summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/es/install-methods/boot-usb-files.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'es/install-methods/boot-usb-files.xml')
-rw-r--r--es/install-methods/boot-usb-files.xml103
1 files changed, 52 insertions, 51 deletions
diff --git a/es/install-methods/boot-usb-files.xml b/es/install-methods/boot-usb-files.xml
index 2db927f81..a56564f21 100644
--- a/es/install-methods/boot-usb-files.xml
+++ b/es/install-methods/boot-usb-files.xml
@@ -1,100 +1,101 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-<!-- original version: 56442 -->
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- original version: 57590 -->
<!-- revisado por nahoo, 7 noviembre 2004 -->
<!-- revisado por Rudy Godoy, 22 feb. 2005 -->
-<!-- revisado por Igor Támara, 16 nov. 2008 -->
+<!-- revisado por Igor Támara, 16 nov. 2008 -->
+<!-- actualizado por elric, 11 Agosto 2010 -->
<sect1 condition="bootable-usb" id="boot-usb-files">
- <title>Preparación de ficheros para el arranque desde un dispositivo de memoria USB</title>
+ <title>Preparación de ficheros para el arranque desde un dispositivo de memoria USB</title>
<para>
-Se provee dos métodos para arrancar desde una memoria USB. El primero es
+Se provee dos métodos para arrancar desde una memoria USB. El primero es
instalar completamente desde la red. El segundo consiste en copiar una imagen
de CD en la memoria USB y usarla como fuente de paquetes, posiblemente en
-combinación con un sitio de réplica. El segundo es más usado.
+combinación con un sitio de réplica. El segundo es más usado.
</para><para>
-El primer método de instalación requiere descargar una imagen de instalador
+El primer método de instalación requiere descargar una imagen de instalador
del directorio <filename>netboot</filename>(en el sitio mencionado en
<xref linkend="where-files"/>) y usar la <quote>forma flexible</quote>
-que se explica más adelante para copiar los ficheros en la memoria USB.
+que se explica más adelante para copiar los ficheros en la memoria USB.
</para><para>
-Las imágenes de instalación para el segundo método se encuentran en el
+Las imágenes de instalación para el segundo método se encuentran en el
directorio <filename>hd-media</filename> y se puede usar tanto la
-<quote>forma fácil</quote> o la <quote>forma flexible</quote> para copiar
-la imagen en la memoria USB. Este método de instalación también requerirá
-descargar la imagen del CD. La imagen de instalación y la imagen del CD
+<quote>forma fácil</quote> o la <quote>forma flexible</quote> para copiar
+la imagen en la memoria USB. Este método de instalación también requerirá
+descargar la imagen del CD. La imagen de instalación y la imagen del CD
deben coincidir con la version del &d-i;. Si no coinciden es muy probable
que surjan errores<footnote>
<para>
-El mensaje que se presenta más comunmente es que no se pudo encontrar los
-módulos del núcleo. Esto significa que la versión del módulo del núcleo
-udebs incluído en la imagen del CD difiere de la versión del núcleo que
-está en ejecución.
+El mensaje que se presenta más comunmente es que no se pudo encontrar los
+módulos del núcleo. Esto significa que la versión del módulo del núcleo
+udebs incluído en la imagen del CD difiere de la versión del núcleo que
+está en ejecución.
</para>
-</footnote> durante la instalación.
+</footnote> durante la instalación.
</para><para>
-Para preparar una memoria USB, necesitará un sistema en el cual ya esté
+Para preparar una memoria USB, necesitará un sistema en el cual ya esté
corriendo GNU/Linux y con soporte para USB. En los sistemas GNU/Linux
-actuales la memoria USB debería reconocerse automáticamente cuando la
-inserta. Si no es así, revise que el módulo del núcleo usb-storage esté
-cargado. Cuando se inserta una memoria USB, se mapeará a un dispositivo
+actuales la memoria USB debería reconocerse automáticamente cuando la
+inserta. Si no es así, revise que el módulo del núcleo usb-storage esté
+cargado. Cuando se inserta una memoria USB, se mapeará a un dispositivo
llamado <filename>/dev/sdX</filename>, en el que <quote>X</quote> es una
letra entre la a y la z. Al ejecutar la orden <command>dmesg</command>
-debería poder visualizar a qué dispositivo se mapea la memoria USB al
+debería poder visualizar a qué dispositivo se mapea la memoria USB al
insertarla. Para escribir en la memoria, es posible que deba quitar el
-seguro de protección contra escritura.
+seguro de protección contra escritura.
</para>
<warning><para>
-¡Los procedimientos descritos en esta sección destruirán lo que sea que haya
-en el dispositivo! Asegúrese de elegir correctamente el nombre del dispositivo
-para su memoria USB. Si usa el dispositivo incorrecto podría terminar
-perdiendo toda la información de, por ejemplo, un disco duro.
+¡Los procedimientos descritos en esta sección destruirán lo que sea que haya
+en el dispositivo! Asegúrese de elegir correctamente el nombre del dispositivo
+para su memoria USB. Si usa el dispositivo incorrecto podría terminar
+perdiendo toda la información de, por ejemplo, un disco duro.
</para></warning>
<para>
-Note que el dispositivo USB, deberá tener por lo menos una capacidad de 256 MB
+Note que el dispositivo USB, deberá tener por lo menos una capacidad de 256 MB
(se pueden realizar configuraciones con menos capacidad, tal como se indica en
<xref linkend="usb-copy-flexible"/>).
</para>
<sect2 id="usb-copy-easy">
- <title>Copiado de los ficheros &mdash; la forma fácil</title>
+ <title>Copiado de los ficheros &mdash; la forma fácil</title>
<para>
-Existe un fichero «todo en uno» <filename>hd-media/boot.img.gz</filename>
-que contiene todos los ficheros del instalador(incluyendo el núcleo)
+Existe un fichero «todo en uno» <filename>hd-media/boot.img.gz</filename>
+que contiene todos los ficheros del instalador(incluyendo el núcleo)
<phrase arch="x86">al igual que <classname>syslinux</classname> y su fichero
-de configuración.</phrase>
+de configuración.</phrase>
<phrase arch="powerpc">al igual que <classname>yaboot</classname> y su
-fichero de configuración.</phrase>
+fichero de configuración.</phrase>
</para><para>
-Tenga en cuenta que aunque es conveniente, este método tiene una gran
-desventaja: el tamaño lógico del dispositivo se limitará a 256 MB,
+Tenga en cuenta que aunque es conveniente, este método tiene una gran
+desventaja: el tamaño lógico del dispositivo se limitará a 256 MB,
incluso si la capacidad de la memoria USB es mayor. Si quiere contar
con la capacidad completa de la memoria posteriormente para un uso
-diferente, tendrá que reparticionarla y crearle un nuevo sistema de
+diferente, tendrá que reparticionarla y crearle un nuevo sistema de
archivos. Otra desventaja es que no puede copiar una imagen completa
-de CD en la memoria USB, solamente imágenes netinst o de tarjeta de
-presentación.
+de CD en la memoria USB, solamente imágenes netinst o de tarjeta de
+presentación.
</para><para arch="x86">
-Para usar esta imagen solamente hace falta extraer directamente en la
+Para usar esta imagen sencillamente extraígala directamente en la
memoria USB:
<informalexample><screen>
@@ -103,10 +104,10 @@ memoria USB:
</para><para arch="powerpc">
-Cree una partición del tipo «Apple_Bootstrap» en su dispositivo
+Cree una partición del tipo «Apple_Bootstrap» en su dispositivo
USB utilizando la orden <userinput>C</userinput> de
<command>mac-fdisk</command> y extraiga la imagen directamente
-a éste:
+a éste:
<informalexample><screen>
# zcat boot.img.gz &gt;/dev/<replaceable>sdX2</replaceable>
@@ -114,17 +115,17 @@ a éste:
</para><para>
-Después de esto, monte la memoria USB
+Después de esto, monte la memoria USB
<phrase arch="x86">(<userinput>mount
/dev/<replaceable>sdX</replaceable> /mnt</userinput>),</phrase>
<phrase arch="powerpc">(<userinput>mount
/dev/<replaceable>sdX2</replaceable> /mnt</userinput>),</phrase>
-que ahora tendrá un sistema de ficheros
+que ahora tendrá un sistema de ficheros
<phrase arch="x86">FAT</phrase>
<phrase arch="powerpc">HFS</phrase>
-en ella, y copie una imagen ISO «netinst» o «bussinesscard» de Debian
+en ella, y copie una imagen ISO «netinst» o «bussinesscard» de Debian
sobre la memoria USB.
-Desmonte el dispositivo USB (<userinput>umount /mnt</userinput>) y habrá
+Desmonte el dispositivo USB (<userinput>umount /mnt</userinput>) y habrá
terminado.
</para>
@@ -134,11 +135,11 @@ terminado.
<title>Copiado de los ficheros &mdash; la forma flexible</title>
<para>
-Si desea más flexibilidad o simplemente le gusta saber que ocurre,
-podría usar el siguiente método para colocar los ficheros en su
-dispositivo USB. Una ventaja de este método es que &mdash; si la
+Si desea más flexibilidad o simplemente le gusta saber que ocurre,
+podría usar el siguiente método para colocar los ficheros en su
+dispositivo USB. Una ventaja de este método es que &mdash; si la
capacidad de su memoria USB es lo suficientemente grande &mdash;
-tendrá la opción de copiar una imagen completa de CD en ella.
+tendrá la opción de copiar una imagen completa de CD en ella.
</para>
@@ -153,8 +154,8 @@ tendrá la opción de copiar una imagen completa de CD en ella.
<warning><para>
-Si su sistema rehúsa arrancar desde el dispositivo USB, éste podría
-contener un registro de arranque maestro (MBR) inválido. Para
+Si su sistema rehúsa arrancar desde el dispositivo USB, éste podría
+contener un registro de arranque maestro (MBR) inválido. Para
corregirlo, use la orden <command>install-mbr</command> del
paquete <classname>mbr</classname>: