diff options
Diffstat (limited to 'cs/post-install/orientation.xml')
-rw-r--r-- | cs/post-install/orientation.xml | 108 |
1 files changed, 108 insertions, 0 deletions
diff --git a/cs/post-install/orientation.xml b/cs/post-install/orientation.xml new file mode 100644 index 000000000..ddbbc2dfc --- /dev/null +++ b/cs/post-install/orientation.xml @@ -0,0 +1,108 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?> +<!-- $Id$ --> +<!-- original version: 28997 --> + + <sect1 id="debian-orientation"><title>Orientace v Debianu</title> +<para> + +&debian; se od ostatních linuxových distribucí mírně odlišuje. +Proto i když jste již s Linuxem pracovali, pokud si chcete udržet +systém v pořádku, je třeba se seznámit s tím, jak distribuce funguje. +Tato kapitola vám pomůže se v Debianu lépe zorientovat. Opět se jedná +pouze o letmý přehled. + +</para> + + <sect2><title>Balíčkovací systém Debianu</title> +<para> + +Nejdůležitější je pochopit, jak pracuje balíčkovací software, protože +systém je z velké části spravován právě balíčkovacím systémem. +Jedná se o adresáře: + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +<filename>/usr</filename> (vyjma <filename>/usr/local</filename>) + +</para></listitem> +<listitem><para> + +<filename>/var</filename> (vyjma <filename>/var/local</filename>) + +</para></listitem> +<listitem><para> + +<filename>/bin</filename> + +</para></listitem> +<listitem><para> + +<filename>/sbin</filename> + +</para></listitem> +<listitem><para> + +<filename>/lib</filename> + +</para></listitem> +</itemizedlist> + +Do vyjmenovaných adresářů byste neměli zasahovat, protože byste mohli +narušit informace udržované balíčkovacím systémem a mohlo by to vést +až k nefunkčním aplikacím. +Například když nahradíte program <filename>/usr/bin/perl</filename>, +nejspíš bude vše fungovat, ale s přechodem k novější verzi balíku +<classname>perl</classname> o své úpravy přijdete. Zkušení uživatelé +tomu dokáží zabránit převedením balíku do stavu <quote>hold</quote>. + +</para><para> + +Jedna z nejlepších instalačních metod je určitě apt. Můžete ji použít +z příkazové řádky programem <command>apt-get</command>, nebo v +celoobrazovkové textové aplikaci <application>aptitude</application>. +Apt vám dovolí sloučit všechny archivy (main, contrib a non-free), +takže můžete instalovat jak standardní, tak exportně omezené verze +balíčků. + +</para> + </sect2> + + <sect2><title>Správa různých verzí programů</title> +<para> + +Pokud udržujete více verzí různých aplikací, bude vás zajímat +manuálová stránka příkazu <command>update-alternatives</command>. + +</para> + </sect2> + + <sect2><title>Správa Cronu</title> +<para> + +Všechny periodické úlohy spojené se správou systému by měly být +v adresáři <filename>/etc</filename>, protože to jsou konfigurační +soubory. Pokud spouštíte administrátorské úlohy denně, týdně, měsíčně, +nebo přes noc, umístěte je do +<filename>/etc/cron.{daily,weekly,monthly}</filename>. Spouštění +těchto úloh je řízeno souborem <filename>/etc/crontab</filename>. +Úlohy poběží postupně podle abecedního pořadí. + +</para><para> + +Jestliže však máte speciálnější požadavky (potřebujete úlohu spouštět +pod jiným uživatelem nebo chcete úlohu pouštět v určitém čase nebo +intervalu), můžete použít soubor <filename>/etc/crontab</filename>, +nebo ještě lépe <filename>/etc/cron.d/cokoliv</filename>. Tyto soubory +mají navíc pole pro jméno uživatele, pod kterým se má úloha spustit. + +</para><para> + +V obou případech stačí přidat/upravit soubory a cron je automaticky +rozpozná a začne používat — není potřeba spouštět žádný příkaz. +Další informace jsou v cron(8), crontab(5) a +<filename>/usr/share/doc/cron/README.Debian</filename>. + +</para> + </sect2> + </sect1> |