diff options
Diffstat (limited to 'po/de/preparing.po')
-rw-r--r-- | po/de/preparing.po | 34 |
1 files changed, 7 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/de/preparing.po b/po/de/preparing.po index 671cea0fd..057aca64e 100644 --- a/po/de/preparing.po +++ b/po/de/preparing.po @@ -1860,20 +1860,6 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:1184 #, no-c-format -#| msgid "" -#| "Unfortunately some computers contain buggy BIOS versions. Booting &d-i; " -#| "from a USB stick might not work even if there is an appropriate option in " -#| "the BIOS setup menu and the stick is selected as the primary boot device. " -#| "On some of these systems using a USB stick as boot medium is impossible; " -#| "others can be tricked into booting from the stick by changing the device " -#| "type in the BIOS setup from the default <quote>USB harddisk</quote> or " -#| "<quote>USB stick</quote> to <quote>USB ZIP</quote> or <quote>USB CDROM</" -#| "quote>. <phrase condition=\"isohybrid-supported\"> In particular if you " -#| "use an isohybrid CD/DVD image on a USB stick (see <xref linkend=\"usb-" -#| "copy-isohybrid\"/>), changing the device type to <quote>USB CDROM</quote> " -#| "helps on some BIOSes which will not boot from a USB stick in USB harddisk " -#| "mode.</phrase> You may need to configure your BIOS to enable <quote>USB " -#| "legacy support</quote>." msgid "" "Unfortunately some computers contain buggy BIOS versions. Booting &d-i; from " "a USB stick might not work even if there is an appropriate option in the " @@ -1897,14 +1883,13 @@ msgstr "" "es unter Umständen möglich, indem der Gerätetyp im BIOS-Setup von dem " "Standardwert <quote>USB harddisk</quote> oder <quote>USB stick</quote> in " "<quote>USB ZIP</quote> oder <quote>USB CDROM</quote> geändert wird. <phrase " -"condition=\"isohybrid-supported\">Speziell wenn Sie ein" -" isohybrid-Installations-" -"Image auf einem USB-Stick verwenden (siehe <xref linkend=\"usb-copy-isohybrid" -"\"/>), kann das Ändern des Gerätetyps in <quote>USB CDROM</quote> bei " -"einigen BIOS-Versionen helfen, die von einem USB-Stick im <quote>USB " -"harddisk</quote>-Modus nicht booten würden.</phrase> Sie müssen eventuell " -"Ihre BIOS-Konfiguration noch anpassen, um <quote>USB legacy support</quote> " -"zu aktivieren." +"condition=\"isohybrid-supported\">Speziell wenn Sie ein isohybrid-" +"Installations-Image auf einem USB-Stick verwenden (siehe <xref linkend=\"usb-" +"copy-isohybrid\"/>), kann das Ändern des Gerätetyps in <quote>USB CDROM</" +"quote> bei einigen BIOS-Versionen helfen, die von einem USB-Stick im " +"<quote>USB harddisk</quote>-Modus nicht booten würden.</phrase> Sie müssen " +"eventuell Ihre BIOS-Konfiguration noch anpassen, um <quote>USB legacy " +"support</quote> zu aktivieren." #. Tag: para #: preparing.xml:1200 @@ -2680,11 +2665,6 @@ msgstr "" #. Tag: para #: preparing.xml:1651 #, no-c-format -#| msgid "" -#| "The installation server needs to copy the exact directory structure from " -#| "any &debian-gnu; mirror, but only the S/390 and architecture-independent " -#| "files are required. You can also copy the contents of all installation " -#| "CDs into such a directory tree." msgid "" "The installation server needs to copy the exact directory structure from any " "&debian-gnu; mirror, but only the S/390 and architecture-independent files " |