summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ja/boot-installer
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ja/boot-installer')
-rw-r--r--ja/boot-installer/m68k.xml27
-rw-r--r--ja/boot-installer/parameters.xml12
2 files changed, 23 insertions, 16 deletions
diff --git a/ja/boot-installer/m68k.xml b/ja/boot-installer/m68k.xml
index f8d60b075..753a627d6 100644
--- a/ja/boot-installer/m68k.xml
+++ b/ja/boot-installer/m68k.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="EUC-JP"?>
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 38231 -->
+<!-- original version: 45435 -->
<!--
<sect2 arch="m68k"><title>Choosing an Installation Method</title>
@@ -373,18 +373,23 @@ linux カーネルを実行する際に、予測できない問題が発生するかもしれません。
</para><para>
<!--
-Macs require the <command>Penguin</command>
-bootloader. If you do not have the tools to handle
-a <command>Stuffit</command> archive, &penguin19.hfs; is an
-hfs disk image with <command>Penguin</command> unpacked.
-<xref linkend="create-floppy"/> describes how to copy this
-image to a floppy.
+Macs require the <command>Penguin</command> bootloader, which can be
+downloaded from <ulink url="&url-m68k-mac;">the Linux/mac68k
+sourceforge.net project</ulink>. If you do not have the tools to handle
+a <command>Stuffit</command> archive, you can put it on a
+MacOS-formatted floppy using a second GNU/Linux machine of any
+architecture and the <command>hmount</command>,
+<command>hcopy</command>, and <command>humount</command> tools from the
+<classname>hfsutils</classname> suite.
-->
-Mac には <command>Penguin</command> ブートローダが必要です。
+Mac には、<ulink url="&url-m68k-mac;">the Linux/mac68k
+sourceforge.net project</ulink> からダウンロードできる
+<command>Penguin</command> ブートローダが必要です。
<command>Stuffit</command> アーカイブを扱うツールがなければ、
-&penguin19.hfs; が <command>Penguin</command> を展開した hfs ディスクイメージです。
-<xref linkend="create-floppy"/> では、
-このイメージをフロッピーにコピーする方法を説明しています。
+いずれかのアーキテクチャの 2つ目の GNU/Linux マシンと、
+<classname>hfsutils</classname> スイートにある <command>hmount</command>,
+<command>hcopy</command>, <command>humount</command> ツールで、
+MacOS フォーマットのフロッピーに入れられます。
</para><para>
diff --git a/ja/boot-installer/parameters.xml b/ja/boot-installer/parameters.xml
index ad0503666..0688ee8b1 100644
--- a/ja/boot-installer/parameters.xml
+++ b/ja/boot-installer/parameters.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="EUC-JP"?>
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 45198 -->
+<!-- original version: 45239 -->
<sect1 id="boot-parms"><title>ブートパラメータ</title>
<para>
@@ -723,14 +723,16 @@ Can be used to automatically load installer components that are not loaded
by default.
Examples of optional components that may be useful are
<classname>openssh-client-udeb</classname> (so you can use
-<command>scp</command> during the installation) and
-<classname>ppp-udeb</classname> (which supports PPPoE configuration).
+<command>scp</command> during the installation)<phrase arch="not-s390"> and
+<classname>ppp-udeb</classname> (see <xref linkend="pppoe"/>)</phrase>.
-->
デフォルトではロードされないインストーラコンポーネントを、
自動的に読み込むのに使用します。
追加コンポーネントの例として、<classname>openssh-client-udeb</classname>
-(インストール中に <command>scp</command> コマンドを使用できる) や、
-<classname>ppp-udeb</classname> (PPPoE の設定をサポートする) が便利です。
+(インストール中に <command>scp</command> コマンドを使用できる)
+<phrase arch="not-s390">や、
+<classname>ppp-udeb</classname> (<xref linkend="pppoe"/> をご覧ください)
+</phrase>が便利です。
</para></listitem>
</varlistentry>