diff options
Diffstat (limited to 'es/preparing/needed-info.xml')
-rw-r--r-- | es/preparing/needed-info.xml | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/es/preparing/needed-info.xml b/es/preparing/needed-info.xml index 1589812ac..33268d297 100644 --- a/es/preparing/needed-info.xml +++ b/es/preparing/needed-info.xml @@ -28,7 +28,7 @@ El fichero que está leyendo ahora, en formato ASCII, HTML o PDF. <sect3><title>Documentación de hardware</title> <para> -Usualmente contiene información útil sobre cómo configurar o usar su +Usualmente contiene información útil sobre cómo configurar o usar su hardware. </para> @@ -36,19 +36,19 @@ hardware. <!-- We need the arch dependence for the whole list to ensure proper xml as long as not architectures have a paragraph --> <itemizedlist arch="i386;m68k;alpha;sparc;mips;mipsel"> -<listitem arch="i386"><para> +<listitem arch="i386"><para> <ulink url="&url-hardware-howto;">CÓMO de compatibilidad de hardware de Linux</ulink> </para></listitem> -<listitem arch="m68k"><para> +<listitem arch="m68k"><para> <ulink url="&url-m68k-faq;">PUF de Linux/m68k</ulink> </para></listitem> -<listitem arch="alpha"><para> +<listitem arch="alpha"><para> <ulink url="&url-alpha-faq;">PUF de Linux/Alpha</ulink> @@ -75,7 +75,7 @@ hardware. <title>Referencias de hardware para &arch-title;</title> <para> - Instrucciones de instalación y controladores de dispositivos + Instrucciones de instalación y controladores de dispositivos (DASD, XPRAM, Consola, cinta, z90 crypto, chandev, red) para Linux en &arch-title; usando la versión 2.4 del núcleo. @@ -131,7 +131,7 @@ Linux para IBM eServer zSeries y distribuciones &arch-title;:</ulink> <para> En muchos casos, el instalador será capaz de detectar automáticamente -su hardware. Pero esté preparado, le recomendamos +su hardware. Pero esté preparado, le recomendamos que se familiarice con su hardware antes de la instalación. </para><para> @@ -169,13 +169,13 @@ La ventana del sistema en el panel de control de Windows. Órdenes del sistema o herramientas de otros sistemas operativos, incluyendo las capturas de pantallas de los gestores de ficheros. -Esta fuente de información es especialmente útil para obtener +Esta fuente de información es especialmente útil para obtener información sobre la memoria RAM y el espacio disponible en el disco duro. </para></listitem> <listitem><para> -Su administrador de sistemas o proveedor de servicio de Internet. +Su administrador de sistemas o proveedor de servicio de Internet. Cualquiera de éstos puede decirle la configuración necesaria para configurar su red y su correo electrónico. @@ -279,7 +279,7 @@ Por otro lado, el hardware para Linux está mejorando cada día. Sin embargo, Linux todavía no se puede ejecutar en tantos tipos de hardware como otros sistemas operativos. -</para><para arch="i386"> +</para><para arch="i386"> En particular, Linux normalmente no puede usar dispositivos que necesiten una versión de Windows ejecutándose para funcionar. @@ -289,7 +289,7 @@ necesiten una versión de Windows ejecutándose para funcionar. Aunque algunos dispositivos específicos de Windows puedan usarse en Linux, normalmente requieren un esfuerzo adicional. Además, los controladores de Linux de dispositivos específicos para Windows suelen -ir ligados a un núcleo Linux en concreto. Como consecuencia, +ir ligados a un núcleo Linux en concreto. Como consecuencia, pueden volverse obsoletos rápidamente. </para><para arch="i386"> @@ -377,8 +377,8 @@ El sistema en su red que deberá usar como servidor de nombres o DNS. </para><para condition="supports-dhcp"> -No necesitará esta información si su administrador le dice que su -red dispone de un servidor de DHCP y que es el método recomendado, +No necesitará esta información si su administrador le dice que su +red dispone de un servidor de DHCP y que es el método recomendado, esto es debido a que el servidor DHCP la proveerá directamente a su ordenador durante el proceso de instalación. |