diff options
Diffstat (limited to 'it/preparing/install-overview.xml')
-rw-r--r-- | it/preparing/install-overview.xml | 70 |
1 files changed, 47 insertions, 23 deletions
diff --git a/it/preparing/install-overview.xml b/it/preparing/install-overview.xml index 467c67088..6d5158d84 100644 --- a/it/preparing/install-overview.xml +++ b/it/preparing/install-overview.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- retain these comments for translator revision tracking --> -<!-- original version: 40811 --> +<!-- original version: 43782 --> <sect1 id="install-overview"> @@ -225,7 +225,22 @@ Avviare per la prima volta il sistema appena installato. </para></listitem> </orderedlist> -<para> +<para condition="gtk"> + +<!-- +For &arch-title; you have the option of using +<phrase arch="x86">a</phrase> +<phrase arch="powerpc">an experimental</phrase> +graphical version of the installation system. For more information about +this graphical installer, see <xref linkend="graphical"/>. +--> + +Su &arch-title; è possibile usare una versione grafica +<phrase arch="powerpc">sperimentare</phrase> +del sistema d'installazione. Per ulteriori informazioni sull'installazione +grafica si veda <xref linkend="graphical"/>. + +</para><para> <!-- If you have problems during the installation, it helps to know which @@ -243,8 +258,10 @@ gli attori principali dello spettacolo <quote>installazione</quote>: The installer software, <classname>debian-installer</classname>, is the primary concern of this manual. It detects hardware and loads appropriate drivers, uses <classname>dhcp-client</classname> to set up the -network connection, and runs <classname>debootstrap</classname> to install -the base system packages. Many more actors play smaller parts in this process, +network connection, runs <classname>debootstrap</classname> to install +the base system packages, and runs <classname>tasksel</classname> to allow +you to install certain additional software. +Many more actors play smaller parts in this process, but <classname>debian-installer</classname> has completed its task when you load the new system for the first time. --> @@ -252,9 +269,11 @@ you load the new system for the first time. Il software d'installazione, <classname>debian-installer</classname>, è il protagonista principale di questo manuale. Si occupa del riconoscimento dell'hardware e del caricamento dei driver corretti, tramite -<classname>dhcp-client</classname> configura la connessione di rete e infine +<classname>dhcp-client</classname> configura la connessione di rete, esegue <classname>debootstrap</classname> per l'installazione del sistema di -base. Al processo d'installazione partecipano molti altri attori ma hanno +base e infine esegue <classname>tasksel</classname> per consentire all'utente +l'installazione di altro software. +Al processo d'installazione partecipano molti altri attori ma hanno parti decisamente minori, il <classname>debian-installer</classname> finisce il suo lavoro quando il nuovo sistema viene riavviato per la prima volta. @@ -273,34 +292,39 @@ di programmi da installare come un server web o un ambiente desktop. </para><para> <!-- -When <classname>debian-installer</classname> finishes, before the -first system load, you have only a very basic command line driven -system. The graphical interface which displays windows on your monitor -will not be installed unless you select it with <classname>tasksel</classname>. -It's optional because many &debian; systems are servers which don't really -have any need for a graphical user interface to do their job. +One important option during the installation is whether or not to install +a graphical desktop environment, consisting of the X11 window system and +one of the available graphical desktop environments. +If you choose not to select the <quote>Desktop environment</quote> task, +you will only have a relatively basic, command line driven system. +Installing the Desktop environment task is optional because it requires a +fairly large amount of disk space, and because many &debian; systems are +servers which don't really have any need for a graphical user interface +to do their job. --> -Quando il <classname>debian-installer</classname> finisce il proprio lavoro, -prima del primo caricamento del sistema, è disponibile solo un sistema a -riga di comando con funzioni molto limitate. L'interfaccia grafica, che -mostra le finestre sul proprio monitor non viene installata a meno che non -la si selezioni con <classname>tasksel</classname>. Deve essere considerata -come un optional dato che molti dei sistemi &debian; sono dei server e non -hanno bisogno di una interfaccia utente grafica per il proprio lavoro. +Una delle scelte importanti durante l'installazione è se installare o no un +ambiente desktop grafico, che consiste nel X11 window system e in uno degli +ambienti desktop disponibili. Se si sceglie di non installare il task +<quote>Ambiente desktop</quote>, si ottiene un sistema abbastanza semplice +con la sola riga di comando. L'installazione del task <quote>Ambiente +desktop</quote> è opzionale perché richiede molto spazio su disco e perché +molti dei sistemi &debian; sono dei server e non hanno bisogno di una +interfaccia utente grafica per il loro lavoro. </para><para arch="not-s390"> <!-- -Just be aware that the X system is completely separate from +Just be aware that the X11 window system is completely separate from <classname>debian-installer</classname>, and in fact is much more complicated. Installation and trouble shooting of the X window -installation is not within the scope of this manual. +system is not within the scope of this manual. --> -Notare che il sistema X è completamente separato dal +Notare che il sistema X11 Window è completamente separato dal <classname>debian-installer</classname>, quindi l'installazione e la -risoluzione dei problemi per X Window non sono trattati in questo manuale. +risoluzione dei problemi per il sistema X Window non rientrano nello +scopo di questo manuale. </para> </sect1> |