diff options
Diffstat (limited to 'po/el/hardware.po')
-rw-r--r-- | po/el/hardware.po | 156 |
1 files changed, 69 insertions, 87 deletions
diff --git a/po/el/hardware.po b/po/el/hardware.po index 9f9a61cff..8ca15d0ef 100644 --- a/po/el/hardware.po +++ b/po/el/hardware.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hardware\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-29 10:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-29 19:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-12 14:22+0300\n" "Last-Translator: quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>\n" "Language-Team: el <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n" @@ -4449,81 +4449,12 @@ msgstr "OSA-Express σε κατάσταση QDIO, HiperSockets και Guest-LAN" #. Tag: para #: hardware.xml:2489 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The following network interface cards are supported directly by the " -"installation images for Netwinder and CATS machines:" -msgstr "" -"Οι ακόλουθες δικτυακές διεπαφές υποστηρίζονται κατευθείαν από τους δίσκους " -"εκκίνησης σε μηχανήματα NetWinder και CATS:" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2495 -#, no-c-format -msgid "PCI-based NE2000" -msgstr "PCI-τύπου NE2000" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2500 -#, no-c-format -msgid "DECchip Tulip" -msgstr "DECchip Tulip " - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2507 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The following network interface cards are supported directly by the " -"installation images for RiscPCs:" -msgstr "" -"Οι ακόλουθοι τύποι καρτών δικτύου υποστηρίζονται από τους δίσκους εκκίνησης " -"σε RiscPC:" - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2513 -#, no-c-format -msgid "Ether1" -msgstr "Ether1 " - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2518 -#, no-c-format -msgid "Ether3" -msgstr "Ether3 " - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2523 -#, no-c-format -msgid "EtherH" -msgstr "EtherH " - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2530 -#, no-c-format -msgid "" -"If your card is mentioned in the lists above, the complete installation can " -"be carried out from the network with no need for CD-ROMs or floppy disks." -msgstr "" -"Αν η κάρτα σας αναφέρεται στην παραπάνω λίστα τότε ολόκληρη η εγκατάσταση " -"μπορεί να γίνει από το δίκτυο χωρίς την ανάγκη για CD-ROM ή δισκέττες." - -#. Tag: para -#: hardware.xml:2536 #, no-c-format -msgid "" -"Any other network interface card (NIC) supported by the Linux kernel should " -"also be supported by the boot disks. You may need to load your network " -"driver as a module; this means that you will have to install the operating " -"system kernel and modules using some other media." +msgid "##TODO## Something about NLSU needed." msgstr "" -"Οποιαδήποτε άλλη κάρτα δικτύου (NIC) που υποστηρίζεται από τον πυρήνα του " -"Linux θα πρέπει επίσης να υποστηρίζεται από τους δίσκους εκκίνησης. ϊσως να " -"πρέπει να φορτώσετε τον οδηγό της κάρτας σαν module, κάτι που σημαίνει ότι " -"θα πρέπει να εγκαταστήσετε τον πυρήνα του λειτουργικού συστήματος και τα " -"αρθρώματα χρησιμοποιώντας κάποιο άλλο μέσο." #. Tag: para -#: hardware.xml:2543 +#: hardware.xml:2493 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "As for ISDN, the D-channel protocol for the (old) German 1TR6 is not " @@ -4535,13 +4466,13 @@ msgstr "" "από τον &d-i;." #. Tag: title -#: hardware.xml:2552 +#: hardware.xml:2502 #, no-c-format msgid "Drivers Requiring Firmware" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2553 +#: hardware.xml:2503 #, no-c-format msgid "" "The installation system currently does not support retrieving firmware. This " @@ -4550,7 +4481,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2559 +#: hardware.xml:2509 #, no-c-format msgid "" "If there is no other NIC you can use during the installation, it is still " @@ -4564,7 +4495,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2570 +#: hardware.xml:2520 #, no-c-format msgid "" "If the driver itself <emphasis>is</emphasis> supported, you may also be able " @@ -4575,13 +4506,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: hardware.xml:2582 +#: hardware.xml:2532 #, no-c-format msgid "Wireless Network Cards" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2583 +#: hardware.xml:2533 #, no-c-format msgid "" "Wireless NICs are in general supported as well, with one big proviso. A lot " @@ -4591,7 +4522,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2590 +#: hardware.xml:2540 #, no-c-format msgid "" "If there is no other NIC you can use during the installation, it is still " @@ -4600,7 +4531,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2596 +#: hardware.xml:2546 #, no-c-format msgid "" "In some cases the driver you need may not be available as a Debian package. " @@ -4612,13 +4543,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: hardware.xml:2610 +#: hardware.xml:2560 #, no-c-format msgid "Known Issues for &arch-title;" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2611 +#: hardware.xml:2561 #, no-c-format msgid "" "There are a couple of issues with specific network cards that are worth " @@ -4626,13 +4557,13 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: hardware.xml:2618 +#: hardware.xml:2568 #, no-c-format msgid "Conflict between tulip and dfme drivers" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2620 +#: hardware.xml:2570 #, no-c-format msgid "" "There are various PCI network cards that have the same PCI identification, " @@ -4644,7 +4575,7 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2630 +#: hardware.xml:2580 #, no-c-format msgid "" "This is a common problem on Netra systems with a Davicom (DEC-Tulip " @@ -4657,19 +4588,70 @@ msgid "" msgstr "" #. Tag: title -#: hardware.xml:2645 +#: hardware.xml:2595 #, no-c-format msgid "Sun B100 blade" msgstr "" #. Tag: para -#: hardware.xml:2647 +#: hardware.xml:2597 #, no-c-format msgid "" "The <literal>cassini</literal> network driver does not work with Sun B100 " "blade systems." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The following network interface cards are supported directly by the " +#~ "installation images for Netwinder and CATS machines:" +#~ msgstr "" +#~ "Οι ακόλουθες δικτυακές διεπαφές υποστηρίζονται κατευθείαν από τους " +#~ "δίσκους εκκίνησης σε μηχανήματα NetWinder και CATS:" + +#~ msgid "PCI-based NE2000" +#~ msgstr "PCI-τύπου NE2000" + +#~ msgid "DECchip Tulip" +#~ msgstr "DECchip Tulip " + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The following network interface cards are supported directly by the " +#~ "installation images for RiscPCs:" +#~ msgstr "" +#~ "Οι ακόλουθοι τύποι καρτών δικτύου υποστηρίζονται από τους δίσκους " +#~ "εκκίνησης σε RiscPC:" + +#~ msgid "Ether1" +#~ msgstr "Ether1 " + +#~ msgid "Ether3" +#~ msgstr "Ether3 " + +#~ msgid "EtherH" +#~ msgstr "EtherH " + +#~ msgid "" +#~ "If your card is mentioned in the lists above, the complete installation " +#~ "can be carried out from the network with no need for CD-ROMs or floppy " +#~ "disks." +#~ msgstr "" +#~ "Αν η κάρτα σας αναφέρεται στην παραπάνω λίστα τότε ολόκληρη η εγκατάσταση " +#~ "μπορεί να γίνει από το δίκτυο χωρίς την ανάγκη για CD-ROM ή δισκέττες." + +#~ msgid "" +#~ "Any other network interface card (NIC) supported by the Linux kernel " +#~ "should also be supported by the boot disks. You may need to load your " +#~ "network driver as a module; this means that you will have to install the " +#~ "operating system kernel and modules using some other media." +#~ msgstr "" +#~ "Οποιαδήποτε άλλη κάρτα δικτύου (NIC) που υποστηρίζεται από τον πυρήνα του " +#~ "Linux θα πρέπει επίσης να υποστηρίζεται από τους δίσκους εκκίνησης. ϊσως " +#~ "να πρέπει να φορτώσετε τον οδηγό της κάρτας σαν module, κάτι που σημαίνει " +#~ "ότι θα πρέπει να εγκαταστήσετε τον πυρήνα του λειτουργικού συστήματος και " +#~ "τα αρθρώματα χρησιμοποιώντας κάποιο άλλο μέσο." + #~ msgid "sun4cdm" #~ msgstr "sun4cdm " |