diff options
Diffstat (limited to 'fr/install-methods')
-rw-r--r-- | fr/install-methods/automatic-install.xml | 10 | ||||
-rw-r--r-- | fr/install-methods/boot-drive-files.xml | 10 | ||||
-rw-r--r-- | fr/install-methods/create-floppy.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | fr/install-methods/download/arm.xml | 12 | ||||
-rw-r--r-- | fr/install-methods/downloading-files.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | fr/install-methods/floppy/i386.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | fr/install-methods/floppy/powerpc.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | fr/install-methods/install-tftp.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | fr/install-methods/official-cdrom.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | fr/install-methods/tftp/bootp.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | fr/install-methods/usb-setup/powerpc.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | fr/install-methods/usb-setup/x86.xml | 4 |
12 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/fr/install-methods/automatic-install.xml b/fr/install-methods/automatic-install.xml index c9623254e..09f8b9e8b 100644 --- a/fr/install-methods/automatic-install.xml +++ b/fr/install-methods/automatic-install.xml @@ -4,21 +4,21 @@ <title>Installation automatisée</title> <para> -Pour installer Debian sur de nombreux ordinateurs, il est possible +Pour installer &debian; sur de nombreux ordinateurs, il est possible d'automatiser complètement l'installation en utilisant les -paquets Debian suivants : +paquets &debian; suivants : <classname>fai-quickstart</classname> (qui utilise un serveur d'installation), -et l'installateur Debian lui-même. Consultez la +et l'installateur &debian; lui-même. Consultez la <ulink url="http://fai-project.org">page de FAI</ulink> pour d'autres informations. </para> <sect2 id="preseed"> -<title>Installation automatisée avec l'installateur Debian</title> +<title>Installation automatisée avec l'installateur &debian;</title> <para> -L'installateur Debian peut automatiser des installations grâce à des fichiers +L'installateur &debian; peut automatiser des installations grâce à des fichiers de préconfiguration. Un fichier de préconfiguration peut se trouver sur le réseau ou sur un support amovible. Il sert à répondre aux questions qui seront posées pendant l'installation. diff --git a/fr/install-methods/boot-drive-files.xml b/fr/install-methods/boot-drive-files.xml index 7f4451893..194cfb894 100644 --- a/fr/install-methods/boot-drive-files.xml +++ b/fr/install-methods/boot-drive-files.xml @@ -52,7 +52,7 @@ mémoire peut être utilisée en tant que système de fichier racine par le noya </para><para> -Copiez les fichiers suivants de l'archive Debian sur votre disque dur, +Copiez les fichiers suivants de l'archive &debian; sur votre disque dur, par exemple dans <filename>/boot/newinstall/</filename>. Notez que LILO ne peut pas lire des fichiers placés sur un système de fichiers NTFS. @@ -86,7 +86,7 @@ Voici comment préparer le disque dur pour démarrer l'installateur </para><para> -Copiez les fichiers suivants d'une image CD de Debian dans <filename>c:\</filename>. +Copiez les fichiers suivants d'une image CD de &debian; dans <filename>c:\</filename>. <itemizedlist> <listitem><para> @@ -115,7 +115,7 @@ mais on ne peut pas l'utiliser facilement pour amorcer depuis le disque dur. Le programme <application>BootX</application> lancé depuis MacOS accepte l'amorçage depuis des fichiers situés sur un disque dur. On peut aussi utiliser <application>BootX</application> pour -charger au choix MacOS et Linux après que votre installation de Debian +charger au choix MacOS et Linux après que votre installation de &debian; a été terminée. Pour le Performa 6360, il semble que <command>quik</command> ne parvienne pas à rendre le disque dur amorçable. Vous devrez donc utiliser <application>BootX</application> pour ce modèle. @@ -126,7 +126,7 @@ Téléchargez et décompactez la distribution <application>BootX</application> q vous pouvez obtenir à partir de <ulink url="&url-powerpc-bootx;"></ulink>, ou bien dans le répertoire <filename>dists/woody/main/disks-powerpc/current/powermac</filename> -sur un des miroirs http/ftp ou sur les cédéroms officiels de Debian. Utilisez +sur un des miroirs http/ftp ou sur les cédéroms officiels de &debian;. Utilisez <application>Stuffit Expander</application> pour l'extraire de son archive. À l'intérieur de ce paquet, vous trouverez un dossier vide appelé <filename>Linux Kernels</filename>. Téléchargez @@ -156,7 +156,7 @@ utilisé avec les PowerMac NewWorld. </para><para> <emphasis>Copiez</emphasis> (et non pas déplacez) les quatre fichiers -que vous avez téléchargés depuis les archives Debian à la racine de votre +que vous avez téléchargés depuis les archives &debian; à la racine de votre disque dur (vous pouvez faire glisser chaque fichier sur l'icône du disque dur) : diff --git a/fr/install-methods/create-floppy.xml b/fr/install-methods/create-floppy.xml index 84063be05..4b9410abd 100644 --- a/fr/install-methods/create-floppy.xml +++ b/fr/install-methods/create-floppy.xml @@ -36,7 +36,7 @@ d'images disque. Cette partie décrit comment le faire sur les différentes plat <para> Avant de créer les disquettes, vous devez d'abord télécharger les images -sur l'un des miroirs Debian, comme expliqué dans <xref linkend="downloading-files"/>. +sur l'un des miroirs &debian;, comme expliqué dans <xref linkend="downloading-files"/>. <phrase arch="i386"> Si vous possédez un CD ou un DVD d'installation, les images sont incluses sur le CD/DVD./</phrase> </para> diff --git a/fr/install-methods/download/arm.xml b/fr/install-methods/download/arm.xml index 1db334e39..b19471889 100644 --- a/fr/install-methods/download/arm.xml +++ b/fr/install-methods/download/arm.xml @@ -5,7 +5,7 @@ <para> Une image du microprogramme est fournie pour le Linksys NSLU2 qui lance automatiquement -l'installateur Debian. Cette image peut être téléchargée sur l'interface web de Linksys ou avec upslug2. +l'installateur &debian;. Cette image peut être téléchargée sur l'interface web de Linksys ou avec upslug2. Elle se trouve dans &nslu2-firmware-img;. </para> @@ -16,7 +16,7 @@ Elle se trouve dans &nslu2-firmware-img;. <para> Une image du microprogramme est fournie pour la machine Thecus N2100 qui lance automatiquement -l'installateur Debian. Cette image peut être installée avec le processus Thecus de mise à jour du microprogramme. +l'installateur &debian;. Cette image peut être installée avec le processus Thecus de mise à jour du microprogramme. Ces images sont disponibles dans &n2100-firmware-img;. </para> @@ -27,7 +27,7 @@ Ces images sont disponibles dans &n2100-firmware-img;. <para> La machine GLAN Tank demande un noyau et un disque mémoire sur une partition ext2 du disque -sur lequel vous voulez installer Debian. Ces images sont disponibles dans &glantank-firmware-img;. +sur lequel vous voulez installer &debian;. Ces images sont disponibles dans &glantank-firmware-img;. </para> </sect3> @@ -37,7 +37,7 @@ sur lequel vous voulez installer Debian. Ces images sont disponibles dans &glant <para> La machine Kurobox Pro demande un noyau et un disque mémoire sur une partition ext2 du disque -sur lequel vous voulez installer Debian. Ces images sont disponibles dans &kuroboxpro-firmware-img;. +sur lequel vous voulez installer &debian;. Ces images sont disponibles dans &kuroboxpro-firmware-img;. </para> </sect3> @@ -47,7 +47,7 @@ sur lequel vous voulez installer Debian. Ces images sont disponibles dans &kurob <para> Une image du microprogramme est fournie pour la machine HP mv2120 qui lance automatiquement -l'installateur Debian. Cette image peut être installée avec uphpmvault sur Linux et avec +l'installateur &debian;. Cette image peut être installée avec uphpmvault sur Linux et avec l'utilitaire de restauration du microprogramme de l'HP Media Vault sur Windows. Cette image est disponible dans &mv2120-firmware-img;. @@ -76,4 +76,4 @@ disponibles sur &kirkwood-marvell-firmware-img;. </para> - </sect3>
\ No newline at end of file + </sect3> diff --git a/fr/install-methods/downloading-files.xml b/fr/install-methods/downloading-files.xml index db272e67e..194f98e21 100644 --- a/fr/install-methods/downloading-files.xml +++ b/fr/install-methods/downloading-files.xml @@ -1,7 +1,7 @@ <!-- original version: 61147 --> <sect1 id="downloading-files"> - <title>Télécharger les fichiers depuis les miroirs Debian</title> + <title>Télécharger les fichiers depuis les miroirs &debian;</title> <para> @@ -12,7 +12,7 @@ la <ulink url="&url-debian-mirrors;">liste des miroirs Debian</ulink>. <para> -Lorsque vous téléchargez les fichiers avec FTP depuis un miroir Debian, assurez-vous +Lorsque vous téléchargez les fichiers avec FTP depuis un miroir &debian;, assurez-vous de bien être en mode <emphasis>binaire</emphasis> et non en mode texte ou en mode automatique. </para> @@ -21,7 +21,7 @@ mode automatique. <title>Où trouver les fichiers d'installation ?</title> <para> -Sur tous les miroirs Debian, les images pour l'installation sont situées dans +Sur tous les miroirs &debian;, les images pour l'installation sont situées dans le répertoire <ulink url="&url-debian-installer;images">debian/dists/&releasename;/main/installer-&architecture;/current/images/</ulink> — le fichier <ulink url="&url-debian-installer;images/MANIFEST">MANIFEST</ulink> liste toutes les images. </para> diff --git a/fr/install-methods/floppy/i386.xml b/fr/install-methods/floppy/i386.xml index 81750d92c..bb6c2448f 100644 --- a/fr/install-methods/floppy/i386.xml +++ b/fr/install-methods/floppy/i386.xml @@ -26,7 +26,7 @@ dépaqueter diskio.dll dans le même répertoire pour pouvoir l'utiliser. </para> <para> -Ces programmes sont sur les cédéroms officiels Debian +Ces programmes sont sur les cédéroms officiels &debian; dans le répertoire <filename>/tools</filename>. </para> diff --git a/fr/install-methods/floppy/powerpc.xml b/fr/install-methods/floppy/powerpc.xml index 9e0e6cb07..ec08105c7 100644 --- a/fr/install-methods/floppy/powerpc.xml +++ b/fr/install-methods/floppy/powerpc.xml @@ -30,7 +30,7 @@ disquettes avec l'un de ces utilitaires. Si vous créez l'image de la disquette à partir des fichiers placés sur le cédérom officiel de &debian-gnu; alors le <quote>Type</quote> et le <quote>Creator</quote> sont déjà corrects. Ces étapes <command>Creator-Changer</command> -ne sont nécessaires que si vous téléchargez les images depuis un miroir Debian. +ne sont nécessaires que si vous téléchargez les images depuis un miroir &debian;. </para> <orderedlist> diff --git a/fr/install-methods/install-tftp.xml b/fr/install-methods/install-tftp.xml index 0d8bb3ce1..88ef4193b 100644 --- a/fr/install-methods/install-tftp.xml +++ b/fr/install-methods/install-tftp.xml @@ -43,7 +43,7 @@ s'amorcer avec BOOTP. </para><para arch="hppa"> Quelques vieilles machines HPPA (p. ex. 715/75) utilisent RBOOTD plutôt que -BOOTP. Un paquet <classname>rbootd</classname> est disponible dans l'archive Debian. +BOOTP. Un paquet <classname>rbootd</classname> est disponible dans l'archive &debian;. </para><para> @@ -56,7 +56,7 @@ le nom de Solaris) et GNU/Linux. <note arch="x86"><para> -Pour un serveur Debian nous recommandons <classname>tftpd-hpa</classname>. +Pour un serveur &debian; nous recommandons <classname>tftpd-hpa</classname>. C'est un logiciel écrit par l'auteur du programme <classname>syslinux</classname>, ce qui est un gage de qualité. Une autre possibilité est le programme <classname>atftpd</classname>. @@ -98,7 +98,7 @@ Par exemple, <classname>tftpd-hpa</classname> utilise par défaut </para></note> <para> -Toutes les alternatives à <command>in.tftpd</command> disponibles dans Debian +Toutes les alternatives à <command>in.tftpd</command> disponibles dans &debian; doivent enregistrer les requêtes TFTP dans le journal du système. Quelques unes acceptent une option <userinput>-v</userinput> qui augmente la quantité d'informations enregistrées. En cas d'erreur d'amorçage, il est recommandé de consulter ces enregistrements @@ -108,7 +108,7 @@ pour rechercher les causes des erreurs. </para> <para arch="mips"> -Si vous voulez installer Debian sur une machine SGI et si votre serveur TFTP +Si vous voulez installer &debian; sur une machine SGI et si votre serveur TFTP est une machine GNU/Linux avec Linux 2.4.X, il vous faudra effectuer la manœuvre suivante sur votre serveur : diff --git a/fr/install-methods/official-cdrom.xml b/fr/install-methods/official-cdrom.xml index c44bf1b00..29e75bedc 100644 --- a/fr/install-methods/official-cdrom.xml +++ b/fr/install-methods/official-cdrom.xml @@ -1,14 +1,14 @@ <!-- original version: 64829 --> <sect1 id="official-cdrom"> - <title>Cédéroms Debian GNU/Linux officiels</title> + <title>Cédéroms &debian-gnu; officiels</title> <para> -La méthode la plus facile pour installer Debian GNU/Linux est sûrement +La méthode la plus facile pour installer &debian-gnu; est sûrement celle utilisant les cédéroms officiels. Consultez la <ulink url="&url-debian-cd-vendors;">page des revendeurs de cédéroms</ulink> pour les acheter. Vous pouvez aussi télécharger les images ISO à partir -d'un miroir de Debian et fabriquer vos propres cédéroms, si vous avez une +d'un miroir de &debian; et fabriquer vos propres cédéroms, si vous avez une connexion rapide et un graveur (cf. la <ulink url="&url-debian-cd;">page des cédéroms Debian</ulink> pour des instructions détaillées). Si vous possédez un jeu de cédéroms et @@ -38,7 +38,7 @@ d'un cédérom, vous pouvez utiliser une autre stratégie, p. ex. ou bien encore, chargement manuel du noyau et premier démarrage de l'installateur. Les fichiers requis pour ces différents amorçages sont -aussi sur le cédérom ; l'archive réseau de Debian et l'organisation des +aussi sur le cédérom ; l'archive réseau de &debian; et l'organisation des répertoires du cédérom sont identiques. Ainsi, lorsqu'un chemin d'archive est demandé pour un fichier particulier requis pour amorcer, cherchez ce fichier dans le même répertoire ou sous-répertoire de votre cédérom. diff --git a/fr/install-methods/tftp/bootp.xml b/fr/install-methods/tftp/bootp.xml index 38268bb4d..02c46587d 100644 --- a/fr/install-methods/tftp/bootp.xml +++ b/fr/install-methods/tftp/bootp.xml @@ -17,7 +17,7 @@ décommenter (ou ajouter) la ligne adéquate dans <filename>/etc/inetd.conf</filename>. Dans &debian-gnu;, vous pouvez tout simplement lancer <userinput>update-inetd --enable bootps</userinput> suivi de <userinput>/etc/init.d/inetd reload</userinput> pour le faire. Au cas où le serveur -BOOTP ne fonctionnerait pas sous Debian, la ligne en question devrait ressembler à : +BOOTP ne fonctionnerait pas sous &debian;, la ligne en question devrait ressembler à : <informalexample><screen> bootps dgram udp wait root /usr/sbin/bootpd bootpd -i -t 120 diff --git a/fr/install-methods/usb-setup/powerpc.xml b/fr/install-methods/usb-setup/powerpc.xml index 3c7fbc19e..8b3d28413 100644 --- a/fr/install-methods/usb-setup/powerpc.xml +++ b/fr/install-methods/usb-setup/powerpc.xml @@ -18,7 +18,7 @@ $ hformat /dev/<replaceable>sdX2</replaceable> </screen></informalexample> Faites attention à utiliser le périphérique correct pour la clé. Le programme -<command>hformat</command> se trouve dans le paquet Debian <classname>hfsutils</classname>. +<command>hformat</command> se trouve dans le paquet &debian; <classname>hfsutils</classname>. </para><para> @@ -108,7 +108,7 @@ doit être augmentée avec la taille de l'image qui est amorcée. </para> <para> Si vous utilisez une image <filename>hd-media</filename>, vous devez copier -une image ISO de Debian, <quote>businesscard</quote>, <quote>netinst</quote> ou l'image d'un +une image ISO de &debian;, <quote>businesscard</quote>, <quote>netinst</quote> ou l'image d'un disque complet sur la clé. Une fois l'image copiée, démontez la clé (<userinput>umount /mnt</userinput>). diff --git a/fr/install-methods/usb-setup/x86.xml b/fr/install-methods/usb-setup/x86.xml index 593f2aaa0..9232152b1 100644 --- a/fr/install-methods/usb-setup/x86.xml +++ b/fr/install-methods/usb-setup/x86.xml @@ -25,7 +25,7 @@ N'oubliez pas de positionner le drapeau <quote>bootable</quote>. </screen></informalexample> Faites attention à utiliser le périphérique correct pour la clé. Le programme -<command>mkdosfs</command> se trouve dans le paquet Debian <classname>dosfstools</classname>. +<command>mkdosfs</command> se trouve dans le paquet &debian; <classname>dosfstools</classname>. </para></note><para> @@ -107,7 +107,7 @@ le paramètre <userinput>video=vesa:ywrap,mtrr vga=788</userinput>. <para> Si vous utilisez une image <filename>hd-media</filename>, vous devez copier -maintenant une image ISO de Debian <footnote> +maintenant une image ISO de &debian; <footnote> <para> Vous pouvez aussi utiliser des images <quote>businesscard</quote>, |