summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/de/using-d-i/modules
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'de/using-d-i/modules')
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/apt-setup.xml4
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/finish-install.xml4
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/ia64/elilo-installer.xml6
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/iso-scan.xml8
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/localechooser.xml4
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/os-prober.xml4
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/partman.xml4
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/save-logs.xml4
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/x86/lilo-installer.xml8
9 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/de/using-d-i/modules/apt-setup.xml b/de/using-d-i/modules/apt-setup.xml
index 096fff801..54d66c5b3 100644
--- a/de/using-d-i/modules/apt-setup.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/apt-setup.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 64829 -->
+<!-- original version: 64916 -->
<sect3 id="apt-setup">
<title>apt konfigurieren (apt-setup)</title>
@@ -25,7 +25,7 @@ werden, damit die Pakete, die Sie installieren möchten, korrekt funktionieren.
Es gibt auch andere Frontends (Bedienoberflächen, die anders aussehen können,
aber im Hintergrund die gleichen Prozesse nutzen) für die Paketverwaltung wie
<command>aptitude</command> oder <command>synaptic</command>. Diese Frontends
-werden für neue Debian-Benutzer empfohlen, da sie einige zusätzliche Funktionen
+werden für neue &debian;-Benutzer empfohlen, da sie einige zusätzliche Funktionen
(wie Paketsuche und Statusüberprüfungen) in einer hübschen Oberfläche integriert
haben. <command>aptitude</command> ist jetzt das empfohlene Werkzeug für das
Paketmanagement.
diff --git a/de/using-d-i/modules/finish-install.xml b/de/using-d-i/modules/finish-install.xml
index 6fbdd354a..b5c402bc2 100644
--- a/de/using-d-i/modules/finish-install.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/finish-install.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 64829 -->
+<!-- original version: 64916 -->
<sect3 id="finish-install">
<title>Den Rechner neu starten</title>
@@ -8,7 +8,7 @@
Sie werden aufgefordert, das Boot-Medium (CD, Floppy, etc.), das Sie zur
Installation verwendet haben, aus dem Laufwerk zu entfernen. Danach wird
-der Rechner neu gebootet und das neue Debian-System startet.
+der Rechner neu gebootet und das neue &debian;-System startet.
</para><para arch="s390">
diff --git a/de/using-d-i/modules/ia64/elilo-installer.xml b/de/using-d-i/modules/ia64/elilo-installer.xml
index cde7a8895..639ba699c 100644
--- a/de/using-d-i/modules/ia64/elilo-installer.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/ia64/elilo-installer.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 43573 -->
+<!-- original version: 64916 -->
<sect3 arch="ia64">
<title>Den <command>elilo</command>-Bootloader auf Festplatte installieren
@@ -100,7 +100,7 @@ startet, um das System zu booten. Es ist das Programm hinter dem
Dies ist das Initial-Root-Dateisystem, das benutzt wird, um den Kernel zu
booten. Es ist eine Kopie von der Datei, die in
-<filename>/etc/elilo.conf</filename> festgelegt ist. In einer Standard-Debian-Installation
+<filename>/etc/elilo.conf</filename> festgelegt ist. In einer Standard-&debian;-Installation
wäre dies die Datei in <filename>/boot</filename>, auf die der
symbolische Link <filename>/initrd.img</filename> verweist.
@@ -123,7 +123,7 @@ nächsten Start von <filename>/usr/sbin/elilo</filename> verloren sind.
Dies ist der komprimierte Kernel selbst.
Es ist eine Kopie der Datei, die in <filename>/etc/elilo.conf</filename>
-konfiguriert ist. In einer Standard-Debian-Installation wäre das die
+konfiguriert ist. In einer Standard-&debian;-Installation wäre das die
Datei in <filename>/boot</filename>, auf die der symbolische Link
<filename>/vmlinuz</filename> verweist.
diff --git a/de/using-d-i/modules/iso-scan.xml b/de/using-d-i/modules/iso-scan.xml
index 6e4fecbdf..eb62a3338 100644
--- a/de/using-d-i/modules/iso-scan.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/iso-scan.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 23058 -->
+<!-- original version: 64916 -->
<sect3 id="iso-scan">
- <title>Das ISO-Image des Debian-Installers suchen (iso-scan)</title>
+ <title>Das ISO-Image des &debian;-Installers suchen (iso-scan)</title>
<para>
Wenn Sie mittels der <emphasis>hd-media</emphasis>-Methode installieren,
-werden Sie an einen Punkt kommen, wo Sie das ISO-Image des Debian-Installers
+werden Sie an einen Punkt kommen, wo Sie das ISO-Image des &debian;-Installers
suchen und ins Dateisystem einbinden müssen, um die restlichen
Installationsdateien zu bekommen. Die Komponente <command>iso-scan</command>
erledigt genau dies für Sie.
@@ -24,7 +24,7 @@ werden (beispielsweise werden
<filename>/data/<replaceable>whatever</replaceable>.iso</filename> gefunden,
aber nicht <filename>/data/tmp/<replaceable>whatever</replaceable>.iso</filename>).
Nachdem ein ISO-Image gefunden wurde, überprüft <command>iso-scan</command>,
-ob es sich dabei um ein gültiges Debian-ISO-Image handelt. Falls ja, sind
+ob es sich dabei um ein gültiges &debian;-ISO-Image handelt. Falls ja, sind
wir hier fertig, ansonsten sucht <command>iso-scan</command> nach einem anderen
Image.
diff --git a/de/using-d-i/modules/localechooser.xml b/de/using-d-i/modules/localechooser.xml
index fdac6e709..0d88adc7c 100644
--- a/de/using-d-i/modules/localechooser.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/localechooser.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 61957 -->
+<!-- original version: 64916 -->
<sect3 id="localechooser">
@@ -24,7 +24,7 @@ verfügbar ist, nutzt der Installer die Standardeinstellung Englisch.
Der ausgewählte geographische Standort (in den meisten Fällen ein Land)
wird später im Installationsprozess verwendet, um die korrekte Zeitzone
-und einen für Ihr Land passenden Debian-Spiegel-Server auszuwählen.
+und einen für Ihr Land passenden &debian;-Spiegel-Server auszuwählen.
Sprache und Land zusammen werden dabei hilfreich sein, die Standard-Locale
für Ihr System festzulegen und das korrekte Tastaturlayout auszuwählen.
diff --git a/de/using-d-i/modules/os-prober.xml b/de/using-d-i/modules/os-prober.xml
index 4394e0375..902910337 100644
--- a/de/using-d-i/modules/os-prober.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/os-prober.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 33725 -->
+<!-- original version: 64916 -->
<sect3 id="os-prober">
<title>Andere Betriebssysteme erkennen (os-prober)</title>
@@ -10,7 +10,7 @@ Bevor ein Bootloader installiert wird, versucht der Installer, andere
Betriebssysteme, die eventuell auf dem Rechner installiert sind, zu erkennen.
Wird ein unterstütztes Betriebssystem gefunden, werden Sie darüber während
der Installation des Bootloaders informiert und der Computer wird so konfiguriert,
-dass dieses andere System zusätzlich zu Debian gestartet werden kann.
+dass dieses andere System zusätzlich zu &debian; gestartet werden kann.
</para><para>
diff --git a/de/using-d-i/modules/partman.xml b/de/using-d-i/modules/partman.xml
index bfb7e86e0..5d060f075 100644
--- a/de/using-d-i/modules/partman.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/partman.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 64774 -->
+<!-- original version: 64916 -->
<para>
@@ -344,7 +344,7 @@ Ein ähnliches Bild wie oben wird Ihnen angezeigt, wenn Sie
<quote>Manuell</quote> wählen, mit dem Unterschied, dass Ihre derzeit
existierende Partitionstabelle angezeigt wird und die Einhängepunkte fehlen.
Wie Sie die Partitionstabelle manuell einrichten (sowie einiges über die
-Nutzung der Partitionen durch Ihr neues Debian-System) wird im Rest dieses
+Nutzung der Partitionen durch Ihr neues &debian;-System) wird im Rest dieses
Kapitels beschrieben.
</para><para>
diff --git a/de/using-d-i/modules/save-logs.xml b/de/using-d-i/modules/save-logs.xml
index 04e7ab778..ac41b8bed 100644
--- a/de/using-d-i/modules/save-logs.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/save-logs.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 33725 -->
+<!-- original version: 64916 -->
<sect3 id="save-logs">
<title>Die Logdateien der Installation sichern (save-logs)</title>
@@ -9,7 +9,7 @@
Wenn die Installation erfolgreich verläuft, werden die Logdateien,
die das System während des Installationsprozesses erzeugt, automatisch
in das Verzeichnis <filename>/var/log/installer/</filename> Ihres
-neuen Debian-Systems kopiert.
+neuen &debian;-Systems kopiert.
</para><para>
diff --git a/de/using-d-i/modules/x86/lilo-installer.xml b/de/using-d-i/modules/x86/lilo-installer.xml
index cb240756f..d05e3d28a 100644
--- a/de/using-d-i/modules/x86/lilo-installer.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/x86/lilo-installer.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 49849 -->
+<!-- original version: 64916 -->
<sect3 arch="x86">
<title>Den <command>lilo</command>-Bootloader auf Festplatte installieren
@@ -38,10 +38,10 @@ den Boot-Prozess.
</para></listitem></varlistentry>
<varlistentry>
-<term>new Debian partition (Ihre neue Debian-Partition)</term><listitem><para>
+<term>new &debian; partition (Ihre neue &debian;-Partition)</term><listitem><para>
Wählen Sie diesen Punkt, wenn Sie einen anderen Bootmanager benutzen möchten.
-<command>lilo</command> wird sich an den Anfang der neuen Debian-Partition
+<command>lilo</command> wird sich an den Anfang der neuen &debian;-Partition
installieren und als Sekundär-Bootloader fungieren.
</para></listitem></varlistentry>
@@ -62,7 +62,7 @@ Wenn Sie nach diesem Schritt Windows 9x (oder DOS) nicht mehr booten können,
müssen Sie mit einer Windows 9x- (oder MS-DOS-) Boot-Diskette starten und den
Befehl <userinput>fdisk /mbr</userinput> verwenden, um den MS-DOS Master Boot
Record neu zu installieren &ndash; dies bedeutet dann allerdings, dass Sie eine
-andere Möglichkeit finden müssen, um Debian zu starten!
+andere Möglichkeit finden müssen, um &debian; zu starten!
</para>
</sect3>