diff options
Diffstat (limited to 'es/welcome/about-copyright.xml')
-rw-r--r-- | es/welcome/about-copyright.xml | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/es/welcome/about-copyright.xml b/es/welcome/about-copyright.xml index d48f74fcb..3f4c80e85 100644 --- a/es/welcome/about-copyright.xml +++ b/es/welcome/about-copyright.xml @@ -22,12 +22,12 @@ restricciones. Esto es posible gracias a que Debian está basado en </para><para> -Software <emphasis>libre</emphasis> no quiere decir que éste carezca de +Software <emphasis>libre</emphasis> no quiere decir que éste carezca de copyright, ni tampoco que el CD que compre con este software se deba distribuir sin costes. Software libre, en parte, significa que las licencias de los programas individuales no requieren de ningún pago por el derecho de distribución o uso de los mismos. También -significa que cualquiera puede extender, adaptar y modificar este +significa que cualquiera puede extender, adaptar y modificar este software, así como distribuir los resultados de su propio trabajo. <footnote> @@ -70,9 +70,9 @@ url="&url-debian-faq;">PUF de Debian</ulink>, en la sección de </para><para> En Debian se usan una gran cantidad de declaraciones sobre -derechos de autor y licencias de programas. +derechos de autor y licencias de programas. Puede encontrar el copyright de cada paquete instalado en su sistema, -revisando el fichero +revisando el fichero <filename>/usr/share/doc/<replaceable>nombre-paquete</replaceable>/copyright </filename>. @@ -81,7 +81,7 @@ revisando el fichero Para más información acerca de las licencias y como Debian determina si el software es suficientemente libre para ser incluido en la distribución principal, revise las -<ulink url="&url-dfsg;">Directrices de software libre de Debian (DFSG)</ulink>. +<ulink url="&url-dfsg;">Directrices de software libre de Debian (DFSG)</ulink>. </para><para> @@ -89,10 +89,10 @@ La parte más importante, legalmente hablando, es que el software viene <emphasis>sin ninguna garantía</emphasis>. Los programadores que han creado este software lo han hecho únicamente para el beneficio de la comunidad. -No se da ninguna garantía en cuanto a la conveniencia del software para +No se da ninguna garantía en cuanto a la conveniencia del software para ningún propósito específico. Sin embargo, puesto que el software es libre, -le animamos a modificar ese software para satisfacer sus necesidades — -y para gozar de las ventajas de los cambios realizados por otros, que de esta manera han +le animamos a modificar ese software para satisfacer sus necesidades — +y para gozar de las ventajas de los cambios realizados por otros, que de esta manera han extendido el software. </para> |