diff options
Diffstat (limited to 'po/el/preseed.po')
-rw-r--r-- | po/el/preseed.po | 256 |
1 files changed, 143 insertions, 113 deletions
diff --git a/po/el/preseed.po b/po/el/preseed.po index e804e38c6..89b583651 100644 --- a/po/el/preseed.po +++ b/po/el/preseed.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: preseed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 19:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-28 19:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-02 23:51+0300\n" "Last-Translator: quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>\n" "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "σας." #. Tag: para -#: preseed.xml:23 preseed.xml:484 +#: preseed.xml:23 preseed.xml:492 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The configuration fragments used in this appendix are also available as an " @@ -598,7 +598,18 @@ msgstr "" "παραδείγματα." #. Tag: para -#: preseed.xml:363 +#: preseed.xml:362 +#, no-c-format +msgid "" +"A <quote>––</quote> in the boot options has special meaning. " +"Kernel parameters that appear after it will be copied into the installed " +"bootloader configuration (if supported by the installer for the bootloader). " +"Note that the <quote>––</quote> may already be present in the " +"default boot parameters." +msgstr "" + +#. Tag: para +#: preseed.xml:371 #, no-c-format msgid "" "The 2.4 kernel accepts a maximum of 8 command line options and 8 environment " @@ -616,7 +627,7 @@ msgstr "" "εντολών και 32 επιλογές περιβάλλοντος." #. Tag: para -#: preseed.xml:372 +#: preseed.xml:380 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "For most installations some of the default options in your bootloader " @@ -629,7 +640,7 @@ msgstr "" "περισσότερες επιλογές για preseeding." #. Tag: para -#: preseed.xml:379 +#: preseed.xml:387 #, no-c-format msgid "" "It may not always be possible to specify values with spaces for boot " @@ -639,13 +650,13 @@ msgstr "" "εκκίνησης ακόμα κι αν τις βάλλετε μέσα σε εισαγωγικά." #. Tag: title -#: preseed.xml:389 +#: preseed.xml:397 #, fuzzy, no-c-format msgid "Creating a preconfiguration file" msgstr "Δημιουργία ενός αρχείου προρυθμίσεων" #. Tag: para -#: preseed.xml:390 +#: preseed.xml:398 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The preconfiguration file is in the format used by the <command>debconf-set-" @@ -656,20 +667,20 @@ msgstr "" "εντολή<command>debconf-set-selections</command>." #. Tag: screen -#: preseed.xml:396 +#: preseed.xml:404 #, no-c-format msgid "<owner> <template name> <template type> <value>" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:398 +#: preseed.xml:406 #, no-c-format msgid "" "There are a few rules to keep in mind when writing a preconfiguration file." msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:405 +#: preseed.xml:413 #, no-c-format msgid "" "Put only a single space or tab between type and value: any additional " @@ -677,7 +688,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:409 +#: preseed.xml:417 #, no-c-format msgid "" "A line can be split into multiple lines by appending a backslash " @@ -687,7 +698,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:415 +#: preseed.xml:423 #, no-c-format msgid "" "Most templates need to be preseeded using the values valid in English and " @@ -696,7 +707,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:421 +#: preseed.xml:429 #, no-c-format msgid "" "Some templates take a code as value instead of the English text that is " @@ -704,7 +715,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:427 +#: preseed.xml:435 #, no-c-format msgid "" "The easiest way to create a preconfiguration file is to use the example file " @@ -712,7 +723,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:432 +#: preseed.xml:440 #, no-c-format msgid "" "An alternative method is to do a manual installation and then, after " @@ -722,7 +733,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: screen -#: preseed.xml:439 +#: preseed.xml:447 #, no-c-format msgid "" "$ debconf-get-selections --installer > <replaceable>file</replaceable>\n" @@ -730,7 +741,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:441 +#: preseed.xml:449 #, no-c-format msgid "" "However, a file generated in this manner will have some items that should " @@ -739,7 +750,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:449 +#: preseed.xml:457 #, no-c-format msgid "" "This method relies on the fact that, at the end of the installation, the " @@ -750,7 +761,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:457 +#: preseed.xml:465 #, no-c-format msgid "" "The directory <filename>/var/log/installer</filename> and all files in it " @@ -759,7 +770,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:465 +#: preseed.xml:473 #, no-c-format msgid "" "To check possible values for templates, you can use <command>nano</command> " @@ -770,7 +781,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: preseed.xml:473 +#: preseed.xml:481 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "To check if the format of your preconfiguration file is valid before " @@ -783,13 +794,13 @@ msgstr "" "command>." #. Tag: title -#: preseed.xml:483 +#: preseed.xml:491 #, fuzzy, no-c-format msgid "Contents of the preconfiguration file" msgstr "Φόρτωση του αρχείου preseed" #. Tag: para -#: preseed.xml:489 +#: preseed.xml:497 #, no-c-format msgid "" "Note that this example is based on an installation for the Intel x86 " @@ -806,13 +817,13 @@ msgstr "" "αρχιτεκτονική σας." #. Tag: title -#: preseed.xml:500 +#: preseed.xml:508 #, no-c-format msgid "Localization" msgstr "Τοπικοποίηση" #. Tag: para -#: preseed.xml:501 +#: preseed.xml:509 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Setting localization values will only work if you are using initrd " @@ -824,7 +835,7 @@ msgstr "" "αφότου γίνουν αυτές οι ερωτήσεις." #. Tag: para -#: preseed.xml:507 +#: preseed.xml:515 #, no-c-format msgid "" "The locale can be used to specify both language and country. To specify the " @@ -837,7 +848,7 @@ msgstr "" "locale=<replaceable>en_US</replaceable></userinput>." #. Tag: screen -#: preseed.xml:513 +#: preseed.xml:521 #, no-c-format msgid "" "# Locale sets language and country.\n" @@ -847,7 +858,7 @@ msgstr "" "d-i debian-installer/locale string en_US" #. Tag: para -#: preseed.xml:515 +#: preseed.xml:523 #, no-c-format msgid "" "Keyboard configuration consists of selecting a keyboard architecture and a " @@ -862,7 +873,7 @@ msgstr "" "έγκυρο για την επιλεγμένη αρχιτεκτονική του πληκτρολογίου." #. Tag: screen -#: preseed.xml:522 +#: preseed.xml:530 #, no-c-format msgid "" "# Keyboard selection.\n" @@ -878,7 +889,7 @@ msgstr "" "#d-i console-keymaps-usb/keymap select mac-usb-us" #. Tag: para -#: preseed.xml:524 +#: preseed.xml:532 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "To skip keyboard configuration, preseed <classname>console-tools/archs</" @@ -891,7 +902,7 @@ msgstr "" "keymap του πυρήνα." #. Tag: para -#: preseed.xml:533 +#: preseed.xml:541 #, no-c-format msgid "" "The changes in the input layer for 2.6 kernels have made the keyboard " @@ -904,13 +915,13 @@ msgstr "" "quote> (<userinput>at</userinput>)." #. Tag: title -#: preseed.xml:543 +#: preseed.xml:551 #, no-c-format msgid "Network configuration" msgstr "Ρύθμιση δικτύου" #. Tag: para -#: preseed.xml:544 +#: preseed.xml:552 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Of course, preseeding the network configuration won't work if you're loading " @@ -926,7 +937,7 @@ msgstr "" "πυρήνα." #. Tag: para -#: preseed.xml:552 +#: preseed.xml:560 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If you need to pick a particular interface when netbooting before loading a " @@ -940,7 +951,7 @@ msgstr "" "choose_interface=<replaceable>eth1</replaceable></userinput>." #. Tag: screen -#: preseed.xml:560 +#: preseed.xml:568 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# netcfg will choose an interface that has link if possible. This makes it\n" @@ -1019,13 +1030,13 @@ msgstr "" "#d-i netcfg/dhcp_hostname string radish" #. Tag: title -#: preseed.xml:565 +#: preseed.xml:573 #, no-c-format msgid "Mirror settings" msgstr "Ρυθμίσεις καθρέφτη της αρχειοθήκης του Debian" #. Tag: para -#: preseed.xml:566 +#: preseed.xml:574 #, no-c-format msgid "" "Depending on the installation method you use, a mirror may be used both to " @@ -1039,7 +1050,7 @@ msgstr "" "σύστημα." #. Tag: para -#: preseed.xml:573 +#: preseed.xml:581 #, no-c-format msgid "" "The parameter <classname>mirror/suite</classname> determines the suite for " @@ -1049,7 +1060,7 @@ msgstr "" "λογισμικού για το εγκατεστημένο σύστημα." #. Tag: para -#: preseed.xml:578 +#: preseed.xml:586 #, no-c-format msgid "" "The parameter <classname>mirror/udeb/suite</classname> determines the suite " @@ -1068,7 +1079,7 @@ msgstr "" "ίδια με αυτή για την <classname>mirror/suite</classname>." #. Tag: screen -#: preseed.xml:590 +#: preseed.xml:598 #, no-c-format msgid "" "d-i mirror/country string enter information manually\n" @@ -1093,13 +1104,13 @@ msgstr "" "#d-i mirror/udeb/suite string testing" #. Tag: title -#: preseed.xml:595 +#: preseed.xml:603 #, no-c-format msgid "Partitioning" msgstr "Διαμέριση" #. Tag: para -#: preseed.xml:596 +#: preseed.xml:604 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Using preseeding to partition the harddisk is very much limited to what is " @@ -1120,7 +1131,7 @@ msgstr "" "δίσκων με χρήση preseeding ούτε η ρύθμιση RAID." #. Tag: para -#: preseed.xml:608 +#: preseed.xml:616 #, no-c-format msgid "" "The identification of disks is dependent on the order in which their drivers " @@ -1132,7 +1143,7 @@ msgstr "" "επιλεχθεί ο σωστός πριν να χρησιμοποιήσετε preseeding." #. Tag: screen -#: preseed.xml:616 +#: preseed.xml:624 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# If the system has free space you can choose to only partition that space.\n" @@ -1254,13 +1265,13 @@ msgstr "" "d-i partman/confirm boolean true" #. Tag: title -#: preseed.xml:621 +#: preseed.xml:629 #, no-c-format msgid "Clock and time zone setup" msgstr "Ρύθμιση ρολογιού και χρονικής ζώνης" #. Tag: screen -#: preseed.xml:623 +#: preseed.xml:631 #, no-c-format msgid "" "# Controls whether or not the hardware clock is set to UTC.\n" @@ -1279,13 +1290,13 @@ msgstr "" "d-i time/zone string US/Eastern" #. Tag: title -#: preseed.xml:628 +#: preseed.xml:636 #, no-c-format msgid "Apt setup" msgstr "Ρύθμιση setup" #. Tag: para -#: preseed.xml:629 +#: preseed.xml:637 #, no-c-format msgid "" "Setup of the <filename>/etc/apt/sources.list</filename> and basic " @@ -1299,7 +1310,7 @@ msgstr "" "προαιρετικά να προσθέσετε και άλλες (τοπικές) \"αποθήκες\" πακέτων." #. Tag: screen -#: preseed.xml:637 +#: preseed.xml:645 #, no-c-format msgid "" "# You can choose to install non-free and contrib software.\n" @@ -1334,13 +1345,13 @@ msgstr "" "#d-i apt-setup/local0/key string http://local.server/key" #. Tag: title -#: preseed.xml:642 +#: preseed.xml:650 #, no-c-format msgid "Account setup" msgstr "Ρύθμιση Λογαριασμού" #. Tag: para -#: preseed.xml:643 +#: preseed.xml:651 #, no-c-format msgid "" "The password for the root account and name and password for a first regular " @@ -1353,7 +1364,7 @@ msgstr "" "κρυπτογραφημένο (clear text) είτε MD5 <emphasis>hashes</emphasis>." #. Tag: para -#: preseed.xml:650 +#: preseed.xml:658 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Be aware that preseeding passwords is not completely secure as everyone with " @@ -1370,7 +1381,7 @@ msgstr "" "force attack) του." #. Tag: screen -#: preseed.xml:660 +#: preseed.xml:668 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# Skip creation of a root account (normal user account will be able to\n" @@ -1413,7 +1424,7 @@ msgstr "" "#d-i passwd/user-password-crypted password [MD5 hash]" #. Tag: para -#: preseed.xml:662 +#: preseed.xml:670 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "The <classname>passwd/root-password-crypted</classname> and " @@ -1433,7 +1444,7 @@ msgstr "" "(για παράδειγμα με χρήση αυθεντικοποίησης με κλειδί SSH ή sudo)." #. Tag: para -#: preseed.xml:672 +#: preseed.xml:680 #, no-c-format msgid "" "An MD5 hash for a password can be generated using the following command." @@ -1442,19 +1453,19 @@ msgstr "" "χρησιμοποιώντας την ακόλουθη εντολή." #. Tag: screen -#: preseed.xml:676 +#: preseed.xml:684 #, no-c-format msgid "$ echo \"r00tme\" | mkpasswd -s -H MD5" msgstr "$ echo \"r00tme\" | mkpasswd -s -H MD5" #. Tag: title -#: preseed.xml:682 +#: preseed.xml:690 #, no-c-format msgid "Base system installation" msgstr "Εγκατάσταση του βασικού συστήματος" #. Tag: para -#: preseed.xml:683 +#: preseed.xml:691 #, no-c-format msgid "" "There is actually not very much that can be preseeded for this stage of the " @@ -1466,7 +1477,7 @@ msgstr "" "ερωτήσεις που γίνονται αφορούν την εγκατάσταση του πυρήνα." #. Tag: screen -#: preseed.xml:690 +#: preseed.xml:698 #, no-c-format msgid "" "# Select the initramfs generator used to generate the initrd for 2.6 " @@ -1479,13 +1490,13 @@ msgstr "" "#d-i base-installer/kernel/linux/initramfs-generators string yaird" #. Tag: title -#: preseed.xml:695 +#: preseed.xml:703 #, no-c-format msgid "Boot loader installation" msgstr "Εγκατάσταση φορτωτή εκκίνησης" #. Tag: screen -#: preseed.xml:697 +#: preseed.xml:705 #, no-c-format msgid "" "# Grub is the default boot loader (for x86). If you want lilo installed\n" @@ -1532,13 +1543,13 @@ msgstr "" "#d-i grub-installer/with_other_os boolean false" #. Tag: title -#: preseed.xml:702 +#: preseed.xml:710 #, no-c-format msgid "Package selection" msgstr "Επιλογή πακέτων" #. Tag: para -#: preseed.xml:703 +#: preseed.xml:711 #, no-c-format msgid "" "You can choose to install any combination of tasks that are available. " @@ -1549,66 +1560,78 @@ msgstr "" "αυτό το κείμενο:" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:712 -#, no-c-format -msgid "Standard system" +#: preseed.xml:720 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "standard" msgstr "Κανονικό σύστημα" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:715 +#: preseed.xml:723 #, no-c-format -msgid "Desktop environment" -msgstr "Περιβάλλον γραφείου" +msgid "desktop" +msgstr "" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:718 +#: preseed.xml:726 #, no-c-format -msgid "Web server" -msgstr "Server ιστοσελίδων" +msgid "gnome-desktop" +msgstr "" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:721 +#: preseed.xml:729 #, no-c-format -msgid "Print server" +msgid "kde-desktop" +msgstr "" + +#. Tag: userinput +#: preseed.xml:732 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "web-server" +msgstr "Server ιστοσελίδων" + +#. Tag: userinput +#: preseed.xml:735 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "print-server" msgstr "Server εκτυπώσεων" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:724 -#, no-c-format -msgid "DNS server" -msgstr "DNS server" +#: preseed.xml:738 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "dns-server" +msgstr "Server εκτυπώσεων" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:727 -#, no-c-format -msgid "File server" +#: preseed.xml:741 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "file-server" msgstr "Server αρχείων" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:730 -#, no-c-format -msgid "Mail server" +#: preseed.xml:744 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "mail-server" msgstr "Server αλληλογραφίας" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:733 -#, no-c-format -msgid "SQL database" +#: preseed.xml:747 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "sql-database" msgstr "Βάση δεδομένων SQL" #. Tag: userinput -#: preseed.xml:736 -#, no-c-format -msgid "Laptop" +#: preseed.xml:750 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "laptop" msgstr "Φορητός" #. Tag: para -#: preseed.xml:740 -#, no-c-format +#: preseed.xml:754 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "You can also choose to install no tasks, and force the installation of a set " "of packages in some other way. We recommend always including the " -"<userinput>Standard system</userinput> task." +"<userinput>standard</userinput> task." msgstr "" "Μπορείτε επίσης να επιλέξετε να μην εγκαταστήσετε οποιοδήποτε task, " "\"επιβάλλοντας\" την εγκατάσταση ενός συνόλου πακέτων με κάποιον άλλον " @@ -1616,11 +1639,12 @@ msgstr "" "<userinput>Κανονικό σύστημα</userinput>." #. Tag: screen -#: preseed.xml:748 -#, no-c-format +#: preseed.xml:762 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"tasksel tasksel/first multiselect Standard system, Desktop environment\n" -"#tasksel tasksel/first multiselect Standard system, Web server\n" +"tasksel tasksel/first multiselect standard, desktop\n" +"#tasksel tasksel/first multiselect standard, web-server\n" +"#tasksel tasksel/first multiselect standard, kde-desktop\n" "\n" "# Some versions of the installer can report back on what software you have\n" "# installed, and what software you use. The default is not to report back,\n" @@ -1641,13 +1665,13 @@ msgstr "" "#popularity-contest popularity-contest/participate boolean false" #. Tag: title -#: preseed.xml:753 +#: preseed.xml:767 #, no-c-format msgid "Finishing up the first stage install" msgstr "Ολοκλήρωση του πρώτου σταδίου της εγκατάστασης" #. Tag: screen -#: preseed.xml:755 +#: preseed.xml:769 #, no-c-format msgid "" "# Avoid that last message about the install being complete.\n" @@ -1665,13 +1689,13 @@ msgstr "" "#d-i cdrom-detect/eject boolean false" #. Tag: title -#: preseed.xml:760 +#: preseed.xml:774 #, no-c-format msgid "Mailer configuration" msgstr "Ρύθμιση προγράμματος αλληλογραφίας" #. Tag: para -#: preseed.xml:761 +#: preseed.xml:775 #, no-c-format msgid "" "During a normal install, exim asks only a few questions. Here's how to avoid " @@ -1682,7 +1706,7 @@ msgstr "" "σενάρια preseeding είναι πιθανά." #. Tag: screen -#: preseed.xml:768 +#: preseed.xml:782 #, no-c-format msgid "" "exim4-config exim4/dc_eximconfig_configtype \\\n" @@ -1698,13 +1722,13 @@ msgstr "" "exim4-config exim4/dc_postmaster string" #. Tag: title -#: preseed.xml:773 +#: preseed.xml:787 #, no-c-format msgid "X configuration" msgstr "Ρύθμιση του περιβάλλοντος X" #. Tag: para -#: preseed.xml:774 +#: preseed.xml:788 #, no-c-format msgid "" "Preseeding Debian's X config is possible, but you probably need to know some " @@ -1717,7 +1741,7 @@ msgstr "" "Debian δεν κάνει πλήρως αυτόματη ρύθμιση για το κάθετι." #. Tag: screen -#: preseed.xml:782 +#: preseed.xml:796 #, no-c-format msgid "" "# X can detect the right driver for some cards, but if you're preseeding,\n" @@ -1771,13 +1795,13 @@ msgstr "" " επιλέξτε 1024x768 @ 60 Hz" #. Tag: title -#: preseed.xml:787 +#: preseed.xml:801 #, no-c-format msgid "Preseeding other packages" msgstr "Χρήση preseeding για άλλα πακέτα" #. Tag: screen -#: preseed.xml:789 +#: preseed.xml:803 #, no-c-format msgid "" "# Depending on what software you choose to install, or if things go wrong\n" @@ -1800,19 +1824,19 @@ msgstr "" "# debconf-get-selections >> file" #. Tag: title -#: preseed.xml:795 +#: preseed.xml:809 #, no-c-format msgid "Advanced options" msgstr "Προχωρημένες επιλογές" #. Tag: title -#: preseed.xml:798 +#: preseed.xml:812 #, no-c-format msgid "Shell commands" msgstr "Εντολές κελύφους" #. Tag: screen -#: preseed.xml:800 +#: preseed.xml:814 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer checks\n" @@ -1857,13 +1881,13 @@ msgstr "" "#d-i preseed/late_command string apt-install zsh; in-target chsh -s /bin/zsh" #. Tag: title -#: preseed.xml:805 +#: preseed.xml:819 #, fuzzy, no-c-format msgid "Chainloading preconfiguration files" msgstr "Αλυσιδωτή φόρτωση (chainloading) αρχείων preseed" #. Tag: para -#: preseed.xml:806 +#: preseed.xml:820 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "It is possible to include other preconfiguration files from a " @@ -1880,7 +1904,7 @@ msgstr "" "συγκεκριμένες διαμορφώσεις σε άλλα αρχεία." #. Tag: screen -#: preseed.xml:816 +#: preseed.xml:830 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "# More that one file can be listed, separated by spaces; all will be\n" @@ -1922,6 +1946,12 @@ msgstr "" "#d-i preseed/include_command \\\n" "# string echo if [ \"`hostname`\" = bob ]; then echo bob.cfg; fi" +#~ msgid "Desktop environment" +#~ msgstr "Περιβάλλον γραφείου" + +#~ msgid "DNS server" +#~ msgstr "DNS server" + #~ msgid "File format" #~ msgstr "Format του αρχείου" |