticated\n" -#| "# using a known gpg key. This setting can be used to disable that\n" -#| "# authentication. Warning: Insecure, not recommended.\n" -#| "#d-i debian-installer/allow_unauthenticated boolean true\n" -#| "\n" -#| "# Uncomment this to add multiarch configuration for i386\n" -#| "#d-i apt-setup/multiarch string i386" +#, no-c-format msgid "" "# Choose, if you want to scan additional installation media\n" "# (default: false).\n" @@ -2971,49 +2927,58 @@ msgid "" "# Uncomment this to add multiarch configuration for i386\n" "#d-i apt-setup/multiarch string i386" msgstr "" -"# Elige, si deseas escanear medios de instalación adicionales\n" -"# (por defecto: falso).\n" +"# Elija, si quiere escanear medios de instalación adicionales\n" +"# (por defecto: false).\n" "d-i apt-setup/cdrom/set-first boolean false\n" -"# Puedes elegir instalar software no-libre «non-free» y «contrib».\n" +"# Puede elegir instalar software no libre y contrib.\n" "#d-i apt-setup/non-free boolean true\n" "#d-i apt-setup/contrib boolean true\n" -"# Descomente lo que sigue, si no quieres usar sources.list.\n" -"# (las entradas para las imágenes de netinst o CD se desactivarán de todos " -"modos, independientemente\n" -"# de esta configuración)\n" +"# Descomente la siguiente línea, si no quiere tener la entrada sources.list\n" +"# entrada para una imagen de instalación de DVD/BD activa en el sistema " +"instalado\n" +"# (las entradas para imágenes de netinst o CD se desactivarán de todos " +"modos, \n" +"# independientemente de esta configuración).\n" "#d-i apt-setup/disable-cdrom-entries boolean true\n" -"# Descomenta esto si no quiere usar una réplica de red.\n" +"# Descomente esto si no quiere usar una réplica en red.\n" "#d-i apt-setup/use_mirror boolean false\n" -"#Selecciona los servicios de actualización que se van a utilizar; define las " -"réplicas que se van a utilizar.\n" +"# Seleccione los servicios de actualización a utilizar; defina las réplicas\n" +"# a utilizar.\n" "# Los valores que se muestran a continuación son los normales por defecto.\n" "#d-i apt-setup/services-select multiselect security, updates\n" "#d-i apt-setup/security_host string security.debian.org\n" "\n" "# Repositorios adicionales, locales[0-9] disponibles\n" -"#d-i apt-setup/local0/repository string \\\n" -"# http://local.server/debian stable main\n" -"#d-i apt-setup/local0/comment string local server\n" -"# Enable deb-src lines\n" +"#d-i apt-setup/local0/repository string\n" +"# http://local.server/debian stable main\n" +"#d-i apt-setup/local0/comment string servidor local\n" +"# Habilitar líneas deb-src\n" "#d-i apt-setup/local0/source boolean true\n" -"# URL de la clave pública del repositorio local; debes proveer una clave o\n" -"# apt se quejará del repositorio no autenticado y por lo tanto la\n" -"# línea sources.list se dejará comentada.\n" +"# URL a la clave pública del repositorio local; debe proporcionar una clave " +"o\n" +"# apt se quejará de que el repositorio no está autenticado, por lo que la " +"línea\n" +"# la línea sources.list se dejará comentada.\n" "#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key\n" -"# Si el archivo de claves proporcionado termina en \".asc\", el archivo de " -"claves debe ser una\n" -"# clave ASCII-armoured PGP, si termina en \".gpg\" necesita usar el\n" -"# formato \"GPG key public keyring\", el formato de la \"base de datos keybox" -"\" es\n" -"# actualmente no es compatible.\n" -"\n" -"# El instalador exige por defecto que los repositorios estén autenticados\n" -"# con una llave gpg conocida. Puedes usar esta opción para deshabilitar\n" -"# la autenticación. Advertencia: es inseguro y no recomendado.\n" +"# o se puede proporcionar en línea codificando en base64 el contenido del\n" +"# archivo de claves (con `base64 -w0`) y especificándolo así:\n" +"#d-i apt-setup/local0/key string " +"base64://LS0tLS1CRUdJTiBQR1AgUFVCTElDIEtFWSBCTE9DSy0tLS0tCi4uLgo=\n" +"# Se comprueba el contenido del archivo de claves para ver si parece estar\n" +"# armado con ASCII.\n" +"# Si es así se guardará con una extensión \".asc\", en caso contrario se le\n" +"# da una extensión '.gpg'.\n" +"# El formato \"keybox database\" no está actualmente soportado.\n" +"# (ver generadores/60local en el código fuente de apt-setup)\n" +"\n" +"# Por defecto el instalador requiere que los repositorios sean " +"autentificados\n" +"# utilizando una clave gpg conocida. Esta opción puede usarse para " +"deshabilitar\n" +"# esa autenticación. Advertencia: Inseguro, no se recomienda.\n" "#d-i debian-installer/allow_unauthenticated boolean true\n" "\n" -"# Descomentar esta línea para añadir una configuración multiarquitectura en " -"i386\n" +"# Descomente esto para añadir la configuración multiarch para i386:\n" "#d-i apt-setup/multiarch string i386" #. Tag: title |