diff options
Diffstat (limited to 'po/el')
-rw-r--r-- | po/el/preseed.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/el/welcome.po | 6 |
2 files changed, 42 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/el/preseed.po b/po/el/preseed.po index f16fd612b..1cbd8be60 100644 --- a/po/el/preseed.po +++ b/po/el/preseed.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: preseed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-18 17:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-22 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-08 09:35+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -2365,44 +2365,11 @@ msgstr "" #. Tag: title #: preseed.xml:966 #, no-c-format -msgid "Mailer configuration" -msgstr "Ρύθμιση προγράμματος αλληλογραφίας" - -#. Tag: para -#: preseed.xml:967 -#, no-c-format -msgid "" -"During a normal install, exim asks only a few questions. Here's how to avoid " -"even those. More complicated preseeding is possible." -msgstr "" -"Στην διάρκεια μιας κανονικής εγκατάστασης, το exim κάνει μόνο λίγες " -"ερωτήσεις. Εδώ περιγράφεται πώς να αποφύγετε ακόμα κι αυτές. Πιο πολύπλοκα " -"σενάρια preseeding είναι πιθανά." - -#. Tag: screen -#: preseed.xml:974 -#, no-c-format -msgid "" -"exim4-config exim4/dc_eximconfig_configtype \\\n" -" select no configuration at this time\n" -"exim4-config exim4/no_config boolean true\n" -"exim4-config exim4/no_config boolean true\n" -"exim4-config exim4/dc_postmaster string" -msgstr "" -"exim4-config exim4/dc_eximconfig_configtype \\\n" -" επιλέξτε να μην γίνει ρύθμιση αυτή τη στιγμή\n" -"exim4-config exim4/no_config boolean true\n" -"exim4-config exim4/no_config boolean true\n" -"exim4-config exim4/dc_postmaster string" - -#. Tag: title -#: preseed.xml:979 -#, no-c-format msgid "X configuration" msgstr "Ρύθμιση του περιβάλλοντος X" #. Tag: para -#: preseed.xml:980 +#: preseed.xml:967 #, no-c-format msgid "" "Preseeding Debian's X config is possible, but you probably need to know some " @@ -2415,7 +2382,7 @@ msgstr "" "Debian δεν κάνει πλήρως αυτόματη ρύθμιση για το κάθετι." #. Tag: screen -#: preseed.xml:988 +#: preseed.xml:975 #, no-c-format msgid "" "# X can detect the right driver for some cards, but if you're preseeding,\n" @@ -2469,13 +2436,13 @@ msgstr "" " επιλέξτε 1024x768 @ 60 Hz" #. Tag: title -#: preseed.xml:993 +#: preseed.xml:980 #, no-c-format msgid "Preseeding other packages" msgstr "Χρήση preseeding για άλλα πακέτα" #. Tag: screen -#: preseed.xml:995 +#: preseed.xml:982 #, no-c-format msgid "" "# Depending on what software you choose to install, or if things go wrong\n" @@ -2498,19 +2465,19 @@ msgstr "" "# debconf-get-selections >> file" #. Tag: title -#: preseed.xml:1002 +#: preseed.xml:989 #, no-c-format msgid "Advanced options" msgstr "Προχωρημένες επιλογές" #. Tag: title -#: preseed.xml:1005 +#: preseed.xml:992 #, no-c-format msgid "Running custom commands during the installation" msgstr "Εκτέλεση προσαρμοσμένων εντολών κατά την διάρκεια της εγκατάστασης." #. Tag: para -#: preseed.xml:1006 +#: preseed.xml:993 #, no-c-format msgid "" "A very powerful and flexible option offered by the preconfiguration tools is " @@ -2521,7 +2488,7 @@ msgstr "" "σημεία της εγκατάστασης." #. Tag: screen -#: preseed.xml:1014 +#: preseed.xml:1001 #, no-c-format msgid "" "# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer checks\n" @@ -2566,13 +2533,13 @@ msgstr "" "#d-i preseed/late_command string apt-install zsh; in-target chsh -s /bin/zsh" #. Tag: title -#: preseed.xml:1019 +#: preseed.xml:1006 #, no-c-format msgid "Using preseeding to change default values" msgstr "Χρήση preseeding για την αλλαγή των προκαθορισμένων τιμών" #. Tag: para -#: preseed.xml:1020 +#: preseed.xml:1007 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "It is possible to use preseeding to change the default answer for a " @@ -2605,13 +2572,13 @@ msgstr "" "διάρκεια μιας εγκατάστασης και όχι για <quote>εσωτερικές</quote> παραμέτρους." #. Tag: title -#: preseed.xml:1048 +#: preseed.xml:1035 #, no-c-format msgid "Chainloading preconfiguration files" msgstr "Αλυσιδωτή φόρτωση (chainloading) αρχείων προρυθμίσεων" #. Tag: para -#: preseed.xml:1049 +#: preseed.xml:1036 #, no-c-format msgid "" "It is possible to include other preconfiguration files from a " @@ -2628,7 +2595,7 @@ msgstr "" "συγκεκριμένες διαμορφώσεις σε άλλα αρχεία." #. Tag: screen -#: preseed.xml:1059 +#: preseed.xml:1046 #, no-c-format msgid "" "# More than one file can be listed, separated by spaces; all will be\n" @@ -2689,7 +2656,7 @@ msgstr "" " #d-i preseed/run string foo.sh" #. Tag: para -#: preseed.xml:1061 +#: preseed.xml:1048 #, no-c-format msgid "" "It is also possible to chainload from the initrd or file preseeding phase, " @@ -2709,6 +2676,30 @@ msgstr "" "εκτελέσετε την εντολή preseed/early, με την δεύτερη να προκύπτει όταν το " "δίκτυο έχει ανέβει." +#~ msgid "Mailer configuration" +#~ msgstr "Ρύθμιση προγράμματος αλληλογραφίας" + +#~ msgid "" +#~ "During a normal install, exim asks only a few questions. Here's how to " +#~ "avoid even those. More complicated preseeding is possible." +#~ msgstr "" +#~ "Στην διάρκεια μιας κανονικής εγκατάστασης, το exim κάνει μόνο λίγες " +#~ "ερωτήσεις. Εδώ περιγράφεται πώς να αποφύγετε ακόμα κι αυτές. Πιο " +#~ "πολύπλοκα σενάρια preseeding είναι πιθανά." + +#~ msgid "" +#~ "exim4-config exim4/dc_eximconfig_configtype \\\n" +#~ " select no configuration at this time\n" +#~ "exim4-config exim4/no_config boolean true\n" +#~ "exim4-config exim4/no_config boolean true\n" +#~ "exim4-config exim4/dc_postmaster string" +#~ msgstr "" +#~ "exim4-config exim4/dc_eximconfig_configtype \\\n" +#~ " επιλέξτε να μην γίνει ρύθμιση αυτή τη στιγμή\n" +#~ "exim4-config exim4/no_config boolean true\n" +#~ "exim4-config exim4/no_config boolean true\n" +#~ "exim4-config exim4/dc_postmaster string" + #~ msgid "" #~ "The same effect can be achieved for <emphasis>all</emphasis> questions by " #~ "setting the parameter <classname>preseed/interactive=true</classname> at " diff --git a/po/el/welcome.po b/po/el/welcome.po index f8ad63afb..c3f914f27 100644 --- a/po/el/welcome.po +++ b/po/el/welcome.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: welcome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-18 17:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-22 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 03:34+0200\n" "Last-Translator: quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -48,8 +48,8 @@ msgstr "Τι είναι το Debian;" #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Debian is an all-volunteer organization dedicated to developing free " -"software and promoting the ideals of the Free Software Foundation. The " -"Debian Project began in 1993, when Ian Murdock issued an open invitation to " +"software and promoting the ideals of the Free Software community. The Debian " +"Project began in 1993, when Ian Murdock issued an open invitation to " "software developers to contribute to a complete and coherent software " "distribution based on the relatively new Linux kernel. That relatively small " "band of dedicated enthusiasts, originally funded by the <ulink url=\"&url-" |