summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de/using-d-i.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/using-d-i.po')
-rw-r--r--po/de/using-d-i.po47
1 files changed, 14 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/de/using-d-i.po b/po/de/using-d-i.po
index 94a1a7f52..2b1d7a339 100644
--- a/po/de/using-d-i.po
+++ b/po/de/using-d-i.po
@@ -4422,20 +4422,6 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:2538
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "These tasks loosely represent a number of different jobs or things you "
-#| "want to do with your computer, such as <quote>Desktop environment</"
-#| "quote>, <quote>Web server</quote>, or <quote>Print server</"
-#| "quote><footnote> <para> You should know that to present this list, the "
-#| "installer is merely invoking the <command>tasksel</command> program. It "
-#| "can be run at any time after installation to install more packages (or "
-#| "remove them), or you can use a more fine-grained tool such as "
-#| "<command>aptitude</command>. If you are looking for a specific single "
-#| "package, after installation is complete, simply run <userinput>aptitude "
-#| "install <replaceable>package</replaceable></userinput>, where "
-#| "<replaceable>package</replaceable> is the name of the package you are "
-#| "looking for. </para> </footnote>. <xref linkend=\"tasksel-size-list\"/> "
-#| "lists the space requirements for the available tasks."
msgid ""
"These tasks loosely represent a number of different jobs or things you want "
"to do with your computer, such as <quote>Desktop environment</quote>, "
@@ -4454,19 +4440,18 @@ msgstr ""
"von verschiedenen Aufgaben oder Dingen, die Sie mit Ihrem Computer erledigen "
"können, wie <quote>Desktop-Umgebung</quote> (Arbeitsplatzrechner), "
"<quote>Web-Server</quote> (Inhalte für das Internet bereitstellen) oder "
-"<quote>SSH-Server</quote> <footnote> <para> "
-"Sie sollten wissen, dass der Installer lediglich das Programm "
-"<command>tasksel</command> aufruft, in dem dann diese Liste angezeigt wird. "
-"<command>tasksel</command> kann auch nach der Installation jederzeit "
-"aufgerufen werden, um weitere Pakete zu installieren (oder sie zu "
-"entfernen), oder Sie benutzen ein feinkörnigeres Werkzeug wie "
-"<command>aptitude</command>. Wenn Sie nach Abschluß der Installation ein "
-"bestimmtes einzelnes Paket suchen, führen Sie einfach <userinput>aptitude "
-"install <replaceable>package</replaceable></userinput> aus, wobei "
-"<replaceable>package</replaceable> der Name des Pakets ist, das Sie "
-"benötigen. </para> </footnote>. <xref linkend=\"tasksel-size-list\"/> gibt "
-"eine Übersicht über den erforderlichen Speicherplatz für die verschiedenen "
-"Programmgruppen."
+"<quote>SSH-Server</quote> <footnote> <para> Sie sollten wissen, dass der "
+"Installer lediglich das Programm <command>tasksel</command> aufruft, in dem "
+"dann diese Liste angezeigt wird. <command>tasksel</command> kann auch nach "
+"der Installation jederzeit aufgerufen werden, um weitere Pakete zu "
+"installieren (oder sie zu entfernen), oder Sie benutzen ein feinkörnigeres "
+"Werkzeug wie <command>aptitude</command>. Wenn Sie nach Abschluß der "
+"Installation ein bestimmtes einzelnes Paket suchen, führen Sie einfach "
+"<userinput>aptitude install <replaceable>package</replaceable></userinput> "
+"aus, wobei <replaceable>package</replaceable> der Name des Pakets ist, das "
+"Sie benötigen. </para> </footnote>. <xref linkend=\"tasksel-size-list\"/> "
+"gibt eine Übersicht über den erforderlichen Speicherplatz für die "
+"verschiedenen Programmgruppen."
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:2564
@@ -4543,18 +4528,14 @@ msgstr ""
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:2600
#, no-c-format
-#| msgid ""
-#| "The various server tasks will install software roughly as follows. Web "
-#| "server: <classname>apache2</classname>; Print server: <classname>cups</"
-#| "classname>; SSH server: <classname>openssh</classname>."
msgid ""
"The various server tasks will install software roughly as follows. Web "
"server: <classname>apache2</classname>; SSH server: <classname>openssh</"
"classname>."
msgstr ""
"Die verschiedenen Server-Programmgruppen installieren grob gesagt folgende "
-"Software: Web-Server: <classname>apache2</classname>; SSH-Server: <classname"
-">openssh</classname>."
+"Software: Web-Server: <classname>apache2</classname>; SSH-Server: "
+"<classname>openssh</classname>."
#. Tag: para
#: using-d-i.xml:2606