summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/el/bookinfo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el/bookinfo.po')
-rw-r--r--po/el/bookinfo.po41
1 files changed, 29 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/el/bookinfo.po b/po/el/bookinfo.po
index b04002bea..41e359c57 100644
--- a/po/el/bookinfo.po
+++ b/po/el/bookinfo.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bookinfo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-05 18:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-10 12:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-12 09:16+0200\n"
"Last-Translator: quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>\n"
"Language-Team: Greek <en@li.org>\n"
@@ -31,13 +31,19 @@ msgstr "Οδηγός Εγκατάστασης &debian-gnu;"
#. Tag: para
#: bookinfo.xml:8
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "This document contains installation instructions for the &debian-gnu; "
+#| "&release; system (codename <quote>&releasename;</quote>), for the &arch-"
+#| "title; (<quote>&architecture;</quote>) architecture. It also contains "
+#| "pointers to more information and information on how to make the most of "
+#| "your new Debian system."
msgid ""
"This document contains installation instructions for the &debian-gnu; "
"&release; system (codename <quote>&releasename;</quote>), for the &arch-"
"title; (<quote>&architecture;</quote>) architecture. It also contains "
"pointers to more information and information on how to make the most of your "
-"new Debian system."
+"new &debian; system."
msgstr ""
"Το κείμενο αυτό περιέχει οδηγίες για το σύστημα &debian-gnu; &release; για "
"την αρχιτεκτονική &arch-title; (<quote>&architecture;</quote>). Περιέχει "
@@ -46,17 +52,28 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: bookinfo.xml:17
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "This installation guide is based on an earlier manual written for the old "
+#| "Debian installation system (the <quote>boot-floppies</quote>), and has "
+#| "been updated to document the new Debian installer. However, for "
+#| "&architecture;, the manual has not been fully updated and fact checked "
+#| "for the new installer. There may remain parts of the manual that are "
+#| "incomplete or outdated or that still document the boot-floppies "
+#| "installer. A newer version of this manual, possibly better documenting "
+#| "this architecture, may be found on the Internet at the <ulink url=\"&url-"
+#| "d-i;\">&d-i; home page</ulink>. You may also be able to find additional "
+#| "translations there."
msgid ""
"This installation guide is based on an earlier manual written for the old "
-"Debian installation system (the <quote>boot-floppies</quote>), and has been "
-"updated to document the new Debian installer. However, for &architecture;, "
-"the manual has not been fully updated and fact checked for the new "
-"installer. There may remain parts of the manual that are incomplete or "
-"outdated or that still document the boot-floppies installer. A newer version "
-"of this manual, possibly better documenting this architecture, may be found "
-"on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</ulink>. You "
-"may also be able to find additional translations there."
+"&debian; installation system (the <quote>boot-floppies</quote>), and has "
+"been updated to document the new &debian; installer. However, for "
+"&architecture;, the manual has not been fully updated and fact checked for "
+"the new installer. There may remain parts of the manual that are incomplete "
+"or outdated or that still document the boot-floppies installer. A newer "
+"version of this manual, possibly better documenting this architecture, may "
+"be found on the Internet at the <ulink url=\"&url-d-i;\">&d-i; home page</"
+"ulink>. You may also be able to find additional translations there."
msgstr ""
"Αυτός ο οδηγός εγκατάστασης βασίζεται σε ένα προγενέστερο που γράφτηκε για "
"το παλιό σύστημα εγκατάστασης του Debian (τις <quote>δισκέττες εκκίνησης</"