summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/de/using-d-i
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'de/using-d-i')
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/localechooser.xml38
-rw-r--r--de/using-d-i/using-d-i.xml2
2 files changed, 22 insertions, 18 deletions
diff --git a/de/using-d-i/modules/localechooser.xml b/de/using-d-i/modules/localechooser.xml
index be39d638e..c7c573f82 100644
--- a/de/using-d-i/modules/localechooser.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/localechooser.xml
@@ -11,7 +11,7 @@ In den meisten Fällen betreffen die ersten Fragen, die Ihnen gestellt
werden, die Auswahl von Lokalisierungs-Optionen, die sowohl für die
Installation als auch für das installierte System genutzt werden.
Diese Lokalisierungs-Optionen bestehen aus der Sprache, dem Standort
-und der Locale.
+und dem Gebietsschema (Locale).
</para><para>
@@ -25,7 +25,8 @@ verfügbar ist, nutzt der Installer die Standardeinstellung Englisch.
Der ausgewählte geographische Standort (in den meisten Fällen ein Land)
wird später im Installationsprozess verwendet, um die korrekte Zeitzone
und einen für Ihr Land passenden &debian;-Spiegel-Server auszuwählen.
-Sprache und Land zusammen werden dabei hilfreich sein, die Standard-Locale
+Sprache und Land zusammen werden dabei hilfreich sein, das
+Standard-Gebietsschema
für Ihr System festzulegen und das korrekte Tastaturlayout auszuwählen.
</para><para>
@@ -48,7 +49,7 @@ Falls sie eine Sprache wählen, die offizielle Sprache in mehr als
einem Land ist<footnote>
<para>
-Technisch gesehen: wenn verschiedene Locales für diese Sprache
+Technisch gesehen: wenn verschiedene Gebietsschemata für diese Sprache
mit unterschiedlichen Landeskennungen existieren.
</para>
@@ -74,39 +75,42 @@ installierten System konfiguriert wird.
</para></note><para>
-Wenn Sie eine Kombination aus Sprache und Land auswählen, für die keine Locale
-definiert ist und wenn mehrere Locales für die Sprache existieren, gibt der
-Installer Ihnen die Möglichkeit festzulegen, welche der Locales Sie als
-Standard-Locale auf dem installierten System bevorzugen<footnote>
+Wenn Sie eine Kombination aus Sprache und Land auswählen, für die kein
+Gebietsschema definiert ist oder wenn mehrere Gebietsschemata für die
+Sprache existieren, gibt der Installer Ihnen die Möglichkeit festzulegen,
+welche der Gebietsschemata Sie als Standard-Gebietsschema auf dem
+installierten System bevorzugen<footnote>
<para>
-Bei mittlerer und niedriger Priorität haben Sie immer die Möglichkeit, die von
-Ihnen bevorzugte Locale aus den für Ihr Land zur Verfügung stehenden auszuwählen
-(falls es mehr als eine gibt).
+Bei mittlerer und niedriger Priorität haben Sie immer die Möglichkeit, das von
+Ihnen bevorzugte Gebietsschema aus den für Ihr Land zur Verfügung stehenden
+auszuwählen
+(falls es mehr als eins gibt).
</para>
-</footnote>. In allen anderen Fällen wird eine Standard-Locale basierend auf
+</footnote>. In allen anderen Fällen wird ein Standard-Gebietsschema basierend auf
der Auswahl für Sprache und Land festgelegt.
</para><para>
-Jede Standard-Locale, die wie im vorherigen Abschnitt beschrieben festgelegt
+Jedes Standard-Gebietsschema, das wie im vorherigen Abschnitt beschrieben festgelegt
wird, nutzt <firstterm>UTF-8</firstterm> als Zeichenkodierung.
</para><para>
Wenn Sie mit niedriger Priorität installieren, haben Sie die Möglichkeit,
-zusätzliche Locales für das installierte System generieren zu lassen, inklusive
-der sogenannten <quote>Legacy</quote>-Locales<footnote>
+zusätzliche Gebietsschemata für das installierte System generieren zu lassen, inklusive
+der sogenannten <quote>Legacy</quote>-Gebietsschemata<footnote>
<para>
-Legacy-Locales nutzen kein UTF-8, sondern einen der älteren Standards für die
+Legacy-Gebietsschemata nutzen kein UTF-8, sondern einen der älteren Standards für die
Zeichenkodierung wie zum Beispiel ISO&nbsp;8859-1 (verwendet von westeuropäischen
Sprachen) oder EUC-JP (verwendet von Japanisch).
</para>
-</footnote>; falls Sie davon Gebrauch machen, werden Sie gefragt, welche der
-ausgewählten Locales die Standard-Locale für das installierte System sein soll.
+</footnote>; falls Sie davon Gebrauch machen, werden Sie gefragt, welches der
+ausgewählten Gebietsschemata das Standard-Gebietsschema für das installierte System
+sein soll.
</para>
</sect3>
diff --git a/de/using-d-i/using-d-i.xml b/de/using-d-i/using-d-i.xml
index 8b65836d1..95210c4bc 100644
--- a/de/using-d-i/using-d-i.xml
+++ b/de/using-d-i/using-d-i.xml
@@ -161,7 +161,7 @@ drücken, um die derzeit laufende Komponente abzubrechen.
<term>localechooser</term><listitem><para>
Erlaubt dem Benutzer, Lokalisierungs-Optionen für die Installation und
-das zu installierende System auszuwählen: Sprache, Land und Locale-Code. Der
+das zu installierende System auszuwählen: Sprache, Land und Gebietsschema. Der
Installer wird Meldungen in der gewählten Sprache anzeigen (außer die
Übersetzung für diese Sprache ist nicht komplett; in diesem Fall könnten
einige Meldungen in Englisch angezeigt werden).