summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/using-d-i/modules/localechooser.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'it/using-d-i/modules/localechooser.xml')
-rw-r--r--it/using-d-i/modules/localechooser.xml127
1 files changed, 94 insertions, 33 deletions
diff --git a/it/using-d-i/modules/localechooser.xml b/it/using-d-i/modules/localechooser.xml
index cadc8f63c..0f246cddb 100644
--- a/it/using-d-i/modules/localechooser.xml
+++ b/it/using-d-i/modules/localechooser.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 56423 -->
+<!-- original version: 61410 -->
<sect3 id="localechooser">
<!-- <title>Selecting Localization Options</title> -->
@@ -36,15 +36,15 @@ usando la lingua predefinita, cioè l'inglese.
<!--
The selected country will be used later in the installation process to
-pick the default timezone and a Debian mirror appropriate for your
-geographic location. Language and country together will be used to set
-the default locale for your system and to help select your keyboard.
+pick the default time zone and a Debian mirror appropriate for your
+geographic location. Language and country together will help determine
+the default locale for your system and select the correct keyboard layout.
-->
La nazione scelta verrà usata in seguito durante il processo d'installazione
per selezionare il fuso orario predefinito e il mirror Debian più vicino
-alla propria posizione geografica. Lingua e nazione sono usate per impostare
-il valore predefinito per il locale e per guidare la scelta della tastiera.
+alla propria posizione geografica. Lingua e nazione sono usate anche per
+impostare il locale predefinito e per guidare la scelta della tastiera.
</para><para>
@@ -60,7 +60,7 @@ system will have no localization support as the <classname>locales</classname>
package will not be installed.
-->
-Per prima cosa viene chiesto di scegliere la lingua che si preferisce. I
+Come prima cosa viene chiesto di scegliere la lingua preferita. I
nomi delle lingue sono elencati in inglese (sulla sinistra) e nella lingua
stessa (sulla destra); i nomi sulla destra sono mostrati usando i
caratteri corretti. L'elenco è ordinato in base ai nomi in inglese. La
@@ -77,8 +77,8 @@ If you selected a language that is recognized as an official language for
more than one country<footnote>
-->
-Se si sceglie una lingua che è riconosciuta come lingua ufficiale per più
-di un paese<footnote>
+Scegliendo una lingua che è riconosciuta come lingua ufficiale in più
+di una nazione<footnote>
<para>
@@ -87,54 +87,115 @@ In technical terms: where multiple locales exist for that language with
differing country codes.
-->
-In termini tecnici: per la lingua esistono più locale che si differenziano
-in base al codice del paese.
+In termini tecnici: per quella lingua esistono più locale che si
+differenziano in base al codice della nazione.
</para>
<!--
</footnote>, you will be shown a list of only those countries. To select a
-country that is not in that list, choose <guimenuitem>Other</guimenuitem>
+country that is not in that list, choose <guimenuitem>other</guimenuitem>
(the last option). You will then be presented with a list of continents;
selecting a continent will lead to a list of relevant countries on that
continent.
-->
-</footnote> verrà mostrato un elenco di quei paesi. Per selezionare un
-paese non presente nell'elenco, scegliere <guimenuitem>Altro</guimenuitem>
-(l'ultima voce dell'elenco); verrà mostrato un elenco dei continenti e,
-selezionando un continente, appare l'elenco dei paesi appartenenti a quel
-continente.
+</footnote> verrà mostrato un elenco di quelle nazioni. Per selezionare
+una nazione che non è presente nell'elenco, scegliere
+<guimenuitem>altro</guimenuitem> (l'ultima voce dell'elenco); verrà
+quindi mostrato un elenco dei continenti e, selezionando un continente,
+apparirà l'elenco delle nazioni in quel continente.
+</para><para>
+
+<!--
+If the language has only one country associated with it, a list of countries
+will be displayed for the continent or region the country belongs to, with
+that country selected as the default. Use the <guibutton>Go Back</guibutton>
+option to select countries on a different continent.
+-->
+
+Se alla lingua scelta è associata a una sola nazione, verrà mostrato un
+elenco con le nazioni del continente o della regione a cui appartiene
+quella nazione, in tale elenco la nazione sarà già selezionata. Con
+<guibutton>Indietro</guibutton> sarà possibile scegliere nazioni
+appartenenti ad altri continenti.
+
+</para><note><para>
+
+<!--
+It is important to select the country where you live or where you are
+located as it determines the time zone that will be configured for the
+installed system.
+-->
+
+È importante scegliere la nazione in cui si vive o in cui ci si trova
+poiché determina il fuso orario con cui verrà configurato il sistema
+finale.
+
+</para></note><para>
+
+<!--
+If you selected a combination of language and country for which no locale is
+defined and there exist multiple locales for the language, then the installer
+will allow you to choose which of those locales you prefer as the default
+locale for the installed system. In all other cases a default locale will be
+selected based on the selected language and country.
+-->
+
+Se per la combinazione di lingua e nazione scelta non è definito un
+locale ma esistono altri locale per quella lingua, l'installatore
+permetterà di scegliere quale tra i locale definiti si vuole impostare
+come locale predefinito sul sistema installato. Negli altri casi il
+locale predefinito sarà impostato in base alla lingua e alla nazione
+scelti.
</para><para>
<!--
-If the language has only one country associated with it, that country
-will be selected automatically. In that case it is only possible to select
-a different country by first lowering the debconf priority to medium,
-followed by revisiting the language selection option in the main menu of
-the installer.
+Any default locale selected as described in the previous paragraph will use
+UTF-8 as character encoding.
-->
-Se la lingua scelta è associata a un solo paese, verrà automaticamente
-selezionato quel paese. In questo caso è possibile scegliere un paese
-diverso solo abbassando il livello di priorità di debconf a medio e
-ripetendo la scelta della lingua dal menu principale dell'installatore.
+Qualsiasi sia il locale scelto come descritto nel paragrafo precedente,
+verrà usata la codifica dei caratteri UTF-8.
</para><para>
<!--
-A default locale will be selected based on the selected language and country.
If you are installing at medium or low priority, you will have the option
-of selecting a different default locale and of selecting additional locales to
-be generated for the installed system.
+of selecting additional locales, including so-called <quote>legacy</quote>
+locales<footnote>
+-->
+
+Se l'installazione avviene con priorità media o bassa, è possibile
+scegliere ulteriori locale, compresi i cosidetti locale
+<quote>legacy</quote><footnote>
+
+<para>
+
+<!--
+Legacy locales are locales which do not use UTF-8, but one of the older
+standards for character encoding such as ISO&nbsp;8859-1 (used by West
+European languages) or EUC-JP (used by Japanese).
+-->
+
+I locale legacy sono quei locale che non usano UTF-8 per la codifica dei
+caratteri, bensì uno degli standard più vecchi come ISO&nbsp;8859-1
+(usato per le lingue dell'Europa occidentale) o EUC-JP (usato per il
+giapponese).
+
+</para>
+
+<!--
+</footnote>, to be generated for the installed system; if you do, you will
+be asked which of the selected locales should be the default for the
+installed system.
-->
-In base alla lingua e alla nazione selezionate viene scelto un locale
-predefinito. Se l'installazione avviene con priorità media o bassa, è
-possibile scegliere un locale diverso da quello predefinito e
-aggiungere altri locale da generare sul sistema installato.
+</footnote>, da generare sul sistema installato; in questo caso verrà
+anche chiesto quale tra i locale scelti dovrà essere quello predefinito
+sul sistema installato.
</para>
</sect3>