summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/es/preparing
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'es/preparing')
-rw-r--r--es/preparing/backup.xml11
-rw-r--r--es/preparing/bios-setup/m68k.xml24
-rw-r--r--es/preparing/minimum-hardware-reqts.xml6
-rw-r--r--es/preparing/needed-info.xml14
-rw-r--r--es/preparing/non-debian-partitioning.xml6
-rw-r--r--es/preparing/nondeb-part/m68k.xml140
-rw-r--r--es/preparing/pre-install-bios-setup.xml18
7 files changed, 3 insertions, 216 deletions
diff --git a/es/preparing/backup.xml b/es/preparing/backup.xml
index e0a523c68..08c5738cb 100644
--- a/es/preparing/backup.xml
+++ b/es/preparing/backup.xml
@@ -33,15 +33,4 @@ de las particiones afectadas.
</para>
-<para arch="m68k">
-
-Con excepción de los ordenadores BVM y Motorola VMEbus, el único
-método de instalación soportado para los sistemas m68k es el arranque
-desde un disco local o desde un disquete, usando un arranque basado en
-AmigaOS/TOS/MacOS, necesitará el sistema operativo original para
-arrancar Linux. Para arrancar Linux en las máquinas BVM o Motorola
-VMEbus necesitará las ROMs <quote>BVMBug</quote> o <quote>16xBug</quote>.
-
-</para>
-
</sect1>
diff --git a/es/preparing/bios-setup/m68k.xml b/es/preparing/bios-setup/m68k.xml
deleted file mode 100644
index 45c06f261..000000000
--- a/es/preparing/bios-setup/m68k.xml
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-<!-- original version: 28672 -->
-<!-- revisado jfs, 3 noviembre 2004 -->
-
- <sect2 arch="m68k" id="firmware-revs">
- <title>Revisiones de firmware y configuración de sistema operativo existente</title>
-
-<para>
-
-Las máquinas &arch-title; generalmente se autoconfiguran y no
-requieren configuración de «firmware». Sin embargo, debe asegurarse
-de tener la ROM y los parches del sistema apropiados. En
-Macintosh, se recomienda MacOS versión >= 7.1 debido a que la versión
-7.0.1 tiene un fallo de los controladores de vídeo que impiden al
-gestor de arranque desactivar las interrupciones de vídeo, lo que
-resulta en un colapso del arranque. En sistemas BVM VMEbus debe
-asegurarse que está usando BVMBug revisión G o superior del arranque ROM.
-El arranque de ROM BVMBug no viene como estándar en los sistemas BVM pero
-puede solicitarlos de BVM y los obtendrá sin coste alguno.
-
-</para>
-
- </sect2>
-
diff --git a/es/preparing/minimum-hardware-reqts.xml b/es/preparing/minimum-hardware-reqts.xml
index 6fbf7a2fb..1b4c2a322 100644
--- a/es/preparing/minimum-hardware-reqts.xml
+++ b/es/preparing/minimum-hardware-reqts.xml
@@ -23,12 +23,6 @@ si ignoran estas sugerencias.
Se recomienda como mínimo un Pentium 4, a 1 GHz para un sistema
de escritorio.
-</para><para arch="m68k">
-
-Se recomienda un procesador 68030 o mejor para instalaciones
-en sistemas m68k. Podrá realizar la instalación con algo
-menos del espacio de disco indicado a continuación.
-
</para><para arch="powerpc">
Cualquier máquina PowerPC, OldWorld o NewWorld puede servir
diff --git a/es/preparing/needed-info.xml b/es/preparing/needed-info.xml
index 5cf1dcce9..2c0483143 100644
--- a/es/preparing/needed-info.xml
+++ b/es/preparing/needed-info.xml
@@ -55,19 +55,13 @@ hardware.
<!-- We need the arch dependence for the whole list to ensure proper xml
as long as not architectures have a paragraph -->
- <itemizedlist arch="x86;m68k;alpha;sparc;mips;mipsel">
+ <itemizedlist arch="x86;alpha;sparc;mips;mipsel">
<listitem arch="x86"><para>
<ulink url="&url-hardware-howto;">CÓMO de compatibilidad de hardware de Linux</ulink>
</para></listitem>
-<listitem arch="m68k"><para>
-
-<ulink url="&url-m68k-faq;">PUF de Linux/m68k</ulink>
-
-</para></listitem>
-
<listitem arch="alpha"><para>
<ulink url="&url-alpha-faq;">PUF de Linux/Alpha</ulink>
@@ -219,13 +213,9 @@ para configurar su red y su correo electrónico.
<entry>El número de discos que tiene.</entry>
</row>
<row arch="not-s390"><entry>Su orden en el sistema.</entry></row>
-<!-- "not-m68k;not-s390" would really turn out to be everything... -->
-<row arch="alpha;arm;hppa;x86;ia64;mips;mipsel;powerpc;sparc">
+<row arch="not-s390">
<entry>Si es IDE (también conocido como PATA), SATA ó SCSI.</entry>
</row>
-<row arch="m68k">
- <entry>Si es IDE ó SCSI (la mayoría de los ordemadores m68k usan SCSI).</entry>
-</row>
<row arch="not-s390"><entry>Espacio libre disponible.</entry></row>
<row arch="not-s390"><entry>Particiones.</entry></row>
<row arch="not-s390">
diff --git a/es/preparing/non-debian-partitioning.xml b/es/preparing/non-debian-partitioning.xml
index acc5d5d72..2f3ae781e 100644
--- a/es/preparing/non-debian-partitioning.xml
+++ b/es/preparing/non-debian-partitioning.xml
@@ -35,10 +35,6 @@ Si ya tiene un sistema operativo en su ordenador
(VM, z/OS, OS/390, &hellip;)
</phrase>
-<phrase arch="m68k">
-(Amiga OS, Atari TOS, Mac OS, &hellip;)
-</phrase>
-
y desea colocar Linux en el mismo disco, necesitará reparticionar el
disco. Debian requiere sus propias particiones de disco duro.
no puede instalarse en particiones de Windows o MacOS. Podría
@@ -53,7 +49,6 @@ Puede encontrar información del estado actual de sus particiones
usando una herramienta de particionado para su sistema operativo actual
<phrase arch="x86">, como fdisk o PartitionMagic</phrase>
<phrase arch="powerpc">, como Drive Setup, HD Toolkit o MacTools</phrase>
-<phrase arch="m68k">, como HD SC Setup, HDToolBox o SCSITool</phrase>
<phrase arch="s390">, como el VM diskmap</phrase>
. Las herramientas de particionado siempre disponen de una opción
en la que se pueden mostrar las
@@ -200,7 +195,6 @@ Arrancar el instalador de Debian para continuar la instalación de Debian.
&nondeb-part-alpha.xml;
&nondeb-part-x86.xml;
-&nondeb-part-m68k.xml;
&nondeb-part-sparc.xml;
&nondeb-part-powerpc.xml;
diff --git a/es/preparing/nondeb-part/m68k.xml b/es/preparing/nondeb-part/m68k.xml
deleted file mode 100644
index a86ccc5a9..000000000
--- a/es/preparing/nondeb-part/m68k.xml
+++ /dev/null
@@ -1,140 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-<!-- original version: 43576 -->
-<!-- revisado jfs, 3 noviembre 2004 -->
-
- <sect2 arch="m68k"><title>Particionado en AmigaOS</title>
-<para>
-
-Si está ejecutando AmigaOS, puede usar el programa
-<command>HDToolBox</command> para ajustar sus particiones nativas
-antes de la instalación.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="m68k"><title>Particionado en Atari TOS</title>
-<para>
-
-Los identificadores («IDs», N. del T.) de partición en Atari tienen tres caracteres.
-Debe usar los siguientes identificadores: <quote>LNX</quote> para
-datos y <quote>SWP</quote> para particiones de intercambio.
-Necesita también una pequeña partición Minix (de cerca de 2 MB)
-si usa el método de instalación para máquinas con poca memoria,
-el identificador para esta partición deberá ser <quote>MNX</quote>.
-Si comete un fallo al definir en la definición de los identificadores
-de partición no sólo impedirá que la instalación de Debian reconozca
-las particiones, sino también puede hacer que el sistema operativo
-TOS intente usar las particiones de Linux, lo cual confunde al controlador
-del disco duro y hace que todo el disco duro quede inaccesible.
-
-</para><para>
-
-Existe un multitud de herramientas de particionado de otros
-disponible (la herramienta <command>harddisk</command> de Atari no
-permite cambiar los identificadores de las particiones). No se puede
-dar una descripción detallada para todos estas herramientas en este
-manual. La descripción mostrada a continuación trata de
-<command>SCSITool</command> (de Hard+Soft GmBH).
-
-<orderedlist>
-<listitem><para>
-
-Inicie <command>SCSITool</command> y elija el disco que desea particionar.
-(menú <guimenu>Disk</guimenu>, opción <guimenuitem>select</guimenuitem>).
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Desde el menú <guimenu>Partition</guimenu>, elija ya sea
-<guimenuitem>New</guimenuitem> para añadir nuevas particiones
-o cambiar el tamaño de las existentes, o <guimenuitem>Change</guimenuitem>
-para cambiar una partición en concreto.
-Probablemente <guimenuitem>New</guimenuitem> sea la mejor opción
-a no ser que ya haya creado las particiones con los tamaños correctos y
-solamente quiera cambiar el identificador de la partición.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Para la opción <guimenuitem>New</guimenuitem>, elija a continuación
-<guilabel>existing</guilabel> en la caja que diálogo que solicita la
-configuración inicial. La ventana siguiente muestra una lista de las
-particiones existentes que puede ajustar usando los botones de
-desplazamiento, o pulsando en las barras con el ratón. La primera
-columna en la lista de particiones es el tipo de partición,
-simplemente pulse en el campo de texto para editarlo. Guarde los
-valores actuales cuando haya terminado de cambiar la configuración de
-particiones, pulsando el botón <guibutton>OK</guibutton> para salir de
-la ventana.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Para la opción <guimenuitem>Change</guimenuitem>, elija la
-partición a cambiar en la lista mostrada y elija <guilabel>other
-systems</guilabel> en la caja de diálogo. La siguiente ventana le mostrará
-información detallada sobre la ubicación de la partición y también le permite
-cambiar el identificador de ésta partición. Guarde los cambios
-pulsando el botón <guibutton>OK</guibutton> para salir de la ventana.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Escriba en un papel los nombres de las particiones que haya creado o
-modificado y que vaya a utilizar con Linux &mdash; vea <xref
-linkend="device-names"/>.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Cierre <command>SCSITool</command> usando la opción
-<guimenuitem>Quit</guimenuitem> desde el menú <guimenu>File</guimenu>.
-Su ordenador se reiniciará para asegurarse de que TOS utiliza la tabla de particiones
-modificada. Si cambió cualquier partición TOS/GEM,
-estas serán invalidadas y tendrán que ser reinstaladas (le advertimos
-que tenía que hacer copias de seguridad ¿verdad?).
-
-</para></listitem>
-</orderedlist>
-
-</para><para>
-
-El sistema de instalación dispone de una herramienta de particionado para Linux/m68k llamada
-<command>atari-fdisk</command>, pero por
-ahora le recomendamos particionar su disco usando el editor de particiones
-de TOS o alguna herramienta de disco. Si su editor de particiones no tiene
-una opción para editar el tipo de partición, puede efectuar este
-paso crucial más adelante (desde un disco de instalación usando RAMdisk).
-<command>SCSITool</command> es sólo uno de los editores de partición
-que conocemos, que soporta la selección arbitraria de tipos de partición.
-Puede haber otros, por eso le recomendamos que
-elija la herramienta que mejor se adapte a sus necesidades.
-
-</para>
-</sect2>
-
- <sect2 arch="m68k"><title>Particionado en MacOS</title>
-<para>
-
-Se han probado las siguientes herramientas de particionado para Macintosh:
-<command>pdisk</command>, <command>HD SC Setup</command> 7.3.5 (Apple),
-<command>HDT</command> 1.8 (FWB), <command>SilverLining</command> (LaCie)
-y <command>DiskTool</command> (Tim Endres, GPL).
-Es necesario utilizar las versiones con todas las funcionalidades en el caso
-de <command>HDT</command> y
-<command>SilverLining</command>. La herramienta de Apple requiere un
-parche para que pueda reconocer discos de terceros (puede encontrar
-una descripción de como aplicar el parche a <command>HD SC Setup</command> en
-<ulink url="http://www.euronet.nl/users/ernstoud/patch.html"></ulink>).
-
-</para><para>
-
-Tendrá que usar <command>Apple Driver Setup</command> en sistemas
-Macintosh basados en IDE para crear el espacio libre para las
-particiones Linux y completar el particionado en Linux.
-También puede utilizar la versión de «pdisk» de MacOS que se puede
-descargar de <ulink url="http://homepage.mac.com/alk/downloads/pdisk.sit.hqx">Alsoft</ulink>.
-
-</para>
-</sect2>
-
diff --git a/es/preparing/pre-install-bios-setup.xml b/es/preparing/pre-install-bios-setup.xml
index af951bf37..fb173d7d0 100644
--- a/es/preparing/pre-install-bios-setup.xml
+++ b/es/preparing/pre-install-bios-setup.xml
@@ -18,29 +18,13 @@ conocidos que afecten a la fiabilidad de &debian; en su sistema.
</para>
&bios-setup-i386.xml;
-&bios-setup-m68k.xml;
&bios-setup-powerpc.xml;
&bios-setup-sparc.xml;
&bios-setup-s390.xml;
- <sect2 arch="m68k;x86;powerpc" id="hardware-issues">
+ <sect2 arch="x86;powerpc" id="hardware-issues">
<title>Problemas de hardware a tener en cuenta</title>
-<para arch="m68k">
-
-Las placas de RAM de Atari TT son notables por los problemas de RAM
-en Linux, si encuentra cualquier problema extraño intente ejecutar
-al menos el núcleo en ST-RAM. Los usuarios de Amiga podrían necesitar
-excluir la RAM usando un fichero de memoria de arranque.
-
-<phrase condition="FIXME"><emphasis>
-
-ARREGLAME: es necesaria más información sobre éste problema.
-
-</emphasis></phrase>
-
-</para>
-
<formalpara arch="x86">
<title>Soporte de USB en la BIOS y teclados USB</title>
<para>