diff options
Diffstat (limited to 'ja/post-install/reactivating-win.xml')
-rw-r--r-- | ja/post-install/reactivating-win.xml | 129 |
1 files changed, 129 insertions, 0 deletions
diff --git a/ja/post-install/reactivating-win.xml b/ja/post-install/reactivating-win.xml new file mode 100644 index 000000000..ec8d7e853 --- /dev/null +++ b/ja/post-install/reactivating-win.xml @@ -0,0 +1,129 @@ +<?xml version="1.0" encoding="EUC-JP"?> +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> +<!-- original version: 28672 --> + + + <sect1 arch="i386" id="reactivating-win"> + <title>DOS および Windows を利用できるようにする</title> +<para> + +<!-- +After installing the base system and writing to the <emphasis>Master Boot +Record</emphasis>, you will be able to boot Linux, but probably nothing else. +This depends what you have chosen during the installation. This chapter +will describe how you can reactivate your old systems so that you can also +boot your DOS or Windows again. +--> +基本システムをインストールし、<emphasis>マスターブートレコード</emphasis>を書き込むと、 +Linux は起動できるようになりますが、それ以外の OS はおそらく起動できなくなります。 +これはインストール時の選択によって異なってきます。この節では、 +DOS や Windows を再起動できるよう、インストール前に利用していたシステムを +再び利用できるようにする方法を説明します。 + +</para><para> + +<!-- +<command>LILO</command> is a boot manager with which you can also boot +other operating systems than Linux, which complies to PC +conventions. The boot manager is configured via +<filename>/etc/lilo.conf</filename> file. Whenever you edited this +file you have to run <command>lilo</command> afterwards. The reason +for this is that the changes will take place only when you call the +program. +--> +<command>LILO</command> は、Linux や他のオペレーティングシステムの +起動が可能なブートマネージャで、PC 規格に準拠しています。 +このブートマネージャの設定は +<filename>/etc/lilo.conf</filename> ファイルによって行います。この +ファイルを編集した場合は、編集後必ず <command>lilo</command> コマンド +を実行しなければなりません。このプログラムを実行しないと変更が +反映されません。 + +</para><para> + +<!-- +Important parts of the <filename>lilo.conf</filename> file are the +lines containing the <userinput>image</userinput> and +<userinput>other</userinput> keywords, as well as the lines following +those. They can be used to describe a system which can be booted by +<command>LILO</command>. Such a system can include a kernel +(<userinput>image</userinput>), a root partition, additional kernel +parameters, etc. as well as a configuration to boot another, non-Linux +(<userinput>other</userinput>) operating system. These keywords can +also be used more than once. The ordering of these systems within the +configuration file is important because it determines which system +will be booted automatically after, for instance, a timeout +(<userinput>delay</userinput>) presuming <command>LILO</command> +wasn't stopped by pressing the <keycap>shift</keycap> key. +--> +<filename>lilo.conf</filename> ファイルでは、<userinput>image</userinput> +あるいは <userinput>other</userinput> キーワードを含む行と、それに続く +数行が重要な箇所です。これらを用いて、<command>LILO</command> が起動 +できるシステムを記述します。このようなシステムとしては、カーネル +(<userinput>image</userinput>)・ルートパーティション・カーネルパラメータ +などを指定することもでき、他の Linux 以外の OS +(<userinput>other</userinput>) を起動するための設定を指定することもできます。 +これらのキーワードは何度でも利用できます。設定ファイルに記述された各システムの +順序は重要です。<keycap>シフト</keycap>キーを押すなどして +<command>LILO</command> を中断しないと、タイムアウト +(<userinput>delay</userinput>) 後にいずれかのシステムが自動的に +起動されますが、どのシステムが自動的に起動されるかはその順序によって +決定されるからです。 + +</para><para> + +<!-- +After a fresh install of Debian, just the current system is configured +for booting with <command>LILO</command>. If you want to boot another +Linux kernel, you have to edit the configuration file +<filename>/etc/lilo.conf</filename> to add the following lines: +--> +新規にインストールした場合は、現行のシステムのみが +<command>LILO</command> で起動できるように設定されます。他の Linux カーネル +を起動したい場合は、設定ファイル <filename>/etc/lilo.conf</filename> を +編集して、以下の行を追加する必要があります。 + +<informalexample><screen> +&additional-lilo-image; +</screen></informalexample> + +<!-- +For a basic setup just the first two lines are necessary. If you want +to know more about the other two options please have a look at the +<command>LILO</command> documentation. This can be found in +<filename>/usr/share/doc/lilo/</filename>. The file which should be +read is <filename>Manual.txt</filename>. To have a quicker start into +the world of booting a system you can also look at the +<command>LILO</command> man pages <filename>lilo.conf</filename> for +an overview of configuration keywords and <filename>lilo</filename> +for description of the installation of the new configuration into the +boot sector. +--> +基本的な設定としては、最初の 2 行だけあれば充分です。 +他の 2 行のオプションに関するより詳しい情報については、 +<command>LILO</command> のドキュメントをご覧ください。こちらは +<filename>/usr/share/doc/lilo/</filename> にあります。 +特に <filename>Manual.txt</filename> をお読みください。 +システムを起動する方法についてより手早く調べたい場合は、 +<command>LILO</command> の man ページをご覧になるのもよいでしょう。 +設定キーワードの概観については <filename>lilo.conf</filename> +を、新規設定をブートセクタにインストールする方法については +<filename>lilo</filename> をご覧ください。 + +</para><para> + +<!-- +Notice that there are other boot loaders available in &debian;, such as +GRUB (in <classname>grub</classname> package), +CHOS (in <classname>chos</classname> package), +Extended-IPL (in <classname>extipl</classname> package), +loadlin (in <classname>loadlin</classname> package) etc. +--> +なお、&debian; では、GRUB (<classname>grub</classname> パッケージ)、 +CHOS (<classname>chos</classname> パッケージ)、 +Extended-IPL (<classname>extipl</classname> パッケージ)、 +loadlin (<classname>loadlin</classname> パッケージ) +といった他のブートローダもご利用いただけます。 + +</para> + </sect1> |