diff options
Diffstat (limited to 'po/ca')
-rw-r--r-- | po/ca/boot-installer.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca/hardware.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca/preseed.po | 7 |
3 files changed, 24 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/ca/boot-installer.po b/po/ca/boot-installer.po index 6436d75b9..776e1b35d 100644 --- a/po/ca/boot-installer.po +++ b/po/ca/boot-installer.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_boot-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-14 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-09 04:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-09 21:32+0000\n" "Last-Translator: d <dmanye@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ca\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #. Tag: title #: boot-installer.xml:4 @@ -2922,15 +2922,7 @@ msgstr "Terminal d'arrencada" #. Tag: para #: boot-installer.xml:2251 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "If you are booting with a serial console, generally the kernel will " -#| "autodetect this. If you have a videocard (framebuffer) and a keyboard " -#| "also attached to the computer which you wish to boot via serial console, " -#| "you may have to pass the <userinput>console=<replaceable>device</" -#| "replaceable></userinput> argument to the kernel, where " -#| "<replaceable>device</replaceable> is your serial device, which is usually " -#| "something like <filename>ttyS0</filename>." +#, no-c-format msgid "" "If you are booting with a serial console, generally the kernel will " "autodetect this. If you have a videocard (framebuffer) and a keyboard also " @@ -2943,9 +2935,10 @@ msgstr "" "Si esteu arrencant amb una terminal sèrie, generalment el nucli ho detecta " "automàticament. Si teniu una targeta de vídeo («framebuffer») i un teclat " "connectat a l'ordinador que voleu arrencar amb la terminal sèrie, heu de " -"passar l'argument <userinput>console=<replaceable>device</replaceable></" -"userinput> al nucli, on <replaceable>device</replaceable> és el vostre " -"dispositiu sèrie, que sol ésser alguna cosa com <filename>ttyS0</filename>." +"passar l'argument <userinput>console=<replaceable>dispositiu</replaceable></" +"userinput> al nucli, on <replaceable>dispositiu</replaceable> és un " +"dispositiu sèrie de l'ordinador, que sol ésser alguna cosa com ara " +"<filename>ttyS0</filename>." #. Tag: para #: boot-installer.xml:2263 diff --git a/po/ca/hardware.po b/po/ca/hardware.po index 8d6fd3955..61f7ed0e4 100644 --- a/po/ca/hardware.po +++ b/po/ca/hardware.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_hardware\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-28 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-02 01:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-09 21:32+0000\n" "Last-Translator: d <dmanye@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ca\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #. Tag: title #: hardware.xml:5 @@ -3592,6 +3592,12 @@ msgid "" "parameter (see also <xref linkend=\"lowmem\"/> and <xref linkend=\"installer-" "args\"/>)." msgstr "" +"L'instal·lador normalment activa automàticament trucs d'estalvi de memòria " +"per poder funcionar en un sistema de memòria tan baix, però en arquitectures " +"que són menys provades pot ser que no se'n surtin. No obstant això, es poden " +"activar manualment afegint els paràmetres d'arrencada <userinput>lowmem=1</" +"userinput> o fins i tot <userinput>lowmem=2</userinput> (vegeu també <xref " +"linkend=\"lowmem\"/> u <xref linkend=\"installer-args\"/>)." #. Tag: para #: hardware.xml:2317 @@ -3601,6 +3607,10 @@ msgid "" "detection is probably outdated and you thus probably <emphasis>need</" "emphasis> to pass the boot parameter if your system has little memory." msgstr "" +"Per &architecture; els nivells de «lowmem» no s'han provat, de manera que la " +"detecció automàtica probablement està desactualitzada i, per tant, " +"probablement <emphasis>necessitareu</emphasis> passar el paràmetre " +"d'arrencada si el vostre sistema té poca memòria." #. Tag: para #: hardware.xml:2323 diff --git a/po/ca/preseed.po b/po/ca/preseed.po index 25d77de1a..006fe19b9 100644 --- a/po/ca/preseed.po +++ b/po/ca/preseed.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: d-i-manual_preseed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-14 23:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-16 19:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-09 21:32+0000\n" "Last-Translator: d <dmanye@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ca\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5\n" +"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" #. Tag: title #: preseed.xml:16 @@ -1390,6 +1390,9 @@ msgid "" "character (<quote><literal>#</literal></quote>) and extends up to the length " "of that line." msgstr "" +"Un comentari consisteix en una línia que <emphasis>comença</emphasis> amb un " +"caràcter de sostingut (<quote><literal>#</literal></quote>) i que arriba " +"fins al final de la línia." #. Tag: para #: preseed.xml:667 |