summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/de/using-d-i/modules
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'de/using-d-i/modules')
-rw-r--r--de/using-d-i/modules/arm/flash-kernel-installer.xml48
1 files changed, 25 insertions, 23 deletions
diff --git a/de/using-d-i/modules/arm/flash-kernel-installer.xml b/de/using-d-i/modules/arm/flash-kernel-installer.xml
index 49fb6ddbf..b67a8bb93 100644
--- a/de/using-d-i/modules/arm/flash-kernel-installer.xml
+++ b/de/using-d-i/modules/arm/flash-kernel-installer.xml
@@ -1,36 +1,38 @@
<!-- retain these comments for translator revision tracking -->
-<!-- original version: 69318 untranslated -->
+<!-- original version: 69371 -->
<sect3 arch="arm">
- <title>Making the system bootable with flash-kernel</title>
+ <title>Das System mit flash-kernel boot-fähig machen</title>
<para>
-
-As there is no common firmware interface on all ARM platforms, the
-steps required to make the system bootable on ARM devices are
-highly device-dependent. &debian; uses a tool called
-<command>flash-kernel </command> to take care of this. Flash-kernel
-contains a database which describes the particular operations that are
-required to make the system bootable on various devices. It detects
-whether the current device is supported, and if yes, performs the
-necessary operations.
+
+Da es für ARM keine plattform-übergreifende
+Firmware-Schnittstelle gibt, sind die Schritte, die erforderlich sind,
+um das System boot-fähig zu machen, sehr stark vom jeweiligen
+Gerät abhängig. &debian; verwendet ein Werkzeug namens
+<command>flash-kernel</command>, um dies zu bewerkstelligen.
+Flash-kernel enthält eine Datenbank, die die verschiedenen Vorgänge
+beschreibt, welche auf den einzelnen Geräten ausgeführt werden müssen,
+um diese boot-fähig zu machen. Es erkennt, ob das betreffende Gerät
+unterstützt wird; falls ja, führt es die nötigen Schritte aus.
</para><para>
-On devices which boot from internal NOR- or NAND-flash memory,
-flash-kernel writes the kernel and the initial ramdisk to this internal
-memory. This method is particularly common on older armel devices.
-Please note that most of these devices do not allow having multiple
-kernels and ramdisks in their internal flash memory, i.e. running
-flash-kernel on them usually overwrites the previous contents of the flash
-memory!
+Auf Geräten, die vom internen NOR- oder NAND-Flash-Speicher
+booten, schreibt flash-kernel den Kernel und die Initial-Ramdisk
+in diesen internen Speicher. Diese Methode ist auf älteren
+armel-Geräten sehr verbreitet. Bitte beachten Sie, dass die meisten dieser
+Geräte es nicht erlauben, mehrere Kernel und Ramdisks in diesem internen
+Speicher abzulegen; das heißt, flash-kernel auf diesen Geräten
+auszuführen bedeutet, dass der vorherige Inhalt des Flash-Speichers
+überschrieben wird!
</para><para>
-For ARM systems that use u-boot as their system firmware and boot the
-kernel and the initial ramdisk from external storage media (such as
-MMC/SD-cards, USB mass storage devices or IDE/SATA harddisks),
-flash-kernel generates an appropriate boot script to allow autobooting
-without user interaction.
+Bei ARM-Systemen, die u-boot als System-Firmware nutzen und Kernel
+sowie Initial-Ramdisk von einem externen Speichermedium (wie MMC-/SD-Karte,
+USB-Speicher oder IDE-/SATA-Festplatte) booten, generiert flash-kernel
+ein passendes Boot-Skript, um das automatische Booten ohne manuelles
+Eingreifen durch den Benutzer zu ermöglichen.
</para>
</sect3>