summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/cs/hardware
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'cs/hardware')
-rw-r--r--cs/hardware/accessibility.xml34
-rw-r--r--cs/hardware/buying-hardware.xml88
-rw-r--r--cs/hardware/hardware-supported.xml427
-rw-r--r--cs/hardware/hardware.xml20
-rw-r--r--cs/hardware/installation-media.xml219
-rw-r--r--cs/hardware/memory-disk-requirements.xml30
-rw-r--r--cs/hardware/network-cards.xml175
-rw-r--r--cs/hardware/supported-peripherals.xml26
-rw-r--r--cs/hardware/supported/amd64.xml24
-rw-r--r--cs/hardware/supported/arm.xml503
-rw-r--r--cs/hardware/supported/hppa.xml17
-rw-r--r--cs/hardware/supported/i386.xml46
-rw-r--r--cs/hardware/supported/ia64.xml2
-rw-r--r--cs/hardware/supported/mips.xml137
-rw-r--r--cs/hardware/supported/powerpc.xml469
-rw-r--r--cs/hardware/supported/s390.xml27
-rw-r--r--cs/hardware/supported/sparc.xml70
17 files changed, 0 insertions, 2314 deletions
diff --git a/cs/hardware/accessibility.xml b/cs/hardware/accessibility.xml
deleted file mode 100644
index fcf9c7d24..000000000
--- a/cs/hardware/accessibility.xml
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69732 -->
-
- <sect2 id="braille-displays" arch="ia64;powerpc;ppc64el;x86">
- <title>Braillovy řádky</title>
-<para>
-
-Podpora braillových řádků se odvíjí od jejich podpory v
-<classname>brltty</classname>. Měla by fungovat většina řádků
-připojených přes sériový port, USB nebo bluetooth. Podrobnosti o
-podporovaných zařízeních naleznete na <ulink
-url="&url-brltty;">webových stránkách
-<classname>brltty</classname></ulink>. &debian-gnu; &release; obsahuje
-<classname>brltty</classname> verze &brlttyver;.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 id="hardware-speech-synthesis" arch="x86">
- <title>Hardwarová syntéza hlasu</title>
-<para>
-
-Podpora pro hardwarovou syntézu hlasu se odvíjí od jejich podpory v
-balíku <classname>speakup</classname>. <classname>speakup</classname>
-podporuje pouze integrované karty a externí zařízení připojená k
-sériovému portu. USB zařízení, zařízení připojená přes
-sériové-USB převodníky nebo přes PCI nejsou podporována. Podrobnosti o
-podporovaných zařízeních pro hardwarovou syntézu hlasu naleznete na
-<ulink url="&url-speakup;">webových stránkách
-<classname>speakup</classname>u</ulink>. &debian-gnu; &release; obsahuje
-<classname>speakup</classname> verze &speakupver;.
-
-</para>
- </sect2>
diff --git a/cs/hardware/buying-hardware.xml b/cs/hardware/buying-hardware.xml
deleted file mode 100644
index 5576c07ff..000000000
--- a/cs/hardware/buying-hardware.xml
+++ /dev/null
@@ -1,88 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 68011 -->
-
- <sect1 arch="not-s390"><title>Hardware určený pro GNU/&arch-kernel;</title>
-
-<para arch="linux-any">
-
-V současnosti již někteří prodejci dodávají počítače s <ulink
-url="&url-pre-installed;">nainstalovaným</ulink> &debian;em, případně
-jinou distribucí GNU/Linuxu. Patrně si za tuto výhodu něco připlatíte,
-ale zbavíte se starostí, poněvadž máte jistotu, že hardware počítače
-je se systémem GNU/Linux plně kompatibilní.
-
-</para><para arch="any-x86">
-
-Budete-li nuceni zakoupit počítač se systémem Windows, přečtěte si
-pozorně jejich licenci, jestli můžete software odmítnout a zda vám
-budou vráceny peníze. Více najdete na Internetu, když budete hledat
-klíčová slova <quote>Windows refund</quote>.
-
-</para><para>
-
-Ať už zakoupíte počítač se systémem GNU/&arch-kernel; nebo bez něj, je
-důležité se přesvědčit, že je hardware podporován jádrem operačního
-systému. Zkontrolujte si, jestli jsou všechna zařízení v počítači
-uvedena ve výše zmíněných odkazech jako podporovaná. Při nákupu se
-netajte tím, že kupujete počítač, na kterém poběží &arch-kernel;.
-Dejte přednost zboží, jehož výrobci &arch-kernel; podporují.
-
-</para>
-
- <sect2><title>Vyvarujte se uzavřených technologií</title>
-<para>
-
-Někteří výrobci hardwaru nám neposkytují informace potřebné k napsání
-ovladačů pro &arch-kernel;, případně požadují podepsat smlouvu
-o uchování těchto informací v tajnosti před třetími osobami, což
-znemožňuje uveřejnění zdrojového kódu pro takový ovladač.
-
-</para><para>
-
-Z důvodu nedostupnosti dokumentace pro tento hardware neexistují
-ovladače pro &arch-kernel;.
-
-</para><para>
-
-V mnoha případech existují standardy (nebo alespoň nepsané standardy),
-které popisují, jak má operační systém komunikovat s určitou skupinou
-zařízení. Všechna zařízení, která takový (nepsaný) standard dodržují,
-mohou být obsluhována jediným společným ovladačem. Konkrétním
-příkladem skupin zařízení, kde to funguje extrémně dobře, jsou třeba
-<firstterm>USB Human Interface Devices</firstterm> (klávesnice, myši,
-herní ovladače) nebo <firstterm>USB Mass Storage Devices</firstterm>
-(USB klíčenky a čtečky paměťových karet), kde prakticky každé zařízení
-na trhu odpovídá standardům.
-
-</para><para>
-
-Naproti tomu třeba v oblasti tiskáren je situace výrazně horší. I když
-existují tiskárny, které se dají ovládat několika (více či méně)
-standardními ovládacími jazyky a tudíž je lze zprovoznit v téměř
-libovolném operačním systému, existuje dost modelů, které rozumí pouze
-proprietárním příkazům, ke kterým neexistuje žádná dostupná
-dokumentace. Takové tiskárny se ve svobodných operačních systémech buď
-nedají používat vůbec, nebo pouze s uzavřeným ovladačem od výrobce.
-
-</para><para>
-
-V případě existence uzavřeného ovladače od výrobce mějte na paměti, že
-praktická životnost takového zařízení je omezena na dobu, po kterou je
-dostupný ovladač. Se zkracováním životního cyklu výrobku není
-neobvyklé, že výrobce přestane aktualizovat ovladač krátce po ukončení
-výroby daného zařízení. Pokud po aktualizaci systému přestane uzavřený
-ovladač fungovat, stává se tím jinak funkční zařízení hromadou
-nepoužitelného šrotu. Takovému hardwaru je dobré se zdaleka vyhnout
-a to bez ohledu na operační systém, se kterým chcete zařízení
-provozovat.
-
-</para><para>
-
-Pomoci můžete tím, že výrobce uzavřeného hardwaru požádáte o uvolnění
-nezbytné dokumentace, podle které můžeme napsat svobodné ovladače pro
-jejich hardware.
-
-</para>
-</sect2>
-
- </sect1>
diff --git a/cs/hardware/hardware-supported.xml b/cs/hardware/hardware-supported.xml
deleted file mode 100644
index 4cf646b87..000000000
--- a/cs/hardware/hardware-supported.xml
+++ /dev/null
@@ -1,427 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 70579 -->
-
- <sect1 id="hardware-supported">
- <title>Podporovaná zařízení</title>
-<para>
-
-&debian; neklade na hardware jiná omezení než ta, která jsou dána jádrem
-Linuxu nebo kFreeBSD a programy GNU. Tedy na libovolné počítačové
-architektuře, na kterou bylo přeneseno jádro Linuxu nebo kFreeBSD,
-knihovna libc, překladač <command>gcc</command> atd., a pro kterou
-existuje port &debian;u, můžete &debian; nainstalovat. Viz stránka s porty
-(<ulink url="&url-ports;"></ulink>).
-
-</para><para>
-
-Než abychom se snažili popsat všechny podporované konfigurace
-hardwaru pro architekturu &arch-title;, zaměříme se spíše na obecné
-informace a uvedeme odkazy na doplňující dokumentaci.
-
-</para>
-
- <sect2><title>Podporované počítačové architektury</title>
-<para>
-
-&debian; GNU/Linux &release; podporuje deset hlavních počítačových
-architektur a několik jejich variant.
-
-</para><para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="4">
-<thead>
-<row>
- <entry>Architektura</entry>
- <entry>Označení v &debian;u</entry>
- <entry>Podarchitektura</entry>
- <entry>Varianta</entry>
-</row>
-</thead>
-
-<tbody>
-<row>
- <entry morerows="1">založené na Intel x86</entry>
- <entry morerows="1">i386</entry>
- <entry>standardní počítače x86</entry>
- <entry>výchozí</entry>
-</row><row>
- <entry>Xen PV</entry>
- <entry>xen</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry>AMD64 &amp; Intel 64</entry>
- <entry>amd64</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry>ARM</entry>
- <entry>armel</entry>
- <entry>Marvell Kirkwood a Orion</entry>
- <entry>marvell</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry>ARM s hardwarovým FPU</entry>
- <entry>armhf</entry>
- <entry>multiplatformní</entry>
- <entry>armmp</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry>64 bitové ARM</entry>
- <entry>arm64</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="1">32 bitové MIPS (big endian)</entry>
- <entry morerows="1">mips</entry>
- <entry>MIPS Malta</entry>
- <entry>4kc-malta</entry>
-</row><row>
- <entry>Cavium Octeon</entry>
- <entry>octeon</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="2">64 bitové MIPS (little-endian)</entry>
- <entry morerows="2">mips64el</entry>
- <entry>MIPS Malta</entry>
- <entry>5kc-malta</entry>
-</row><row>
- <entry>Cavium Octeon</entry>
- <entry>octeon</entry>
-</row><row>
- <entry>Loongson 3</entry>
- <entry>loongson-3</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="2">32bit MIPS (little endian)</entry>
- <entry morerows="2">mipsel</entry>
-</row><row>
- <entry>MIPS Malta</entry>
- <entry>4kc-malta</entry>
-</row><row>
- <entry>Cavium Octeon</entry>
- <entry>octeon</entry>
-</row><row>
- <entry>Loongson 3</entry>
- <entry>loongson-3</entry>
-</row>
-
-<!--
-<row>
- <entry morerows="0">IBM/Motorola PowerPC</entry>
- <entry morerows="0">powerpc</entry>
- <entry></entry>
- <entry></entry>
- <entry>PowerMac</entry>
- <entry>pmac</entry>
-</row><row>
- <entry>PReP</entry>
- <entry>prep</entry>
-</row>
--->
-
-<row>
- <entry>Power Systems</entry>
- <entry>ppc64el</entry>
- <entry>IBM POWER8 nebo novější</entry>
- <entry></entry>
-</row>
-
-<!--
-<row>
- <entry morerows="1">Sun SPARC</entry>
- <entry morerows="1">sparc</entry>
- <entry>sun4u</entry>
- <entry morerows="1">sparc64</entry>
-</row><row>
- <entry>sun4v</entry>
-</row>
--->
-
-<!--
-<row>
- <entry>IBM S/390</entry>
- <entry>s390</entry>
- <entry>IPL z VM-reader a DASD</entry>
- <entry>generic</entry>
-</row>
--->
-
-<row>
- <entry>64 bitové IBM S/390</entry>
- <entry>s390x</entry>
- <entry>IPL z VM-reader a DASD</entry>
- <entry>generic</entry>
-</row>
-
-</tbody></tgroup></informaltable>
-
-</para><para>
-
-Tato verze dokumentu se zabývá instalací &debian;u s jádrem
-<emphasis>&arch-kernel;</emphasis> na architektuře
-<emphasis>&arch-title;</emphasis>. Pro ostatní podporované
-architektury jsou návody na stránkách
-<ulink url="http://www.debian.org/ports/">Debian-Ports</ulink>.
-
-</para><para condition="new-arch">
-
-Toto je první oficiální vydání systému &debian-gnu; pro architekturu
-&arch-title;. K vydání došlo, protože jsme přesvědčeni, že stav
-distribuce pro tuto architekturu je již uspokojivý a distribuce může
-být oficiálně uvolněna k širšímu použití. Jelikož jde o první verzi
-distribuce podporující tuto architekturu, nebyla distribuce prověřena
-širokou uživatelskou základnou a proto se v ní mohou vyskytovat chyby.
-Jakékoliv problémy, prosím, nahlaste na
-<ulink url="&url-bts;">Bug Tracking System</ulink> a nezapomeňte
-napsat, že chyba se týká platformy &arch-title; s jádrem &arch-kernel;.
-Také bude užitečné sledovat diskuzní list
-<ulink url="&url-list-subscribe;">debian-&arch-listname;</ulink>
-
-</para>
- </sect2>
-
-<!-- supported cpu docs -->
-&supported-amd64.xml;
-&supported-arm.xml;
-&supported-i386.xml;
-&supported-mips.xml;
-&supported-powerpc.xml;
-&supported-s390.xml;
-&supported-sparc.xml;
-
- <sect2 arch="x86" id="laptops"><title>Notebooky</title>
-<para>
-
-Z technického pohledu jsou notebooky obyčejné počítače, tudíž se na ně
-vztahuje vše napsané o stolních systémech. V dnešní době funguje
-většina notebooků bez problémů, od automatického uspávání po zavření
-víka, až po speciální tlačítka pro vypnutí Wi-Fi (<quote>režim
-v letadle</quote>). Jestliže notebook obsahuje nestandardní nebo
-proprietární hardwarové prvky, je možné že tyto speciální funkce
-nebudou fungovat. Na stránce <ulink url="&url-x86-laptop;">Linux
-a notebooky</ulink> zjistíte, zda na vašem notebooku GNU/Linux poběží.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 condition="defaults-smp">
- <title>Víceprocesorové systémy</title>
-<para>
-
-Tato architektura umožňuje využití více procesorů &mdash;
-tzv. symetrický multiprocesing (SMP). Více procesorů v počítači bylo
-původně doménou výkonných serverů, ale s uvedením konceptu
-<firstterm>vícejádrových</firstterm> procesorů, kdy jeden fyzický čip
-obsahuje několik procesorových jednotek, tzv. <quote>jader</quote>, se
-s nimi dnes setkáváme prakticky všude.
-
-</para><para>
-
-Standardní jádro v distribuci &debian-gnu; &release; bylo sestaveno
-s podporou SMP, což by nemělo vadit ani při instalaci na
-jednoprocesorový počítač.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 condition="smp-alternatives">
- <title>Víceprocesorové systémy</title>
-<para>
-
-Tato architektura umožňuje využití více procesorů &mdash;
-tzv. symetrický multiprocesing (SMP). Standardní jádro v distribuci
-&debian-gnu; &release; bylo sestaveno s podporou
-<firstterm>SMP-alternatives</firstterm>, což znamená, že jádro samo
-rozpozná počet procesorů (nebo procesorových jader) a na
-jednoprocesorových počítačích podporu SMP automaticky vypne.
-
-</para><para>
-
-Více procesorů v počítači bylo původně doménou výkonných serverů, ale
-s uvedením konceptu <firstterm>vícejádrových</firstterm> procesorů,
-kdy jeden fyzický čip obsahuje několik procesorových jednotek,
-tzv. <quote>jader</quote>, se s nimi dnes setkáváme prakticky všude.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 condition="supports-smp">
- <title>Víceprocesorové systémy</title>
-<para>
-
-Tato architektura umožňuje využití více procesorů &mdash;
-tzv. symetrický multiprocesing (SMP). Standardní jádro v distribuci
-&debian-gnu; &release; podporu SMP nezahrnuje. Instalaci by to vadit nemělo,
-protože jádro bez podpory multiprocesingu funguje i na systému s více
-procesory, systém však bude využívat pouze první procesor.
-
-</para><para arch="linux-any">
-
-Pro využití více než jednoho procesoru budete muset nahradit jádro
-operačního systému, viz <xref linkend="kernel-baking"/>. Pro jádro
-verze &kernelversion; zapnete podporu SMP tak, že v konfiguračním
-systému jádra vyberete v sekci <guimenu>&smp-config-section;</guimenu>
-položku <guimenuitem>&smp-config-option;</guimenuitem>.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 condition="supports-smp-sometimes">
- <title>Víceprocesorové systémy</title>
-<para>
-
-Tato architektura umožňuje využití více procesorů &mdash;
-tzv. symetrický multiprocesing (SMP). Standardní jádro v distribuci
-&debian; &release; bylo sestaveno s touto podporou, ale v závislosti na
-použitém instalačním médiu se toto jádro nemusí nainstalovat
-automaticky. Instalaci by to vadit nemělo, protože jádro bez podpory
-multiprocesingu funguje i na systému s více procesory, systém však
-bude využívat pouze první procesor.
-
-</para><para>
-
-Pro využití více procesorů se budete muset podívat, zda se
-nainstalovalo SMP jádro. Pokud ne, doinstalujte si příslušný balík.
-<phrase arch="linux-any">
-Další možnost je sestavit si vlastní jádro operačního systému, viz
-<xref linkend="kernel-baking"/>. Pro jádro verze &kernelversion;
-zapnete podporu SMP tak, že v konfiguračním systému jádra vyberete
-v sekci <guimenu>&smp-config-section;</guimenu> položku
-<guimenuitem>&smp-config-option;</guimenuitem>.</phrase>
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 id="gfx" arch="not-s390">
- <title>Podpora grafických karet</title>
-<para>
-
-Podpora grafických karet v grafickém režimu závisí na tom, zda pro
-kartu existuje ovladač v projektu X.Org a v jádru. Základní podpora
-grafického framebufferu je poskytována jádrem, desktopová prostředí
-používají X.org. Podpora pokročilých vlastností, jako je hardwarová
-akcelerace 3D a videa, závisí na použitém hardwaru a v některých
-případech i na instalaci dodatečného <quote>firmware</quote> (viz
-<xref linkend="hardware-firmware"/>).
-
-</para><para arch="x86">
-
-Na moderních počítačích by měl grafický režim fungovat zcela
-automaticky. Sice byly zaznamenány případy, kdy byl firmware pro
-grafickou kartu vyžadován i pro základní podporu grafického režimu,
-ale to se jednalo o výjimky. Pro spoustu hardwaru funguje zcela
-automaticky i akcelerace 3D, ovšem stále existuje hardware, který pro
-správnou funkčnost vyžaduje <quote>binární blob</quote>
-(nezdokumentovaná hromada binárního kódu, o kterém není jisté, co
-vlastně dělá).
-
-</para><para arch="arm">
-
-Téměř všechny ARMové počítače mají grafický hardware zabudovaný přímo
-v sobě. Počítače se slotem pro zasunutí samostatné grafické karty
-existují, ale je jich jako šafránu. Naopak celkem běžný je hardware
-navržený zcela bez grafického výstupu.
-
-Základní zobrazování přes jaderný framebuffer by mělo fungovat na
-všech zařízeních s grafickým hardwarem, avšak rychlá 3D grafika nutně
-vyžaduje binární ovladače. Situace se mění docela rychle, ale v době
-vydání &releasename; jsou k dispozici svobodné ovladače pro nouveau
-(SoC Nvidia Tegra K1) a freedreno (SoC Qualcomm Snapdragon). Ostatní
-hardware vyžaduje nesvobodné ovladače třetích stran.
-
-</para><para>
-
-Podrobnosti o podporovaných grafických kartách a ukazovacích
-zařízeních naleznete na <ulink url="&url-xorg;"></ulink>.
-&debian-gnu; &release; je dodáván se systémem X.Org verze &x11ver;.
-
-</para><para arch="sparc">
-
-Podporována je většina grafických karet běžně dostupných ve strojích
-Sparc. Grafické ovladače X.org jsou dostupné pro framebuffery sunbw2,
-suncg14, suncg3, suncg6, sunleo a suntcx, karty Creator3D a Elite3D
-(ovladač sunffb), video karty založené na ATI PGX24/PGX64 (ovladač
-ati) a karty založené na PermediaII (ovladač glint). Abyste mohli se
-systémem X.org používat kartu Elite3D, musíte navíc doinstalovat balík
-<classname>afbinit</classname> a přečíst si dokumentaci v něm
-obsaženou, kde zjistíte, jak kartu aktivovat.
-
-</para><para arch="sparc">
-
-Není neobvyklé, že ve výchozí konfiguraci mají systémy Sparc dvě
-grafické karty. V takovém případě se může stát, že Linux nepřesměruje
-svůj výstup na kartu původně zvolenou firmwarem, ale na tu druhou. To
-pak může vypadat, jako by se zavádění zaseklo (poslední viditelná
-hláška bývá obvykle <computeroutput>Booting
-Linux...</computeroutput>). Jedním z možných řešení je fyzické
-odstranění jedné z grafických karet. Jinou možností je zakázání jedné
-karty pomocí parametru jádra. Nepožadujete-li grafický výstup, můžete
-též použít sériovou konzolu. Na některých systémech se sériová konzole
-aktivuje automaticky po odpojení klávesnice při vypnutém počítači.
-
-</para>
- </sect2>
-
-&network-cards.xml;
-&accessibility-hardware.xml;
-&supported-peripherals.xml;
-
- </sect1>
-
- <sect1 arch="not-s390" id="hardware-firmware">
- <title>Ovladače vyžadující firmware</title>
-<para>
-
-Některý hardware vyžaduje kromě samotného ovladače zařízení také
-<firstterm>firmware</firstterm> nebo <firstterm>mikrokód</firstterm>,
-který je třeba do zařízení před použitím nahrát. Nejčastěji se s tím
-setkáte u síťových karet (obzvláště bezdrátových), ale jsou známa
-i některá USB zařízení a dokonce řadiče disků. U mnoha grafických
-karet je základní funkčnost dostupná i bez dodatečného firmware,
-nicméně pro využití pokročilejších vlastností je třeba mít v systému
-nachystaný příslušný soubor s firmwarem.
-
-</para><para>
-
-Ve starších zařízeních býval firmware nahrán permanentně v EEPROM nebo
-Flash paměti zařízení přímo od výrobce. To už se dnes příliš nenosí
-a proto je nutné soubor s firmwarem do zařízení nahrát při každém
-startu počítače. Naštěstí to nemusíme dělat ručně, ale postará se o to
-operační systém.
-
-</para><para>
-
-Ve většině případů je firmware dle definice &debian;u nesvobodný a
-tudíž jej nelze zařadit ani do distribuce, ani do instalačního
-systému. Jestliže je ovladač samotný součástí &debian;u a firmware je
-možno legálně distribuovat, je možné, že ho naleznete jako samostatný
-balík v sekci non-free.
-
-</para><para>
-
-Naštěstí to neznamená, že takový hardware nemůžete pro instalaci
-použít. Počínaje &debian;em 5.0 podporuje &d-i; nahrávání firmwaru
-z výměnných médií, jako jsou diskety nebo USB klíčenky. Tomuto tématu
-se podrobněji věnuje kapitola <xref linkend="loading-firmware"/>.
-
-</para><para>
-
-Pokud se instalační systém zeptá na soubor s firmwarem pro nějaké
-zařízení a vy zrovna firmware nemáte, nebo nechcete do systému
-instalovat nesvobodný balík, můžete zkusit pokračovat i bez firmware.
-Je docela možné, že zařízení bude fungovat, pouze nebudou dostupné
-některé pokročilé funkce (toto je případ některých síťových karet
-s ovladačem tg3).
-
-</para>
- </sect1>
diff --git a/cs/hardware/hardware.xml b/cs/hardware/hardware.xml
deleted file mode 100644
index 2c7f398bb..000000000
--- a/cs/hardware/hardware.xml
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 64916 -->
-
-<chapter id="hardware-req">
- <title>Požadavky na počítač</title>
-
-<para>
-
-V této kapitole se dozvíte informace o hardwarových požadavcích
-distribuce a také zde naleznete odkazy na další informace o zařízeních
-podporovaných jádrem &arch-kernel; a GNU programy.
-
-</para>
-
-&hardware-supported.xml;
-&buying-hardware.xml;
-&installation-media.xml;
-&memory-disk-requirements.xml;
-
-</chapter>
diff --git a/cs/hardware/installation-media.xml b/cs/hardware/installation-media.xml
deleted file mode 100644
index f087d12b0..000000000
--- a/cs/hardware/installation-media.xml
+++ /dev/null
@@ -1,219 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 70556 -->
-
- <sect1 id="installation-media">
- <title>Instalační média</title>
-
-<para>
-
-Tato podkapitola popisuje různé druhy instalačních médií, která můžete
-použít pro instalaci &debian;u. Výhody a nevýhody jednotlivých médií pak
-podrobněji rozebírá kapitola <xref linkend="install-methods"/>.
-
-</para>
-
- <sect2 condition="supports-floppy-boot"><title>Diskety</title>
-
-<para>
-
-Přestože je instalace z disket nejméně pohodlná volba, stále se někdy
-používá pro počáteční zavedení instalačního systému.
-Vše co potřebujete, je pouze 3,5 palcová disketová jednotka
-s kapacitou 1440 kilobajtů.
-
-</para><para arch="powerpc">
-
-Podpora disket na CHRP je momentálně nefunkční.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="not-s390"><title>CD-ROM/DVD-ROM/BD-ROM</title>
-<note><para>
-
-Kdykoliv v této příručce uvidíte napsáno <quote>CD-ROM</quote>, čtěte
-to jako <quote>CD-ROM, DVD-ROM nebo BD-ROM</quote>, protože z hlediska
-operačního systému není mezi těmito technologiemi žádný rozdíl.
-
-</para></note><para>
-
-Většina architektur umožňuje instalaci z CD. I v případě, že váš
-počítač neumí zavádět systém přímo z CD, můžete CD-ROM využít po
-počátečním zavedení systému z jiného média, viz <xref
-linkend="boot-installer"/>.
-
-</para><para arch="x86">
-
-Využít můžete SATA, SCSI a IDE/ATAPI CD-ROM. Podporovány jsou také
-externí USB CD-ROM mechaniky a některá FireWire zařízení pracující
-s ovladači ohci1394 a sbp2.
-
-</para>
-
-<!-- This is not true on today's hardware
-<para arch="arm">
-
-CD-ROM mechaniky IDE/ATAPI jsou podporovány na všech počítačích ARM.
-
-</para>
--->
-
- </sect2>
-
- <sect2 condition="bootable-usb"><title>USB Memory Stick</title>
-
-<para>
-
-USB flash disky (též <quote>klíčenky</quote>) se staly běžně
-používanými a levnými úložišti. Většina moderních počítačů z nich umí
-zavádět a obzvláště u netbooků a tenkých notebooků bez CD mechaniky se
-předpokládá, že k instalaci operačního systému použijete právě USB
-klíčenku.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2><title>Síť</title>
-
-<para>
-
-Během instalace můžete pro stažení potřebných souborů použít síť
-(konkrétně služny HTTP nebo FTP). To, zda se síť použije, závisí na
-typu instalace, který si zvolíte, a na vašich odpovědích během
-instalace. Instalační systém podporuje většinu typů síťových připojení
-včetně PPPoE, výjimkou jsou ISDN nebo PPP. Po instalaci můžete svůj
-systém nastavit i pro tato připojení.
-
-</para><para condition="supports-tftp">
-
-Instalační systém také můžete <emphasis>zavést</emphasis> ze sítě bez
-použití dalšího média jako CD/DVD nebo USB klíčenky.
-<phrase arch="mips;mipsel;mips64el">
-Pro &arch-title; to je preferovaný způsob instalace.
-</phrase>
-
-</para><para condition="supports-nfsroot">
-
-Příjemnou možností je bezdisková instalace. Systém se zavede z lokální
-sítě a všechny lokální souborové systémy se připojí přes NFS.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2><title>Pevný disk</title>
-
-<para>
-
-Pro mnoho architektur je také zajímavá možnost zavedení instalačního
-systému z pevného disku. To však vyžaduje jiný operační systém, pomocí
-kterého nahrajete na disk instalační program.
-
-</para><para arch="sparc">
-
-Přestože &arch-title; nepodporuje zavádění ze SunOS (Solarisu), můžete
-instalovat z jejich oblasti (UFS).
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2><title>Un*x nebo systém GNU</title>
-
-<para>
-
-Pokud používáte jiný unixový systém, můžete jej využít pro instalaci
-&debian;u a úplně tak obejít &d-i; popisovaný ve zbytku
-příručky. Tento způsob instalace je vhodný zejména pro uživatele
-s podivným hardwarem, který jinak není podporován instalačními médii,
-nebo na počítačích, které si nemohou dovolit prostoje. Jestliže vás
-zmíněná technika zajímá, přeskočte na <xref linkend="linux-upgrade"/>.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2><title>Podporovaná datová média</title>
-
-<para>
-
-Zaváděcí disky &debian;u obsahují jádro s velkým množstvím ovladačů,
-aby fungovaly na co nejširší škále počítačů.
-
-</para><para arch="x86">
-
-Instalační systém &debian;u obsahuje podporu pro IDE disky (též známé
-jako PATA), SATA a SCSI řadiče a jednotky, USB i FireWire. Systém umí
-pracovat se souborovými systémy FAT, FAT s rozšířením Win-32 (VFAT),
-NTFS a dalšími.
-
-<!--
-</para><para arch="x86">
-
-Podporovány jsou také disky emulující AT rozhraní. Bývají označeny
-jako MFM, RLL, IDE nebo PATA. Použít můžete také SATA a SCSI řadiče
-disků od nejrůznějších výrobců, podrobnosti jsou shromážděny
-v <ulink url="&url-hardware-howto;">Linux Hardware Compatibility
-HOWTO</ulink>.
--->
-
-</para><para arch="sparc">
-
-Všechny systémy pro ukládání dat podporované linuxovým jádrem jsou
-také podporovány instalačním systémem.
-Standardní jádro obsahuje tyto SCSI ovladače:
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
-
-Sparc ESP
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-PTI Qlogic,ISP
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Adaptec AIC7xxx
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-NCR a Symbios 53C8XX
-
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-Samozřejmě jsou podporovány také IDE systémy (jako UltraSPARC 5).
-V dokumentu <ulink url="&url-sparc-linux-faq;">Linux for SPARC
-Processors FAQ</ulink> naleznete vyčerpávající informace o podpoře
-SPARC hardwaru v linuxovém jádře.
-
-</para><para arch="powerpc">
-
-Všechny systémy pro ukládání dat podporované linuxovým jádrem jsou
-také podporovány instalačním systémem. Aktuální linuxová jádra však
-stále na systémech CHRP nepodporují disketové mechaniky.
-
-</para><para arch="hppa">
-
-Všechny systémy pro ukládání dat podporované linuxovým jádrem jsou
-také podporovány instalačním systémem. Aktuální linuxová jádra však
-nepodporují disketové mechaniky.
-
-</para><para arch="mips;mipsel;mips64el">
-
-Všechny systémy pro ukládání dat podporované linuxovým jádrem jsou
-také podporovány instalačním systémem.
-
-</para><para arch="s390">
-
-Všechny systémy pro ukládání dat podporované linuxovým jádrem jsou
-také podporovány instalačním systémem. To znamená, že DASD FBA a ECKD
-jsou podporovány jak starým (ldl), tak i novým obecným rozvržením
-disku S/390 (cdl).
-
-</para>
-
- </sect2>
-
- </sect1>
diff --git a/cs/hardware/memory-disk-requirements.xml b/cs/hardware/memory-disk-requirements.xml
deleted file mode 100644
index 9b427d83e..000000000
--- a/cs/hardware/memory-disk-requirements.xml
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 70098 -->
-
- <sect1 id="memory-disk-requirements">
- <title>Požadavky na operační paměť a diskový prostor</title>
-
-<para>
-
-K běžné instalaci potřebujete alespoň &minimum-memory; operační paměti
-a &minimum-fs-size; volného místa na disku. Toto jsou opravdu
-minimální hodnoty. Reálnější pohled naleznete v části
-<xref linkend="minimum-hardware-reqts"/>.
-
-</para><para>
-
-Instalace na systémech s menší pamětí<footnote condition="gtk">
-
-<para>
-
-Instalační obrazy podporující grafickou instalaci vyžadují více paměti
-než obrazy pouze s textovou instalací a neměly by se používat na
-systémech s méně než &minimum-memory; paměti. Máte-li možnost výběru
-mezi grafickou a textovou instalací, měli byste zvolit tu textovou.
-
-</para></footnote> nebo dostupným místem na disku se může podařit, ale je
-doporučena pouze pro zkušené uživatele.
-
-</para>
-
- </sect1>
diff --git a/cs/hardware/network-cards.xml b/cs/hardware/network-cards.xml
deleted file mode 100644
index 1c379937a..000000000
--- a/cs/hardware/network-cards.xml
+++ /dev/null
@@ -1,175 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 68014 -->
-
- <sect2 id="network-cards">
- <title>Hardware pro připojení k síti</title>
-
-<para>
-
-Libovolná síťová karta (NIC) podporovaná jádrem &arch-kernel; by měla
-být podporována i instalačním systémem. Ovladače by se měly zavádět
-automaticky.
-
-<phrase arch="x86">To zahrnuje většinu PCI/PCI-Express karet
-včetně notebookových PCMCIA/Express Cards.</phrase>
-
-<phrase arch="i386">Podporováno je i mnoho starších karet pro sběrnici
-ISA.</phrase>
-
-</para><para arch="sparc">
-
-To zahrnuje mnoho obecných PCI karet (na systémech s podporou PCI),
-ale i následující karty od Sunu:
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
-
-Sun LANCE
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Sun Happy Meal
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Sun BigMAC
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Sun QuadEthernet
-
-</para></listitem>
- <listitem><para>
-
-MyriCOM Gigabit Ethernet
-
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-</para><para arch="s390">
-
-Podporovaná síťová zařízení jsou:
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
-
-Channel to Channel (CTC) a ESCON spojení (reálné nebo emulované)
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-OSA-2 Token Ring/Ethernet a OSA-Express Fast Ethernet (ne QDIO)
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-OSA-Express v QDIO módu, HiperSockets a Guest-LAN
-
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-</para><para arch="arm">
-
-Na architektuře &arch-title; je podporována většina integrovaných
-ethernetových zařízení a dostupné jsou i moduly pro přídavná PCI a USB
-zařízení.
-
-</para><para arch="x86">
-
-ISDN je podporováno, ale ne během instalace.
-
-</para>
-
- <sect3 condition="supports-wireless" id="nics-wireless">
- <title>Bezdrátové síťové karty</title>
-<para>
-
-Bezdrátové síťové karty jsou obecně podporovány, nicméně mnoho
-bezdrátových síťových adaptérů vyžaduje (nesvobodný) firmware.
-
-</para><para arch="not-s390">
-
-Jestliže je vyžadován firmware, instalační systém vás během instalace
-vyzve k jeho nahrání. Více informací o nahrávání firmware během
-instalace naleznete v části <xref linkend="loading-firmware"/>.
-
-</para><para>
-
-Síťové karty, které nejsou podporovány oficiálním jádrem, lze obvykle
-pod &debian;em zprovoznit, avšak nejsou podporovány během instalace.
-
-</para><para>
-
-Jestliže bezdrátová karta zlobí a pro instalaci nemůžete použít jinou
-síťovou kartu, stále lze pro instalaci &debian;u použít obraz velkého
-CD nebo DVD. V takovém případě přeskočte konfiguraci sítě a instalujte
-pouze balíky z CD nebo DVD. Potřebný ovladač pak můžete spolu s
-firmwarem doinstalovat po dokončení instalace a následném restartu do
-nového systému.
-
-</para><para>
-
-Pokud ovladač pro kartu existuje, ale není dostupný jako debianí
-balík, můžete si stáhnout z Internetu jeho zdrojové kódy a následně
-zkompilovat, což však přesahuje rozsah této příručky.
-<phrase arch="x86">Neexistuje-li svobodný ovladač, je vaší poslední
-možností balík <classname>ndiswrapper</classname>, který umí použít
-ovladače z Windows.</phrase>
-
-</para>
- </sect3>
-
- <sect3 arch="sparc" id="nics-sparc-trouble">
- <title>Známé problémy na &arch-title;</title>
-<para>
-
-U konkrétních síťových karet bylo hlášeno několik problémů, které je
-vhodné zde zmínit.
-
-</para>
-
- <sect4>
- <title>Konflikt mezi ovladači tulip a dfme</title>
-<para>
-
-Existuje několik síťových PCI karet, které se identifikují stejně, ale
-jsou jsou podporovány různými ovladači. Některé karty pracují s
-ovladačem <literal>tulip</literal>, jiné s ovladačem
-<literal>dfme</literal>. Protože se karty identifikují stejně, jádro
-mezi nimi nemůže rozlišit a neví, který ovladač má nahrát. Pokud to
-bude zrovna ten špatný, karta může fungovat špatně, nebo dokonce
-nemusí fungovat vůbec.
-
-</para><para>
-
-Jedná se o běžný problém na systémech Netra s kartami Davicom
-(kompatibilní s DEC-Tulip). V tomto případě je nejspíš ten správný
-ovladač <literal>tulip</literal>. Řešením je umístit nefunkční ovladač
-na černou listinu, jak popisuje část <xref linkend="module-blacklist"/>.
-
-</para><para>
-
-Jinou možností je se během instalace přepnout do shellu, odebrat
-chybný modul (nebo moduly, pokud jich je nahráno víc) příkazem
-<userinput>modprobe -r <replaceable>modul</replaceable></userinput>
-a následně zavést správný modul příkazem
-<userinput>modprobe <replaceable>module</replaceable></userinput>. Je
-možné, že po restartu do nového systému se opět zavede ten chybný
-ovladač.
-
-</para>
- </sect4>
-
- <sect4><title>Sun B100 blade</title>
-<para>
-
-Síťový ovladač <literal>cassini</literal> nefunguje na systémech Sun
-B100 blade.
-
- </para>
- </sect4>
- </sect3>
- </sect2>
diff --git a/cs/hardware/supported-peripherals.xml b/cs/hardware/supported-peripherals.xml
deleted file mode 100644
index a9211193f..000000000
--- a/cs/hardware/supported-peripherals.xml
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69111 -->
-
- <sect2 id="supported-peripherals">
- <title>Ostatní zařízení</title>
-<para arch="not-s390">
-
-&arch-kernel; umožňuje používat nejrůznější hardwarové vybavení jako
-myši, tiskárny, scannery, televizní karty a zařízení
-PCMCIA/CardBus/ExpressCard a USB. Většina z nich však není pro
-instalaci nutná.
-
-<phrase arch="x86">
-Některé USB klávesnice mohou na starých počítačích vyžadovat speciální
-nastavení (viz <xref linkend="hardware-issues"/>), ale na soudobých
-počítačích pracují USB myši a klávesnice bez dalšího nastavovaní.
-</phrase>
-
-</para><para arch="s390">
-
-Instalace balíků z XPRAM a z pásky není tímto systémem podporována.
-Všechny balíky, které chcete instalovat, musí být dostupné na DASD
-nebo přes síť na NFS, HTTP nebo FTP.
-
-</para>
-</sect2>
diff --git a/cs/hardware/supported/amd64.xml b/cs/hardware/supported/amd64.xml
deleted file mode 100644
index 4fa342386..000000000
--- a/cs/hardware/supported/amd64.xml
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 68331 -->
-
- <sect2 arch="amd64">
- <title>Podporované procesory</title>
-<para>
-
-Podporovány jsou jak procesory AMD64, tak Intel 64.
-
-</para>
-
-<!--
- <sect3 id="bus"><title>V/V sběrnice</title>
-<para>
-
-Systémová sběrnice je částí základní desky, která umožňuje procesoru
-komunikaci s perifériemi jako jsou například datová média. Váš počítač
-musí být vybaven sběrnicí PCI nebo PCI Express.
-
-</para>
- </sect3>
--->
- </sect2>
-
diff --git a/cs/hardware/supported/arm.xml b/cs/hardware/supported/arm.xml
deleted file mode 100644
index ca952bcc0..000000000
--- a/cs/hardware/supported/arm.xml
+++ /dev/null
@@ -1,503 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 70798 -->
-
- <sect2 arch="arm">
- <title>Tři hlavní ARM porty</title>
-<para>
-
-Architektura ARM se vyvíjí a moderní ARM procesory nabízí možnosti,
-které nejsou na starších modelech dostupné. &debian; proto nabízí tři
-základní ARM porty pro nejlepší podporu širokého spektra systémů:
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
-
-&debian;/armel cílí na starší 32 bitové ARM procesory bez hardwarové
-podpory výpočtů s plovoucí desetinnou čárkou (nemají FPU)
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-&debian;/armhf běží jen na novějších 32 bitových ARM procesorech,
-které implementují alespoň architekturu ARMv7 s 3. verzí ARM
-specifikace pro vektorové výpočty s plovoucí desetinnou čárkou
-(VFPv3). &debian;/armhf využívá tyto rozšířené možnosti a vyšší výkon
-nových modelů.
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-&debian;/arm64 funguje na 64 bitových ARM procesorech implementujících
-alespoň architekturu ARMv8.
-
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-</para><para>
-
-Technicky mohou všechny aktuálně dostupné ARM procesory běžet v obou
-režimech adresování (<quote>little-endian</quote>
-i <quote>big-endian</quote>), avšak v praxi používá drtivá většina ARM
-systémů adresování <quote>little-endian</quote>. V tomto duchu
-podporuje &debian;/arm64, &debian;/armhf i &debian;/armel pouze
-systémy <quote>little-endian</quote>.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="arm">
- <title>Různé návrhy ARM procesorů a náročnost podpory</title>
-<para>
-
-Systémy ARM jsou mnohem různorodější, než systémy založené na
-architektuře i386/amd64, takže podpora může být složitější.
-Architektura ARM se používá hlavně v řešeních vše v jednom, tzv. SoC
-(<quote>system-on-chip</quote>). Tyto SoC navrhuje spousta společností
-z nejrůznějších hardwarových součástí, které se liší i v tak základní
-funkcionalitě, jako je zavedení systému.
-
-</para><para arch="armel;armhf">
-
-Systémy využívající tyto čipy obvykle postrádají jednotné rozhraní
-v podobě systémového firmwaru a ve výsledku se linuxové jádro na
-architektuře ARM musí starat o spousty nízkoúrovňových detailů
-specifických pro konkrétní systém, o což by se ve světě PC postaral
-BIOS.
-
-</para><para arch="armel;armhf">
-
-To znamenalo, že když Linux získal podporu architektury ARM, muselo se
-pro každý systém sestavovat speciální jádro, na rozdíl od architektury
-i386/amd64, kde jedno jádro běží na téměř libovolném hardwaru. Tento
-přístup samozřejmě nebyl s ohromným počtem různých systémů udržitelný
-a vývojáři začali pracovat na tom, aby se podobně jako u PC dalo jedno
-jádro použít na různých ARM systémech. Toto jádro se pak nazývá
-multiplatformní a podporuje většinu novějších systémů. V &debian;u je
-na architektuře &debian;/armhf označeno jako <literal>armmp</literal>.
-
-Stále však existují starší systémy, které vyžadují speciální jádro.
-Z tohoto důvodu podporuje standardní &debian; instalaci jen na několik
-vybraných starších systémů.
-
-</para><para arch="arm64">
-
-Na rozdíl od starších verzí ARM architektury je architektura ARMv8
-(arm64) mnohem více standardizovaná a tudíž jednodušeji podporovatelná
-jak ze strany linuxového jádra, tak ostatního softwaru.
-
-</para><para arch="arm64">
-
-Serverová verze ARMv8 hardwaru se typicky konfiguruje s využitím
-standardů UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) a ACPI
-(Advanced Configuration and Power Interface), které poskytují
-jednotný, na zařízení nezávislý způsob inicializace počítačového
-hardwaru. Oba standardy jsou běžné ve světě počítačů x86.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="arm64" id="arm64-supported-platforms">
- <title>Platformy podporované v &debian;/arm64</title>
-<para>
-
-Arm64/AArch64/ARMv8 hardware se stal dostupným v pozdní fázi
-vývojového cyklu &debian;u &releasename-cap;, tudíž se do jádra
-používaného v tomto vydání dostala podpora jen málo platforem.
-&debian;/arm64 v tomto vydání podporuje následující platformy.
-(Všechny uvedené platformy jsou podporovány jediným jádrem).
-
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term>Applied Micro (APM) Mustang/X-Gene</term>
-<listitem><para>
-
-APM Mustang byl první ARMv8 systém použitelný v Linuxu. Používá SoC
-X-gene SoC, který je nyní používán i v dalších počítačích. Jedná se
-o osmijádrový procesor, s ethernetem, USB a sériovým rozhraním.
-Vzhledově vypadá jako běžný desktopový počítač, nicméně je očekáváno
-mnoho dalších verzí. Většina hardwaru je podporována přímo oficiálním
-jádrem, ale v jádře dostupném v &releasename-cap; kulhá podpora USB.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>Vývojová platforma ARM Juno</term>
-<listitem><para>
-
-Juno je vývojářská deska s šestijádrovým procesorem ARMv8-A 800MHz
-(2xA57, 4xA53), grafikou Mali (T624), 8GB DDR3 RAM, ethernetem, USB
-a sériovým rozhraním. Jelikož je deska zaměřená na vývojáře, aby se
-seznámili s touto platformou, není ani malá, ani levná, ale jedná se
-o jednu z prvních dostupných desek a jádro v &releasename-cap;
-podporuje veškerý integrovaný hardware.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>
-
-Při použití &d-i; na systémech bez UEFI se možná budete muset na konci
-instalace přepnout do shellu a ručně zadat několik příkazů pro
-nastavení zavádění nově nainstalovaného systému.
-<command>flash-kernel</command> ví, jak nastavit zavádění systému
-X-Gene pomocí U-Boot.
-
-</para>
-
- <sect3 arch="arm64" id="arm64-other-platforms">
- <title>Ostatní platformy</title>
-<para>
-
-Díky multiplatformní podpoře v linuxovém jádře je možné, že &d-i;
-poběží i na arm64 systémech zde explicitně neuvedených. Stačí, aby
-jádro podporovalo komponenty instalovaného systému a byl dostupný
-soubor popisující strom zařízení daného systému. V případě použití
-UEFI by se mělo v takto nainstalovaném systému automaticky nastavit
-i zavádění. Na systémech bez UEFI se možná budete muset na konci
-instalace přepnout do shellu a ručně zadat několik příkazů pro
-nastavení zavádění.
-
-</para>
- </sect3>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="armhf" id="armhf-armmp-supported-platforms">
- <title>Platformy podporované v &debian;/armhf</title>
-<para>
-
-O následujících systémech je známo, že fungují s &debian;/armhf
-používajícím multiplatformní jádro <literal>armmp</literal>:
-
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term>Freescale MX53 Quick Start Board (MX53 LOCO Board)</term>
-<listitem><para>
-
-IMX53QSB je vývojářská deska založená na SoC i.MX53.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>Versatile Express</term>
-<listitem><para>
-
-Versatile Express je série vývojářských desek od ARMu skládající se ze
-základní desky, která se dá osadit různými dceřinnými CPU.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>Některé vývojářské desky a embeded systémy Allwinner založené na sun<replaceable>X</replaceable>i</term>
-<listitem><para>
-
-Jádro armmp podporuje několik vývojářských desek a embeded systémů
-založených na SoC Allwinner A10 (architektura <quote>sun4i</quote>),
-A10s/A13 (architektura <quote>sun5i</quote>), A20 (architektura
-<quote>sun7i</quote>), A31/A31s (architektura <quote>sun6i</quote>)
-a A23/A33 (součást rodiny <quote>sun8i</quote>). Instalační systém
-plně podporuje následující systémy:
-
- <itemizedlist>
- <listitem><para>
- Cubietech Cubieboard 1 + 2 / Cubietruck
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- LeMaker Banana Pi a Banana Pro
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- LinkSprite pcDuino a pcDuino3
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- Olimex A10-Olinuxino-LIME / A20-Olinuxino-LIME /
- A20-Olinuxino-LIME2 / A20-Olinuxino Micro / A20-SOM-EVB
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- Xunlong OrangePi Plus
- </para></listitem>
- </itemizedlist>
-
- </para><para>
-
-Podpora pro zařízení Allwinner založená na architektuře
-sun<replaceable>X</replaceable>i je daná ovladači a stromy zařízení
-dostupnými v oficiálním linuxovém jádře. Jádra jednotlivých dodavatelů
-(jako třeba jádra z Allwinner SDK) a jádra linux-sunxi.org 3.4
-odvozená z Androidu nejsou v &debian;u podporována.
-
- </para><para>
-
-Oficiální linuxové jádro na SoC Allwinner A10, A10s/A13, A20, A23/A33
-a A31/A31s obvykle podporuje sériovou konzoli, ethernet, SATA, USB
-a karty MMC/SD. Míra podpory lokálního displeje (HDMI/VGA/LCD)
-a integrovaného audio hardwaru se liší systém od systému. Pro většinu
-systémů jádro neobsahuje nativní ovladače grafiky a místo toho využívá
-infrastrukturu <quote>simplefb</quote>, která spoléhá na to, že se
-o inicializaci zobrazovacího hardwaru postará zavaděč a jádro pak již
-jen znovu-použije předpřipravený framebuffer. V praxi to funguje
-poměrně dobře, ale přináší to s sebou několik omezení, jako je
-nemožnost měnit za běhu rozlišení a nefunkční správa napájení.
-
-</para><para>
-
-Integrovaná flash paměť sloužící jako mass storage se na systémech
-založených na sun<replaceable>X</replaceable>i vyskytuje ve dvou
-základních variantách: NAND a eMMC. Většina starších desek používá
-NAND flash, pro kterou obvykle neexistují ovladače v oficiálním jádře
-a proto ani v Debianu. Mnohé novější systémy používají místo NAND
-flash eMMC flash. Čip s eMMC se navenek tváří jako rychlá,
-nevyměnitelná SD karta a je tedy podporována stejně, jako běžná SD
-karta.
-
-</para><para>
-
-Instalátor obsahuje základní podporu pro mnoho dalších, výše
-neuvedených systémů založených na sun<replaceable>X</replaceable>i,
-avšak tyto povětšinou nejsou otestovány, protože projekt &debian; nemá
-k danému hardwaru přístup. Pro tyto systémy neexistují předpřipravené
-obrazy SD karet s instalačním systémem. Mezi tyto vývojářské desky
-s omezenou podporou patří:
-
- <itemizedlist>
- <listitem><para>
- Olimex A10s-Olinuxino Micro / A13-Olinuxino /
- A13-Olinuxino Micro
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- Sinovoip BPI-M2 (založená na A31s)
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- Xunlong Orange Pi (založená na A20) /
- Orange Pi Mini (založená na A20)
- </para></listitem>
- </itemizedlist>
-
-</para><para>
-
-Kromě výše uvedených systémů obsahuje instalátor velice omezenou
-podporu pro platformu Allwinner H3 a desky na ní založené. V době
-vydání Debianu 9 je podpora H3 v oficiálním jádře stále ve vývoji
-a instalátor tedy na systémech založených na H3 podporuje pouze
-sériovou konzoli, MMC/SD a USB řadič. Chybí podpora integrovaného
-ethernetu, takže síťování je možné pouze přes externí ethernetovou
-nebo Wifi kartu do USB. Mezi systémy založené na H3, které mají
-základní podporu instalátoru, patří:
-
- <itemizedlist>
- <listitem><para>
- FriendlyARM NanoPi NEO
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- Xunlong Orange Pi Lite / Orange Pi One / Orange Pi PC /
- Orange Pi PC Plus / Orange Pi Plus / Orange Pi Plus 2E /
- Orange Pi 2
- </para></listitem>
- </itemizedlist>
-
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>NVIDIA Jetson TK1</term>
-<listitem><para>
-
-NVIDIA Jetson TK1 je vývojářská deska založená na čipu Tegra K1 (též
-známým jako Tegra 124). Tegra K1 se pyšní čtyřjárovým 32 bitovým
-procesorem ARM Cortex-A15 a grafickou kartou Kepler (GK20A) se 192
-CUDA jádry. Je možné, že budou fungovat i jiné systémy založené na
-Tegra 124.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>Seagate Personal Cloud a Seagate NAS</term>
-<listitem><para>
-
-Seagate Personal Cloud a Seagate NAS jsou NAS zařízení založené na
-platformě Armada 370 od Marvellu. Debian podporuje Personal Cloud
-(SRN21C), Personal Cloud 2-Bay (SRN22C), Seagate NAS 2-Bay (SRPD20)
-a Seagate NAS 4-Bay (SRPD40).
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>SolidRun Cubox-i2eX / Cubox-i4Pro</term>
-<listitem><para>
-
-Řada Cubox-i jsou malé systémy ve tvaru kostky založené na rodině SoC
-Freescale i.MX6. Podpora pro řadu Cubox-i je daná ovladači a stromy
-zařízení dostupnými v oficiálním linuxovém jádře. Jádra Freescale 3.0
-pro Cubox-i nejsou v &debian;u podporována. Oficiální linuxové jádro
-podporuje sériovou konzoli, ethernet, USB, karty MMC/SD a podporu
-zobrazování přes HDMI (konzole i X11). Na Cubox-i4Pro je navíc
-podporován i eSATA port.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>Wandboard</term>
-<listitem><para>
-
-Wandboard Quad, Dual a Solo jsou vývojářské desky založená na SoC
-Freescale i.MX6 Quad. Podpora je daná ovladači a stromy zařízení
-dostupnými v oficiálním linuxovém jádře. Speciální jádra řady 3.0
-a 3.10 z wandboard.org nejsou v &debian;u podporována. Oficiální
-linuxové jádro podporuje sériovou konzoli, zobrazování přes HDMI
-(konzole i X11), ethernet, USB, karty MMC/SD SATA (jen Quad)
-a analogové audio. V &debian;u 9 nejsou podporovány ostatní audio
-výstupy (S/PDIF a HDMI) a ani integrovaný WLAN/Bluetooth modul.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-</para><para>
-
-Pokud má jádro použité v &d-i;u podporu daných systémových komponent
-a je dostupný soubor se stromem zařízení, umožňuje multiplatformní
-linuxové jádro spustit &d-i; i na armhf systémech výše explicitně
-neuvedených.
-
-</para><para>
-
-Na takových systémech obvykle instalace funguje, nicméně se asi
-nepodaří automaticky nastavit zavádění, jelikož to často vyžaduje
-konkrétní informace přesně pro dané zařízení. V takovém případě je
-nutno před dokončením instalace nastavit zavádění ručně, například
-spuštěním požadovaných příkazů v shellu spuštěném z prostředí &d-i;u.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="armhf" id="armhf-unsupported-platforms">
- <title>Platformy dále nepodporované v &debian;/armhf</title>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term>EfikaMX</term>
-<listitem><para>
-
-Platforma EfikaMX (Genesi Efika Smartbook a Genesi EfikaMX nettop)
-byla podporovaná v &debian;u 7 specifickým jádrem, ale jelikož byla
-v roce 2012 podpora této platformy z oficiálního linuxového jádra
-odstraněna, nemůže ani &debian; dále pokračovat v podpoře.
-
-</para><para>
-
-Řešením by bylo použití multiplatformního jádra armmp, ale pro
-platformu EfikaMX v současnosti není dostupný příslušný strom
-zařízení.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
- </sect2>
-
- <sect2 arch="armel" id="armel-supported-platforms">
- <title>Platformy podporované v &debian;/armel</title>
-<para>
-
-&debian;/armel podporuje následující platformy. Tyto platformy
-vyžadují specifická jádra.
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term>Kirkwood</term>
-<listitem><para>
-
-Orion je řešení typu vše v jednom (SoC &mdash; System on a Chip) od
-Marvelu, které v jediném čipu integruje procesor ARM, ethernet, SATA,
-USB a další funkcionalitu. V současné době podporujeme následující
-zařízení založené na Kirkwoodu:
-
-<itemizedlist>
- <listitem><para>
- <ulink url="&url-arm-cyrius-sheevaplug;">zásuvkové počítače
- (SheevaPlug, GuruPlug, DreamPlug a Seagate FreeAgent
- DockStar)</ulink>
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- <ulink url="&url-arm-cyrius-qnap-kirkwood;">QNAP Turbo Station</ulink>
- (všechny modely TS-11x/TS-12x, HS-210, TS-21x/TS-22x a TS-41x/TS-42x)
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- NASy LaCie (Network Space v2, Network Space Max v2, Internet Space
- v2, d2 Network v2, 2Big Network v2 a 5Big Network v2)
- </para></listitem>
- <listitem><para>
- OpenRD (OpenRD-Base, OpenRD-Client a OpenRD-Ultimate)
- </para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>Orion5x</term>
-<listitem><para>
-
-Orion je řešení typu vše v jednom (SoC &mdash; System on a Chip) od
-Marvelu, které v jediném čipu integruje procesor ARM, ethernet, SATA,
-USB a další funkcionalitu. Na trhu existuje mnoho NAS zařízení
-(Network Attached Storage) založených právě na tomto čipu. V současné
-době podporujeme
-<ulink url="&url-arm-cyrius-kuroboxpro;">Buffalo Kurobox</ulink> a
-<ulink url="&url-arm-cyrius-mv2120;">HP mv2120</ulink>.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>Versatile</term>
-<listitem><para>
-
-Platforma Versatile je emulovaná v QEMU a je tudíž příjemnou možností,
-jak testovat/používat &debian; na platformě ARM v případě, že
-nedisponujete příslušným hardwarem.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="arm">
- <title>Platformy a zařízení dále nepodporované v &debian;/armel</title>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term>IXP4xx</term>
-<listitem><para>
-
-Podpora pro platformu Intel IXP4xx byla odstraněna v &debian;u 9. Na
-této platformě byl založen populární Linksys NSLU2.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>Orion5x</term>
-<listitem><para>
-
-S &debian;em 9 byla z platformy Orion5x odebrána podpora pro zařízení
-D-Link DNS-323 a Conceptronic CH3SNAS, protože se linuxové jádro na
-těchto zařízeních již nevešlo do flash paměti. Ostatní Orion zařízení
-jako Buffalo Kurobox a HP mv2120 jsou nadále podporovány.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
- </sect2>
diff --git a/cs/hardware/supported/hppa.xml b/cs/hardware/supported/hppa.xml
deleted file mode 100644
index 744326c08..000000000
--- a/cs/hardware/supported/hppa.xml
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 41452 -->
-
- <sect2 arch="hppa"><title>Procesory, základní desky a grafické karty</title>
-<para>
-
-Na architektuře <emphasis>&architecture;</emphasis> jsou podporovány
-dvě hlavní větve: PA-RISC 1.1 a PA-RISC 2.0. Architektura PA-RISC 1.1
-je zaměřená na 32 bitové procesory, zatímco architektura 2.0 se
-soustředí na procesory 64 bitové. Na některých systémech mohou běžet
-obě jádra.
-V obou případech jsou uživatelské aplikace 32 bitové. O rozšíření na
-64 bitů se zatím neuvažuje.
-
-</para>
- </sect2>
-
diff --git a/cs/hardware/supported/i386.xml b/cs/hardware/supported/i386.xml
deleted file mode 100644
index bf5f64c9d..000000000
--- a/cs/hardware/supported/i386.xml
+++ /dev/null
@@ -1,46 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 70113 -->
-
- <sect2 arch="i386">
- <title>Procesory, základní desky a grafické karty</title>
-<para>
-
-Úplné informace o podporovaných zařízeních naleznete v
-<ulink url="&url-hardware-howto;">Linux Hardware Compatibility
-HOWTO</ulink>. Tato kapitola nastiňuje pouze základní požadavky.
-
-</para>
-
- <sect3><title>Procesory</title>
-<para>
-
-Jsou podporovány téměř všechny aktivně používané procesory řady x86
-(IA-32). To zahrnuje i 32 bitové procesory AMD Athlon XP, Intel
-Pentium 4, Intel Xeon nebo Via C3.
-
-</para><para>
-
-&debian-gnu; &releasename; nepoběží na procesorech třídy 586 (Pentium)
-a starších.
-
-</para><note><para>
-
-Pokud je váš počítač postaven na 64 bitovém procesoru z rodiny AMD64
-nebo Intel 64 (např. Intel Core i5), budete pravděpodobně chtít
-použít instalátor pro architekturu amd64. Díky zpětné kompatibilitě
-však můžete použít i 32 bitový instalátor pro architekturu i386.
-
-</para></note>
- </sect3>
-
- <sect3 id="bus"><title>V/V sběrnice</title>
-<para>
-
-Systémová sběrnice je částí základní desky, která umožňuje procesoru
-komunikaci s perifériemi jako jsou například datová média. Váš počítač
-musí být vybaven sběrnicí PCI, PCIe nebo PCI-X.
-
-</para>
- </sect3>
- </sect2>
-
diff --git a/cs/hardware/supported/ia64.xml b/cs/hardware/supported/ia64.xml
deleted file mode 100644
index fb2f759a2..000000000
--- a/cs/hardware/supported/ia64.xml
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 11648 -->
diff --git a/cs/hardware/supported/mips.xml b/cs/hardware/supported/mips.xml
deleted file mode 100644
index 78631c8d7..000000000
--- a/cs/hardware/supported/mips.xml
+++ /dev/null
@@ -1,137 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 70568 -->
-
- <sect2 arch="mips;mips64el;mipsel">
- <title>Platformy podporované v &debian; &architecture;</title>
-<para>
-
-&debian; na &arch-title; podporuje následující platformy:
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
- <term>Cavium Octeon</term>
- <listitem><para>
-
-Společnost Cavium navrhuje řadu 64 bitových procesorů MIPS Octeon,
-které se používají převážně v síťových zařízeních. Mezi tato zařízení
-patří Ubiquiti EdgeRouter a Rhino Labs UTM8.
-
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry arch="mips64el;mipsel">
- <term>Loongson 3</term>
- <listitem><para>
-
-Podporována jsou zařízení založená na procesorech Loongson 3A a 3B.
-<!-- TODO list some actual devices here -->
-
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
- <term>MIPS Malta</term>
- <listitem><para>
-
-MIPS Malta: tato platforma je emulovaná v QEMU a je tudíž příjemnou
-možností, jak testovat/používat &debian; na platformě MIPS v případě, že
-nedisponujete příslušným hardwarem.
-
- </para><para>
-
-Pro Maltu existují dvě varianty jádra: 4kc-malta pro 32 bitové
-procesory a 5kc-malta pro procesory 64 bitové.
-
- </para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-</para><para>
-
-Mimo výše uvedené by měl &debian; běžet i na deskách s procesory
-<phrase arch="mips;mipsel">MIPS32r2 nebo</phrase> MIPS64r2, ale pro
-tyto nesestavujeme jádra a &d-i; je nepodporuje.
-
-</para><para>
-
-Kompletní informace o podporovaných počítačích mips/mipsel/mips64el
-najdete na stránce <ulink url="&url-linux-mips;">Linux MIPS</ulink>.
-V této sekci popíšeme pouze systémy podporované instalačními médii.
-Hledáte-li podporu pro ostatní podarchitektury, kontaktujte prosím
-diskusní skupinu <ulink
-url="&url-list-subscribe;">debian-&arch-listname;</ulink>.
-
-</para>
-
- <sect3><title>Procesory (CPU)</title>
-<para>
-
-Některé MIPS počítače mohou běžet jak v little, tak v big endian
-režimu.
-
-<phrase arch="mips64el;mipsel">
-
-Pro MIPS s adresováním <quote>little endian</quote> se podívejte na
-architekturu mipsel nebo mips64el.
-
-</phrase><phrase arch="mips">
-
-Pro MIPS s adresováním <quote>big endian</quote> se podívejte na
-architekturu mips.
-
-</phrase>
-
-</para>
- </sect3>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="mips;mipsel">
- <title>Platformy dále nepodporované v &debian; &architecture;</title>
-<para>
-
-Počínaje &debian;em Stretch byla odstraněna podpora pro procesory
-MIPS, neimplementující specifikaci MIPS32 Release 2 a proto již nejsou
-podporovány následující platformy, které byly podporovány v Jessie:
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term>Loongson 2E a 2F</term>
-<listitem>
-
-Jedná se o starší procesory Loongson, které lze najít v zařízeních
-jako Fuloong Mini-PC a Lemote Yeeloong laptop.
-
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>SGI IP22</term>
-<listitem>
-
-Tato platforma zahrnuje stanice SGI Indy, Indigo 2 a Challenge S.
-
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>SGI IP32</term>
-<listitem>
-
-Tato platforma je obecně známá jako SGI O2.
-
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>Broadcom BCM91250</term>
-<listitem>
-
-Vývojářská deska pro Broadcom SiByte, též známá pod kódovým názvem
-SWARM.
-
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-</para>
- </sect2>
diff --git a/cs/hardware/supported/powerpc.xml b/cs/hardware/supported/powerpc.xml
deleted file mode 100644
index cfe059a8d..000000000
--- a/cs/hardware/supported/powerpc.xml
+++ /dev/null
@@ -1,469 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 69732 -->
-
- <sect2 arch="powerpc">
- <title>Procesory, základní desky a grafické karty</title>
-<para>
-
-&debian-gnu; &release; podporuje pouze podarchitektury PMac
-(Power-Macintosh nebo PowerMac) a PreP.
-
-<!--
-Existují čtyři hlavní podporované odnože architektury
-<emphasis>&architecture;</emphasis> &mdash; PMac (Power-Macintosh nebo
-PowerMac), PReP,
-APUS (Amiga Power-UP System) a počítače CHRP. Každá odnož má svůj
-vlastní způsob zavádění. Aby to bylo ještě zamotanější, existují čtyři
-různá jádra podporující různé varianty procesorů.
--->
-</para><para>
-
-Porty na jiné &architecture; architektury (jako Be-Box a MBX) jsou na
-cestě, ale ještě nejsou oficiálně podporovány. V budoucnu bychom
-chtěli mít i 64bitový port (Power3).
-
-</para>
-
- <sect3><title>Varianty jádra</title>
-<para>
-
-Jak jsme již zmínili, v &debian;u existují dvě varianty jádra pro
-různé procesory:
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term>powerpc</term>
-<listitem><para>
-
-Většina systémů využije toto jádro, které podporuje procesory PowerPC
-601, 603, 604, 740, 750 a 7400. Všechny systémy Apple Power Macintosh
-až do G4 včetně používají některý z těchto procesorů.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>powerpc-smp</term>
-<listitem><para>
-
-Všechny SMP počítače Apple PowerMac G4.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>power64</term>
-<listitem><para>
-
-Varianta jádra power64 podporuje následující procesory:
-
-</para><para>
-
-Procesor POWER3 se používá ve starších 64 bitových serverových
-systémech od IBM. Známé modely zahrnují IntelliStation POWER Model
-265, pSeries 610 a 640 a RS/6000 7044-170, 7043-260 a 7044-270.
-
-</para><para>
-
-Procesor POWER4 je použit v novějších 64 bitových serverových
-systémech IBM, což zahrnuje pSeries 615, 630, 650, 655, 670 a 690.
-
-</para><para>
-
-Na architektuře POWER4 jsou založeny také systémy požívající procesor
-PPC970FX (Apple G5, YDL PowerStation, IBM Intellistation POWER 185),
-což znamená, že využívají tuto variantu jádra.
-
-</para><para>
-
-Novější IBM systémy s procesory POWER5, POWER6 a POWER7.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-<!--
-<varlistentry>
-<term>prep</term>
-<listitem><para>
-
-Tato varianta jádra podporuje počítače podarchitektury PReP.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>apus</term>
-<listitem><para>
-
-Toto jádro podporuje počítače Amiga Power-UP System, ale momentálně
-je vyřazeno.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
--->
-</variablelist>
-
-</para>
- </sect3>
-
- <sect3><title>Podarchitektura Power Macintosh (pmac)</title>
-<para>
-
-Apple (a pár dalších výrobců &mdash; Power Computing například)
-vyrábělo několik řad Macintoshů založených na procesoru PowerPC. Jsou
-rozděleny do kategorií NuBus (bez podpory v &debian;u), OldWorld a
-NewWorld.
-
-</para><para>
-
-OldWorld systémy jsou většinou Power Macintoshe s disketovou
-mechanikou a sběrnicí PCI. Je to většina Power Macintoshů založených
-na 603, 603e, 604 a 604e. Modely PowerPC od Apple jsou označovány
-čtyřmi číslicemi. Výjimkou jsou béžové G3, které také patří mezi
-OldWorld systémy.
-
-</para><para>
-
-Takzvané NewWorld PowerMacy jsou všechny PowerMacy v průsvitných
-plastikových krabicích a poozdější modely. To znamená všechny iMacy,
-iBooky, systémy G4, modré G3 a většina PowerBooků vyrobených po roce
-1999. NewWorld PowerMacy jsou známy svým systémem <quote>ROM v
-RAM</quote> a jsou vyráběny od poloviny roku 1998.
-
-</para><para>
-
-Specifikace pro hardware od Apple jsou dostupné na
-<ulink url="http://www.info.apple.com/support/applespec.html">AppleSpec</ulink>
-a pro starší systémy na
-<ulink url="http://www.info.apple.com/support/applespec.legacy/index.html">AppleSpec Legacy</ulink>.
-
-</para><para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="3">
-<colspec colname="c1"/>
-<colspec colname="c2"/>
-<colspec colname="c3"/>
-<thead>
-<row>
- <entry namest="c1" nameend="c2">Model/číslo</entry>
- <entry>Generace</entry>
-</row>
-</thead>
-
-<tbody>
-<row>
- <entry morerows="27">Apple</entry>
- <entry>iMac Bondi Blue, 5 Flavors, Slot Loading</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>iMac Summer 2000, Early 2001</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>iMac G5</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>iBook, iBook SE, iBook Dual USB</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>iBook2</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>iBook G4</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Power Macintosh Blue and White (B&amp;W) G3</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Power Macintosh G4 PCI, AGP, Cube</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Power Macintosh G4 Gigabit Ethernet</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Power Macintosh G4 Digital Audio, Quicksilver</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Power Macintosh G5</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>PowerBook G3 FireWire Pismo (2000)</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>PowerBook G3 Lombard (1999)</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>PowerBook G4 Titanium</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>PowerBook G4 Aluminum</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Xserve G5</entry>
- <entry>NewWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Performa 4400, 54xx, 5500</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Performa 6360, 6400, 6500</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Power Macintosh 4400, 5400</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Power Macintosh 7200, 7300, 7500, 7600</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Power Macintosh 8200, 8500, 8600</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Power Macintosh 9500, 9600</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Power Macintosh (Beige) G3 Minitower</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Power Macintosh (Beige) Desktop, All-in-One</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>PowerBook 2400, 3400, 3500</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>PowerBook G3 Wallstreet (1998)</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Twentieth Anniversary Macintosh</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>Workgroup Server 7250, 7350, 8550, 9650, G3</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="1">Power Computing</entry>
- <entry>PowerBase, PowerTower / Pro, PowerWave</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row><row>
- <entry>PowerCenter / Pro, PowerCurve</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry>UMAX</entry>
- <entry>C500, C600, J700, S900</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry>APS</entry>
- <entry>APS Tech M*Power 604e/2000</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry>Motorola</entry>
- <entry>Starmax 3000, 4000, 5000, 5500</entry>
- <entry>OldWorld</entry>
-</row>
-</tbody></tgroup></informaltable>
-
-</para>
- </sect3>
-
- <sect3><title>Podarchitektura PReP</title>
-<para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="2">
-<colspec colname="c1"/>
-<colspec colname="c2"/>
-<thead>
-<row>
- <entry namest="c1" nameend="c2">Model/číslo</entry>
-</row>
-</thead>
-
-<tbody>
-<row>
- <entry morerows="4">Motorola</entry>
- <entry>Firepower, PowerStack Series E, PowerStack II</entry>
-</row><row>
- <entry>MPC 7xx, 8xx</entry>
-</row><row>
- <entry>MTX, MTX+</entry>
-</row><row>
- <entry>MVME2300(SC)/24xx/26xx/27xx/36xx/46xx</entry>
-</row><row>
- <entry>MCP(N)750</entry>
-</row>
-
-<row>
- <entry morerows="3">IBM RS/6000</entry>
- <entry>40P, 43P</entry>
-</row><row>
- <entry>Power 830/850/860 (6070, 6050)</entry>
-</row><row>
- <entry>6030, 7025, 7043</entry>
-</row><row>
- <entry>p640</entry>
-</row>
-</tbody></tgroup></informaltable>
-
-</para>
- </sect3>
-
- <sect3><title>Podarchitektura CHRP</title>
-<para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="2">
-<colspec colname="c1"/>
-<colspec colname="c2"/>
-<thead>
-<row>
- <entry namest="c1" nameend="c2">Model/číslo</entry>
-</row>
-</thead>
-
-<tbody>
-<row>
- <entry>IBM RS/6000</entry>
- <entry>B50, 43P-150, 44P</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>Genesi</entry>
- <entry>Pegasos I, Pegasos II</entry>
-</row>
-<row>
- <entry>Fixstars</entry>
- <entry>YDL PowerStation</entry>
-</row>
-</tbody></tgroup></informaltable>
-
-</para>
- </sect3>
-
- <sect3><title>Podarchitektura APUS (nepodporovaná)</title>
-<para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="2">
-<colspec colname="c1"/>
-<colspec colname="c2"/>
-<thead>
-<row>
- <entry namest="c1" nameend="c2">Model/číslo</entry>
-</row>
-</thead>
-
-<tbody>
-<row>
- <entry>Amiga Power-UP Systems (APUS)</entry>
- <entry>A1200, A3000, A4000</entry>
-</row>
-</tbody></tgroup></informaltable>
-
-</para>
- </sect3>
-
- <sect3>
- <title>Podarchitektura Nubus PowerMac (nepodporována)</title>
-
-<para>
-
-&debian;/powerpc v současné době nepodporuje systémy NuBus, protože
-monolitické jádro Linux/PPC pro tyto počítače podporu nemá. Místo něj
-se musí použít mikrojádro Mach MkLinux, které zatím &debian;
-nepodporuje. Do této kategorie patří
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
-
-Power Macintosh 6100, 7100, 8100
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Performa 5200, 6200, 6300
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Powerbook 1400, 2300, and 5300
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-Workgroup Server 6150, 8150, 9150
-
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-Linuxové jádro s (omezenou) podporou pro tyto počítače existuje na
-<ulink url="http://nubus-pmac.sourceforge.net/"></ulink>
-
-</para>
- </sect3>
-
- <sect3><title>Ne-PowerPC Macintoshe</title>
-
-<para>
-
-Macintoshe s procesory řady 680x0 nepatří do rodiny PowerPC, ale do
-rodiny m68k. Jedná se o modely začínající <quote>Mac II</quote>,
-pokračující přes <quote>LC</quote> a sérii Centris a vrcholící řadou
-Quadra a Perfoma. Tyto modely mají obvykle třímístné označení
-jako Mac IIcx, LCIII nebo Quadra 950.
-
-</para><para>
-
-Tato modelová řada začala počítači Mac II (Mac II, IIx, IIcx, IIci,
-IIsi, IIvi, IIvx, IIfx), poté LC (LC, LCII, III, III+, 475, 520, 550,
-575, 580, 630), následně Mac TV, Centris (610, 650, 660AV), Quadra
-(605, 610, 630, 650, 660AV, 700, 800, 840AV, 900, 950), a konečně
-Performa 200-640CD.
-
-</para><para>
-
-Notebooky této rodiny zahrnují Mac Portable, PowerBook 100-190cs a
-PowerBook Duo 210-550c (kromě PowerBook 500, což je Nubus, viz výše).
-
-</para>
- </sect3>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="ppc64el">
- <title>Procesory, základní desky a grafické karty</title>
-
- <sect3>
- <title>Počítače</title>
-
-<itemizedlist>
-<listitem><para>
-
-S822L
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-S821L
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-S822
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-S821
-
-</para></listitem>
-<listitem><para>
-
-TYAN GN70-BP010
-
-</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
- </sect3>
- </sect2>
diff --git a/cs/hardware/supported/s390.xml b/cs/hardware/supported/s390.xml
deleted file mode 100644
index 86ee03c05..000000000
--- a/cs/hardware/supported/s390.xml
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 70788 -->
-
- <sect2 arch="s390"><title>Typy počítačů zSeries a System z</title>
-<para>
-
-Počínaje &debian;em Squeeze již není podporováno zavádění v režimu
-ESA/390. Váš počítač musí podporovat z/Architecture na 64 bitech.
-Uživatelské programy portu S/390 jsou však zatím stále kompilovány pro
-ESA/390. Plně podporován je veškerý hardware zSeries a System z.
-
-Nejaktuálnější informace o IBM podpoře Linuxu můžete najít na stránce
-<ulink url="http://www.ibm.com/developerworks/linux/linux390/development_technical">Linux a <trademark class="registered">System z</trademark></ulink>.
-
-</para>
- </sect2>
-
- <sect2 arch="s390"><title>PAV a HyperPAV</title>
-<para>
-
-PAV a HyperPAV jsou podporovány zcela transparentně a pro využití
-výhod těchto úložišť není potřeba multipathing. Nezapomeňte nastavit
-příslušná zařízení během výběru DASD zařízení. Aliasy těchto zařízení
-nebudou nabídnuty pro rozdělení, formátování, ani přímé použití.
-
-</para>
- </sect2>
diff --git a/cs/hardware/supported/sparc.xml b/cs/hardware/supported/sparc.xml
deleted file mode 100644
index b95091d9f..000000000
--- a/cs/hardware/supported/sparc.xml
+++ /dev/null
@@ -1,70 +0,0 @@
-<!-- $Id$ -->
-<!-- original version: 64916 -->
-
- <sect2 arch="sparc" id="sparc-cpus">
- <title>Procesory a základní desky</title>
-<para>
-
-Sparc systémy se dají rozdělit do několika podarchitektur: sun4,
-sun4c, sun4d, sun4m, sun4u a sun4v. Následující seznam popisuje, které
-systémy patří do které kategorie a jakou míru podpory pro ně můžete
-očekávat.
-
-</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term>sun4, sun4c, sun4d, sun4m</term>
-
-<listitem><para>
-
-Žádná z těchto 32 bitových podarchitektur (sparc32) již není
-podporovaná. Kompletní seznam strojů patřících do této třídy naleznete
-ve Wikipedii na stránce
-<ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/SPARCstation">SPARCstation</ulink>.
-
-</para><para>
-
-Poslední vydání &debian;u, které ještě podporovalo sparc32, byl Etch,
-ovšem i ten zvládal pouze systémy sun4m. Ostatní 32 bitové
-podarchitektury nejsou podporovány již delší dobu.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>sun4u</term>
-
-<listitem><para>
-
-Tato podarchitektura zahrnuje všechny 64 bitové počítače (sparc64)
-založené na procesoru UltraSparc a jeho klonech. Většina strojů je
-podporována dobře, ale na některých můžete zaznamenat problém se
-zaváděním z CD. Za problémy mohou chyby ve firmwaru nebo zavaděči (a
-můžete je obejít zavedením ze sítě). Pro jedno resp. víceprocesorové
-systémy použijte jádra sparc64 resp. sparc64-smp.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term>sun4v</term>
-
-<listitem><para>
-
-Toto je nejnovější přírůstek do rodiny Sparců a zahrnuje počítače
-založené na vícejádrových procesorech Niagara. Tyto procesory jsou
-nyní dostupné pouze v serverech T1000 a T2000 od Sunu a jsou
-podporovány velmi dobře. Použijte jádro sparc64-smp.
-
-</para></listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-
-<para>
-
-Procesory SPARC64 od Fujitsu používané v řadě serverů PRIMEPOWER
-nejsou podporovány, protože pro ně chybí podpora v linuxovém jádře.
-
-</para>
- </sect2>