diff options
Diffstat (limited to 'it/preparing/pre-install-bios-setup.xml')
-rw-r--r-- | it/preparing/pre-install-bios-setup.xml | 43 |
1 files changed, 20 insertions, 23 deletions
diff --git a/it/preparing/pre-install-bios-setup.xml b/it/preparing/pre-install-bios-setup.xml index f8358cd53..34b6fb656 100644 --- a/it/preparing/pre-install-bios-setup.xml +++ b/it/preparing/pre-install-bios-setup.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 64916 --> +<!-- original version: 67993 --> <sect1 id="pre-install-bios-setup"> <!-- <title>Pre-Installation Hardware and Operating System Setup</title> --> @@ -9,21 +9,19 @@ <!-- This section will walk you through pre-installation hardware setup, if any, that you will need to do prior to installing &debian;. Generally, -this involves checking and possibly changing firmware settings for -your system. The <quote>firmware</quote> is the core software used by the +this involves checking and possibly changing BIOS/system firmware settings for +your system. The <quote>BIOS</quote> or <quote>system firmware</quote> is the core software used by the hardware; it is most critically invoked during the bootstrap process -(after power-up). Known hardware issues affecting the reliability of -&debian-gnu; on your system are also highlighted. +(after power-up). --> Questa sezione guida il lettore attraverso la riconfigurazione dell'hardware che in alcuni casi potrebbe essere necessaria prima di installare &debian;. Generalmente si tratta di controllare e, nel caso, di modificare le -impostazioni del firmware del proprio sistema. Il <quote>firmware</quote> +impostazioni del BIOS/firmware di sistema. Il <quote>BIOS</quote> o +<quote>firmware di sistema</quote> è il software essenziale usato dall'hardware. Ne viene fatto un utilizzo -critico durante il processo di bootstrap (che segue l'accensione). Verranno -anche evidenziati problemi noti con hardware particolare che potrebbero -incidere sull'affidabilità di &debian-gnu;. +critico durante il processo di bootstrap (che segue l'accensione). </para> @@ -37,26 +35,25 @@ incidere sull'affidabilità di &debian-gnu;. <title>Problemi hardware a cui prestare attenzione</title> <formalpara arch="x86"> <!-- <title>USB BIOS support and keyboards</title> --> - <title>Tastiere e BIOS USB</title> + <title>Tastiere USB e BIOS</title> <para> <!-- -If you have no AT-style keyboard and only a USB model, you may need -to enable legacy AT keyboard emulation in your BIOS setup. Only do this if -the installation system fails to use your keyboard in USB mode. Conversely, -for some systems (especially laptops) you may need to disable legacy USB -support if your keyboard does not respond. -Consult your main board manual and look in the BIOS for <quote>Legacy +If you have no PS/2-style keyboard, but only a USB model, on some +very old PCs you may need to enable legacy keyboard emulation in your BIOS setup +to be able to use your keyboard in the bootloader menu, but this is not an issue +for modern systems. If your keyboard does not work in the bootloader +menu, consult your mainboard manual and look in the BIOS for <quote>Legacy keyboard emulation</quote> or <quote>USB keyboard support</quote> options. --> -Se non si dispone di una tastiera AT e si ha solo una tastiera USB potrebbe -essere necessario attivare nella configurazione del BIOS l'emulazione di -tastiera AT. Questa configurazione deve essere fatta solo se il sistema -d'installazione non riesce a usare la tastiera in modalità USB. Al contrario -(in particolare sui portatili) potrebbe essere necessario disattivare il -supporto per USB se la tastiera non risponde. Si consulti il manuale della -scheda madre cercando le voci <quote>Legacy keyboard emulation</quote> o +Se non si dispone di una tastiera PS/2 e si ha solo una tastiera USB, +su alcuni PC molto vecchi potrebbe essere necessario attivare nella +configurazione del BIOS l'emulazione di tastiera per poter usare la +tastiera nel menu del bootloader; questo non è un problema sui sistemi +più recenti. Se non è possibile usare la tastiera nel menu del +bootloader, consultare il manuale della scheda madre cercando +informazioni sulle opzioni <quote>Legacy keyboard emulation</quote> o <quote>USB keyboard support</quote>. </para> |