diff options
Diffstat (limited to 'cs/hardware')
-rw-r--r-- | cs/hardware/buying-hardware.xml | 32 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/hardware-supported.xml | 58 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/hardware.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/installation-media.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/network-cards.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | cs/hardware/supported-peripherals.xml | 4 |
6 files changed, 69 insertions, 37 deletions
diff --git a/cs/hardware/buying-hardware.xml b/cs/hardware/buying-hardware.xml index 71a96c709..ccb93e9dc 100644 --- a/cs/hardware/buying-hardware.xml +++ b/cs/hardware/buying-hardware.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 61133 --> +<!-- original version: 64720 --> <sect1 arch="not-s390"><title>Hardware určený pro GNU/&arch-kernel;</title> @@ -20,12 +20,12 @@ klíčová slova <quote>Windows refund</quote>. </para><para> -Ať už zakoupíte počítač s instalací GNU/Linuxu nebo bez ní, je +Ať už zakoupíte počítač se systémem GNU/&arch-kernel; nebo bez něj, je důležité se přesvědčit, že je hardware podporován jádrem operačního systému. Zkontrolujte si, jestli jsou všechna zařízení v počítači uvedena ve výše zmíněných odkazech jako podporovaná. Při nákupu se -netajte tím, že kupujete počítač, na kterém poběží Linux. -Dejte přednost zboží, jehož výrobci Linux podporují. +netajte tím, že kupujete počítač, na kterém poběží &arch-kernel;. +Dejte přednost zboží, jehož výrobci &arch-kernel; podporují. </para> @@ -33,16 +33,17 @@ Dejte přednost zboží, jehož výrobci Linux podporují. <para> Někteří výrobci hardwaru nám neposkytují informace potřebné k napsání -ovladačů pro Linux, případně požadují podepsat smlouvu o uchování -těchto informací v tajnosti před třetími osobami, což znemožňuje -uveřejnění zdrojového kódu pro takový ovladač. +ovladačů pro &arch-kernel;, případně požadují podepsat smlouvu +o uchování těchto informací v tajnosti před třetími osobami, což +znemožňuje uveřejnění zdrojového kódu pro takový ovladač. </para><para> -Z důvodu nedostupnosti dokumentace pro ně neexistují ovladače pro -Linux. Můžete výrobce požádat o uvolnění dokumentace a pokud se na něj -obrátí více lidí, uvědomí si, že komunita okolo svobodného softwaru -představuje důležitou skupinu zákazníků. +Z důvodu nedostupnosti dokumentace pro tento hardware neexistují +ovladače pro &arch-kernel;. Můžete výrobce požádat o uvolnění +dokumentace a pokud se na něj obrátí více lidí, uvědomí si, že +komunita okolo svobodného softwaru představuje důležitou skupinu +zákazníků. </para> </sect2> @@ -65,7 +66,7 @@ obdobné řešení s vlastním procesorem. Doporučujeme vyvarovat se těchto zařízení <quote>vyrobených pro Windows</quote> z následujících důvodů. Za prvé jejich výrobci -zpravidla neposkytují informace pro napsání ovladače pro Linux - +zpravidla neposkytují informace pro napsání ovladače pro &arch-kernel; - obecně hardware i software pro tato zařízení je vlastnictvím výrobce a dokumentace není dostupná bez uzavření dohody o jejím nezveřejnění, pokud tedy vůbec dostupná je. Takový přístup k dokumentaci je @@ -73,9 +74,10 @@ neslučitelný s vytvořením volně šiřitelného ovladače, poněvadž jeho autor dává k dispozici zdrojový kód. Dalším důvodem je, že práci chybějícího vloženého procesoru musí odvádět operační systém často s <emphasis>real-time</emphasis> prioritou a na úkor běhu vašich -programů, když se věnuje obsluze těchto zařízení. Jelikož se ve -Windows na rozdíl od Linuxu běžně nespouští více souběžných procesů, -výrobci těchto zařízení doufají, že si uživatelé nevšimnou, jakou +programů, když se věnuje obsluze těchto zařízení. Jelikož typický +uživatel Windows nespouští tolik souběžných procesů jako uživatel +systému GNU/&arch-kernel;, doufají výrobci těchto zařízení, že si +uživatelé nevšimnou, jakou zátěž klade jejich hardware na systém. To nic nemění na faktu, že když výrobce ošidí výkon periferií, je tím výkon libovolného víceúlohového operačního systému (včetně Windows 2000 a XP) diff --git a/cs/hardware/hardware-supported.xml b/cs/hardware/hardware-supported.xml index 7b8a3fbdd..f8887103e 100644 --- a/cs/hardware/hardware-supported.xml +++ b/cs/hardware/hardware-supported.xml @@ -1,15 +1,15 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 61147 --> +<!-- original version: 64745 --> <sect1 id="hardware-supported"> <title>Podporovaná zařízení</title> <para> -Debian neklade na hardware jiná omezení než ta, která jsou dána -jádrem Linuxu a programy GNU. Tedy na libovolné počítačové architektuře, -na kterou bylo přeneseno jádro Linuxu, knihovna libc, překladač -<command>gcc</command> atd., a pro kterou existuje port Debianu, můžete -Debian nainstalovat. Viz stránka s porty +Debian neklade na hardware jiná omezení než ta, která jsou dána jádrem +Linuxu nebo kFreeBSD a programy GNU. Tedy na libovolné počítačové +architektuře, na kterou bylo přeneseno jádro Linuxu nebo kFreeBSD, +knihovna libc, překladač <command>gcc</command> atd., a pro kterou +existuje port Debianu, můžete Debian nainstalovat. Viz stránka s porty (<ulink url="&url-ports;"></ulink>). </para><para> @@ -23,8 +23,8 @@ informace a uvedeme odkazy na doplňující dokumentaci. <sect2><title>Podporované počítačové architektury</title> <para> -Debian GNU/Linux &release; podporuje jedenáct hlavních počítačových architektur -a několik jejich variant. +Debian GNU/Linux &release; podporuje jedenáct hlavních počítačových +architektur a několik jejich variant. </para><para> @@ -152,7 +152,36 @@ a několik jejich variant. </para><para> -Tato verze dokumentu se zabývá instalací na architektuře +Debian GNU/kFreeBSD &release; podporuje dvě architektury. + +</para><para> + +<informaltable> +<tgroup cols="2"> +<thead> +<row> + <entry>Architektura</entry> + <entry>Označení v Debianu</entry> +</row> +</thead> + +<tbody> +<row> + <entry>Intel x86</entry> + <entry>kfreebsd-i386</entry> +</row> + +<row> + <entry>AMD64 & Intel EM64T</entry> + <entry>kfreebsd-amd64</entry> +</row> + +</tbody></tgroup></informaltable> + +</para><para> + +Tato verze dokumentu se zabývá instalací Debianu s jádrem +<emphasis>&arch-kernel;</emphasis> na architektuře <emphasis>&arch-title;</emphasis>. Pro ostatní podporované architektury jsou návody na stránkách <ulink url="http://www.debian.org/ports/">Debian-Ports</ulink>. @@ -160,8 +189,8 @@ architektury jsou návody na stránkách </para><caution arch="ia64"><para> Architektura &arch-title; podporuje pouze procesory Intel Itanium! -Běžnější 64 bitové procesory z rodiny EM64T (např. Pentium D a -Core2 Duo) jsou podporovány architekturou +Běžnější 64 bitové procesory z rodiny EM64T (např. Pentium D, +Core2 Duo nebo Core i7) jsou podporovány architekturou <emphasis>amd64</emphasis>, případně, pokud preferujete 32 bitové aplikace, architekturou <emphasis>i386</emphasis>. @@ -175,7 +204,7 @@ distribuce podporující tuto architekturu, nebyla distribuce prověřena širokou uživatelskou základnou a proto se v ní mohou vyskytovat chyby. Jakékoliv problémy, prosím, nahlaste na <ulink url="&url-bts;">Bug Tracking System</ulink> a nezapomeňte -napsat, že chyba se týká platformy &arch-title;. +napsat, že chyba se týká platformy &arch-title; s jádrem &arch-kernel;. Také bude užitečné sledovat diskuzní list <ulink url="&url-list-subscribe;">debian-&arch-listname;</ulink> @@ -277,14 +306,15 @@ Tato architektura umožňuje využití více procesorů — tzv. symetrický multiprocesing (SMP). Standardní jádro v distribuci Debian &release; bylo sestaveno s touto podporou, ale v závislosti na použitém instalačním médiu se toto jádro nemusí nainstalovat -implicitně. Instalaci by to vadit nemělo, protože jádro bez podpory +automaticky. Instalaci by to vadit nemělo, protože jádro bez podpory multiprocesingu funguje i na systému s více procesory, systém však bude využívat pouze první procesor. </para><para> Pro využití více procesorů se budete muset podívat, zda se -nainstalovalo SMP jádro. <phrase arch="linux-any">Pokud ne, doinstalujte si příslušný balík. +nainstalovalo SMP jádro. Pokud ne, doinstalujte si příslušný balík. +<phrase arch="linux-any"> Další možnost je sestavit si vlastní jádro operačního systému, viz <xref linkend="kernel-baking"/>. Pro jádro verze &kernelversion; zapnete podporu SMP tak, že v konfiguračním systému jádra vyberete diff --git a/cs/hardware/hardware.xml b/cs/hardware/hardware.xml index e65a4642f..72716d6e9 100644 --- a/cs/hardware/hardware.xml +++ b/cs/hardware/hardware.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 56244 --> +<!-- original version: 64720 --> <chapter id="hardware-req"> <title>Požadavky na počítač</title> @@ -8,7 +8,7 @@ V této kapitole se dozvíte informace o hardwarových požadavcích distribuce a také zde naleznete odkazy na další informace o zařízeních -podporovaných Linuxem a GNU programy. +podporovaných jádrem &arch-kernel; a GNU programy. </para> diff --git a/cs/hardware/installation-media.xml b/cs/hardware/installation-media.xml index e14c7020f..54f53e430 100644 --- a/cs/hardware/installation-media.xml +++ b/cs/hardware/installation-media.xml @@ -1,5 +1,5 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 61147 --> +<!-- original version: 64745 --> <sect1 id="installation-media"> <title>Instalační média</title> diff --git a/cs/hardware/network-cards.xml b/cs/hardware/network-cards.xml index 7abb90d9a..7a45a593d 100644 --- a/cs/hardware/network-cards.xml +++ b/cs/hardware/network-cards.xml @@ -1,12 +1,12 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 61626 --> +<!-- original version: 64720 --> <sect2 id="network-cards"> <title>Hardware pro připojení k síti</title> <para> -Libovolná síťová karta (NIC) podporovaná linuxovým jádrem by měla být +Libovolná síťová karta (NIC) podporovaná jádrem &arch-kernel; by měla být podporována i instalačním systémem. Ovladače dostupné jako moduly jádra by se měly zavádět automaticky. @@ -99,7 +99,7 @@ instalace naleznete v části <xref linkend="loading-firmware"/>. </para><para> Síťové karty, které nejsou podporovány oficiálním jádrem, lze obvykle -pod &debian;em zprovoznit, avšak nejsou podporovány během instalace. +pod Debianem zprovoznit, avšak nejsou podporovány během instalace. </para><para> diff --git a/cs/hardware/supported-peripherals.xml b/cs/hardware/supported-peripherals.xml index faa0c32fd..7a512124b 100644 --- a/cs/hardware/supported-peripherals.xml +++ b/cs/hardware/supported-peripherals.xml @@ -1,11 +1,11 @@ <!-- $Id$ --> -<!-- original version: 59840 --> +<!-- original version: 64720 --> <sect2 id="supported-peripherals"> <title>Ostatní zařízení</title> <para arch="not-s390"> -V Linuxu můžete používat nejrůznější hardwarové vybavení jako myši, +&arch-kernel; umožňuje používat nejrůznější hardwarové vybavení jako myši, tiskárny, scannery, televizní karty a zařízení PCMCIA a USB. Většina z nich však není pro instalaci nutná. |