diff options
Diffstat (limited to 'po/ca/boot-installer.po')
-rw-r--r-- | po/ca/boot-installer.po | 11 |
1 files changed, 0 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/ca/boot-installer.po b/po/ca/boot-installer.po index 3f2e936cd..01635d53e 100644 --- a/po/ca/boot-installer.po +++ b/po/ca/boot-installer.po @@ -3723,15 +3723,12 @@ msgstr "" "nucli s'hagi penjat. Descriviu cada una de les passes que heu fet fins " "arribar a la situació problemàtica." -#, no-c-format #~ msgid "Booting from Windows" #~ msgstr "Com arrencar des de Windows" -#, no-c-format #~ msgid "To start the installer from Windows, you can either" #~ msgstr "Per iniciar l'instal·lador des de Windows, podeu" -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "obtain installation media as described in <xref linkend=\"official-cdrom" #~ "\"/><phrase condition=\"bootable-usb\"> or <xref linkend=\"boot-usb-files" @@ -3741,7 +3738,6 @@ msgstr "" #~ "\"official-cdrom\"/><phrase condition=\"bootable-usb\"> o <xref linkend=" #~ "\"boot-usb-files\"/></phrase> o" -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "download a standalone Windows executable, which is available as <ulink " #~ "url=\"&win32-loader-exe;\">tools/win32-loader/stable/win32-loader.exe</" @@ -3751,7 +3747,6 @@ msgstr "" #~ "loader-exe;\">tools/win32-loader/stable/win32-loader.exe</ulink> en els " #~ "miralls de &debian;." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "If you use optical installation media, a pre-installation program should " #~ "be launched automatically when you insert the disc. In case Windows does " @@ -3765,7 +3760,6 @@ msgstr "" #~ "podeu executar-ho manualment accedint al dispositiu i executant " #~ "<command>setup.exe</command>." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "After the program has been started, a few preliminary questions will be " #~ "asked and the system will be prepared to reboot into the &debian-gnu; " @@ -3775,11 +3769,9 @@ msgstr "" #~ "i el sistema estarà ja preparat per iniciar l'instal·lador de &debian-" #~ "gnu;." -#, no-c-format #~ msgid "Booting from DOS using loadlin" #~ msgstr "Arrencar des de DOS fent servir «loadlin»" -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "Boot into DOS (not Windows). To do this, you can for instance boot from a " #~ "recovery or diagnostic disk." @@ -3787,7 +3779,6 @@ msgstr "" #~ "Arrencada en DOS (no amb Windows). Per això, podeu arrencar des d'un disc " #~ "de recuperació o de diagnosi." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "If you can access the installation CD, change the current drive to the CD-" #~ "ROM drive, e.g. <informalexample><screen>\n" @@ -3803,7 +3794,6 @@ msgstr "" #~ "preparat el vostre disc dur així com s'explica a <xref linkend=\"files-" #~ "loadlin\"/> i canviau l'unitat actual per aquest si és necessari." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "Enter the subdirectory for the flavor you chose, e.g., " #~ "<informalexample><screen>\n" @@ -3826,7 +3816,6 @@ msgstr "" #~ "<command>install.bat</command>. Es carregarà el nucli i arrencarà " #~ "l'instal·lador del sistema." -#, no-c-format #~ msgid "" #~ "There is also a graphical installer image that can be netbooted. And " #~ "there is a special <quote>mini</quote> ISO image<footnote id=\"gtk-" |