summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/it/preparing/install-overview.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'it/preparing/install-overview.xml')
-rw-r--r--it/preparing/install-overview.xml70
1 files changed, 47 insertions, 23 deletions
diff --git a/it/preparing/install-overview.xml b/it/preparing/install-overview.xml
index 467c67088..6d5158d84 100644
--- a/it/preparing/install-overview.xml
+++ b/it/preparing/install-overview.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 40811 -->
+<!-- original version: 43782 -->
<sect1 id="install-overview">
@@ -225,7 +225,22 @@ Avviare per la prima volta il sistema appena installato.
</para></listitem>
</orderedlist>
-<para>
+<para condition="gtk">
+
+<!--
+For &arch-title; you have the option of using
+<phrase arch="x86">a</phrase>
+<phrase arch="powerpc">an experimental</phrase>
+graphical version of the installation system. For more information about
+this graphical installer, see <xref linkend="graphical"/>.
+-->
+
+Su &arch-title; è possibile usare una versione grafica
+<phrase arch="powerpc">sperimentare</phrase>
+del sistema d'installazione. Per ulteriori informazioni sull'installazione
+grafica si veda <xref linkend="graphical"/>.
+
+</para><para>
<!--
If you have problems during the installation, it helps to know which
@@ -243,8 +258,10 @@ gli attori principali dello spettacolo <quote>installazione</quote>:
The installer software, <classname>debian-installer</classname>, is
the primary concern of this manual. It detects hardware and loads
appropriate drivers, uses <classname>dhcp-client</classname> to set up the
-network connection, and runs <classname>debootstrap</classname> to install
-the base system packages. Many more actors play smaller parts in this process,
+network connection, runs <classname>debootstrap</classname> to install
+the base system packages, and runs <classname>tasksel</classname> to allow
+you to install certain additional software.
+Many more actors play smaller parts in this process,
but <classname>debian-installer</classname> has completed its task when
you load the new system for the first time.
-->
@@ -252,9 +269,11 @@ you load the new system for the first time.
Il software d'installazione, <classname>debian-installer</classname>, è il
protagonista principale di questo manuale. Si occupa del riconoscimento
dell'hardware e del caricamento dei driver corretti, tramite
-<classname>dhcp-client</classname> configura la connessione di rete e infine
+<classname>dhcp-client</classname> configura la connessione di rete,
esegue <classname>debootstrap</classname> per l'installazione del sistema di
-base. Al processo d'installazione partecipano molti altri attori ma hanno
+base e infine esegue <classname>tasksel</classname> per consentire all'utente
+l'installazione di altro software.
+Al processo d'installazione partecipano molti altri attori ma hanno
parti decisamente minori, il <classname>debian-installer</classname> finisce
il suo lavoro quando il nuovo sistema viene riavviato per la prima volta.
@@ -273,34 +292,39 @@ di programmi da installare come un server web o un ambiente desktop.
</para><para>
<!--
-When <classname>debian-installer</classname> finishes, before the
-first system load, you have only a very basic command line driven
-system. The graphical interface which displays windows on your monitor
-will not be installed unless you select it with <classname>tasksel</classname>.
-It's optional because many &debian; systems are servers which don't really
-have any need for a graphical user interface to do their job.
+One important option during the installation is whether or not to install
+a graphical desktop environment, consisting of the X11 window system and
+one of the available graphical desktop environments.
+If you choose not to select the <quote>Desktop environment</quote> task,
+you will only have a relatively basic, command line driven system.
+Installing the Desktop environment task is optional because it requires a
+fairly large amount of disk space, and because many &debian; systems are
+servers which don't really have any need for a graphical user interface
+to do their job.
-->
-Quando il <classname>debian-installer</classname> finisce il proprio lavoro,
-prima del primo caricamento del sistema, è disponibile solo un sistema a
-riga di comando con funzioni molto limitate. L'interfaccia grafica, che
-mostra le finestre sul proprio monitor non viene installata a meno che non
-la si selezioni con <classname>tasksel</classname>. Deve essere considerata
-come un optional dato che molti dei sistemi &debian; sono dei server e non
-hanno bisogno di una interfaccia utente grafica per il proprio lavoro.
+Una delle scelte importanti durante l'installazione è se installare o no un
+ambiente desktop grafico, che consiste nel X11 window system e in uno degli
+ambienti desktop disponibili. Se si sceglie di non installare il task
+<quote>Ambiente desktop</quote>, si ottiene un sistema abbastanza semplice
+con la sola riga di comando. L'installazione del task <quote>Ambiente
+desktop</quote> è opzionale perché richiede molto spazio su disco e perché
+molti dei sistemi &debian; sono dei server e non hanno bisogno di una
+interfaccia utente grafica per il loro lavoro.
</para><para arch="not-s390">
<!--
-Just be aware that the X system is completely separate from
+Just be aware that the X11 window system is completely separate from
<classname>debian-installer</classname>, and in fact is much more
complicated. Installation and trouble shooting of the X window
-installation is not within the scope of this manual.
+system is not within the scope of this manual.
-->
-Notare che il sistema X è completamente separato dal
+Notare che il sistema X11 Window è completamente separato dal
<classname>debian-installer</classname>, quindi l'installazione e la
-risoluzione dei problemi per X Window non sono trattati in questo manuale.
+risoluzione dei problemi per il sistema X Window non rientrano nello
+scopo di questo manuale.
</para>
</sect1>