summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es/preseed.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es/preseed.po')
-rw-r--r--po/es/preseed.po11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/es/preseed.po b/po/es/preseed.po
index b39d1a337..bc8d01afe 100644
--- a/po/es/preseed.po
+++ b/po/es/preseed.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-22 16:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-06 19:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-07 16:43+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -1270,12 +1270,13 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid ""
"Note that the above example limits this filename to DHCP clients that "
-"identify themselves as \"d-i\", so it will not affect regular DHCP clients, "
-"but only the installer. You can also put the text in a stanza for only one "
-"particular host to avoid preseeding all installs on your network."
+"identify themselves as <quote>d-i</quote>, so it will not affect regular "
+"DHCP clients, but only the installer. You can also put the text in a stanza "
+"for only one particular host to avoid preseeding all installs on your "
+"network."
msgstr ""
"Tenga en cuenta que el ejemplo anterior limita la entrega de este nombre de "
-"fichero a clientes DHCP que se identifiquen como «d-i». De esta forma no se "
+"fichero a clientes DHCP que se identifiquen como <quote>d-i</quote>. De esta forma no se "
"afectará a clientes DHCP normales sino sólo al instalador. También puede "
"poner ese texto en la definición de un sistema específico para evitar "
"preconfigurar todas las instalaciones que se hagan en su red."