diff options
Diffstat (limited to 'cs/boot-installer/powerpc.xml')
-rw-r--r-- | cs/boot-installer/powerpc.xml | 187 |
1 files changed, 93 insertions, 94 deletions
diff --git a/cs/boot-installer/powerpc.xml b/cs/boot-installer/powerpc.xml index ab4bfafdc..1d4a8bfe5 100644 --- a/cs/boot-installer/powerpc.xml +++ b/cs/boot-installer/powerpc.xml @@ -1,35 +1,34 @@ -<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?> <!-- $Id$ --> <!-- original version: 33886 --> - <sect2 arch="powerpc" id="boot-cd"><title>Zavedení z CD-ROM</title> + <sect2 arch="powerpc" id="boot-cd"><title>ZavedenĂ z CD-ROM</title> &boot-installer-intro-cd.xml; <para> -Momentálně jediné podarchitektury &arch-title; podporující zavádění z -CD-ROM jsou PReP a New World PowerMacy. Abyste na počítačích PowerMac -zavedli systém z CD, stiskněte během zavádění klávesu -<keycap>c</keycap> nebo kombinaci kláves +MomentĂĄlnÄ jedinĂŠ podarchitektury &arch-title; podporujĂcĂ zavĂĄdÄnĂ z +CD-ROM jsou PReP a New World PowerMacy. Abyste na poÄĂtaÄĂch PowerMac +zavedli systĂŠm z CD, stisknÄte bÄhem zavĂĄdÄnĂ klĂĄvesu +<keycap>c</keycap> nebo kombinaci klĂĄves <keycap>Command</keycap>, <keycap>Option</keycap>, <keycap>Shift</keycap> a <keycap>Delete</keycap>. </para><para> -OldWorld PowerMacy neumí zavést CD s Debianem, protože zavádění -nechávají na ovladači <application>MacOS ROM</application>, který musí -být přítomen na CD. Protože neexistuje svobodná verze tohoto ovladače, -musíte ke spuštění instalace použít disketovou mechaniku (tu mají -všechny OldWorld systémy) a teprve pak využít CD. +OldWorld PowerMacy neumĂ zavĂŠst CD s Debianem, protoĹže zavĂĄdÄnĂ +nechĂĄvajĂ na ovladaÄi <application>MacOS ROM</application>, kterĂ˝ musĂ +bĂ˝t pĹĂtomen na CD. ProtoĹže neexistuje svobodnĂĄ verze tohoto ovladaÄe, +musĂte ke spuĹĄtÄnĂ instalace pouĹžĂt disketovou mechaniku (tu majĂ +vĹĄechny OldWorld systĂŠmy) a teprve pak vyuĹžĂt CD. </para><para> -I v případě, že váš systém neumožňuje zavedení přímo z CD-ROM, můžete -stále použít CD-ROM k instalaci. Na NewWorldech také můžete použít -OpenFirmware a zavést z CD-ROM ručně. Pokračujte stejně jako při -zavedení z pevného disku (<xref linkend="boot-newworld"/>), pouze v -promptu OpenFirmwaru použijte cestu k <command>yaboot</command>u na CD. +I v pĹĂpadÄ, Ĺže vĂĄĹĄ systĂŠm neumoĹžĹuje zavedenĂ pĹĂmo z CD-ROM, mĹŻĹžete +stĂĄle pouĹžĂt CD-ROM k instalaci. Na NewWorldech takĂŠ mĹŻĹžete pouĹžĂt +OpenFirmware a zavĂŠst z CD-ROM ruÄnÄ. PokraÄujte stejnÄ jako pĹi +zavedenĂ z pevnĂŠho disku (<xref linkend="boot-newworld"/>), pouze v +promptu OpenFirmwaru pouĹžijte cestu k <command>yaboot</command>u na CD. <informalexample><screen> 0 > boot cd:,\install\yaboot @@ -39,11 +38,11 @@ promptu OpenFirmwaru použijte cestu k <command>yaboot</command>u na CD. </sect2> <sect2 arch="powerpc" id="install-drive"> - <title>Zavedení z pevného disku</title> + <title>ZavedenĂ z pevnĂŠho disku</title> &boot-installer-intro-hd.xml; - <sect3><title>Zavedení CHRP z OpenFirmware</title> + <sect3><title>ZavedenĂ CHRP z OpenFirmware</title> <para> <emphasis>Not yet written.</emphasis> @@ -51,132 +50,132 @@ promptu OpenFirmwaru použijte cestu k <command>yaboot</command>u na CD. </para> </sect3> - <sect3><title>Zavedení OldWorld PowerMaců z MacOS</title> + <sect3><title>ZavedenĂ OldWorld PowerMacĹŻ z MacOS</title> <para> Pokud jste nastavili program BootX (<xref linkend="files-oldworld"/>), -můžete ho použít k zavedení instalačního systému. Dvakrát klikněte na -ikonu <guiicon>BootX</guiicon>, kliknete na tlačítko -<guibutton>Options</guibutton>, vyberte položku <guilabel>Use +mĹŻĹžete ho pouĹžĂt k zavedenĂ instalaÄnĂho systĂŠmu. DvakrĂĄt kliknÄte na +ikonu <guiicon>BootX</guiicon>, kliknete na tlaÄĂtko +<guibutton>Options</guibutton>, vyberte poloĹžku <guilabel>Use Specified RAM Disk</guilabel> a vyberte soubor -<filename>ramdisk.image.gz</filename>. Podle vašeho počítače budete -možná muset zatrhnout volbu <guilabel>No Video Driver</guilabel>. -Kliknutím na tlačítko <guibutton>Linux</guibutton> vypnete MacOS a -spustíte instalaci. +<filename>ramdisk.image.gz</filename>. Podle vaĹĄeho poÄĂtaÄe budete +moĹžnĂĄ muset zatrhnout volbu <guilabel>No Video Driver</guilabel>. +KliknutĂm na tlaÄĂtko <guibutton>Linux</guibutton> vypnete MacOS a +spustĂte instalaci. </para> </sect3> <sect3 id="boot-newworld"> - <title>Zavedení NewWorld Maců z OpenFirmware</title> + <title>ZavedenĂ NewWorld MacĹŻ z OpenFirmware</title> <para> -Předpokládáme, že již máte soubory <filename>vmlinux</filename>, +PĹedpoklĂĄdĂĄme, Ĺže jiĹž mĂĄte soubory <filename>vmlinux</filename>, <filename>initrd.gz</filename>, <filename>yaboot</filename> -a <filename>yaboot.conf</filename> v kořenovém adresáři své HFS -oblasti (viz <xref linkend="files-newworld"/>). Restartujte počítač -a okamžitě, během úvodního zvuku, stiskněte najednou klávesy +a <filename>yaboot.conf</filename> v koĹenovĂŠm adresĂĄĹi svĂŠ HFS +oblasti (viz <xref linkend="files-newworld"/>). Restartujte poÄĂtaÄ +a okamĹžitÄ, bÄhem ĂşvodnĂho zvuku, stisknÄte najednou klĂĄvesy <keycap>Option</keycap>, <keycap>Command</keycap>, <keycap>o</keycap> -a <keycap>f</keycap>. Po několika sekundách se objeví prompt -OpenFirmwaru, do kterého napište: +a <keycap>f</keycap>. Po nÄkolika sekundĂĄch se objevĂ prompt +OpenFirmwaru, do kterĂŠho napiĹĄte: <informalexample><screen> 0 > boot hd:<replaceable>x</replaceable>,yaboot </screen></informalexample> -kde <replaceable>x</replaceable> nahraďte číslem HFS oblasti, která -obsahuje soubory jádra a yabootu. Na některých počítačích musíte -místo <userinput>hd:</userinput> zadat <userinput>ide0:</userinput>. -Po stisku klávesy &enterkey; uvidíte prompt yabootu +kde <replaceable>x</replaceable> nahraÄte ÄĂslem HFS oblasti, kterĂĄ +obsahuje soubory jĂĄdra a yabootu. Na nÄkterĂ˝ch poÄĂtaÄĂch musĂte +mĂsto <userinput>hd:</userinput> zadat <userinput>ide0:</userinput>. +Po stisku klĂĄvesy &enterkey; uvidĂte prompt yabootu <informalexample><screen> boot: </screen></informalexample> -Do promptu napište <userinput>install</userinput> nebo -<userinput>install video=ofonly</userinput> a stiskněte &enterkey; -— po chvíli by se měl spustit instalační program Debianu. -Parametr <userinput>video=ofonly</userinput> byste měli vyzkoušet -v případě, že standardní <userinput>install</userinput> nefunguje. +Do promptu napiĹĄte <userinput>install</userinput> nebo +<userinput>install video=ofonly</userinput> a stisknÄte &enterkey; +— po chvĂli by se mÄl spustit instalaÄnĂ program Debianu. +Parametr <userinput>video=ofonly</userinput> byste mÄli vyzkouĹĄet +v pĹĂpadÄ, Ĺže standardnĂ <userinput>install</userinput> nefunguje. </para> </sect3> </sect2> <sect2 arch="powerpc" condition="bootable-usb" id="usb-boot"> - <title>Zavedení z USB médií</title> + <title>ZavedenĂ z USB mĂŠdiĂ</title> <para> -O zavádění z USB médií víme, že funguje na NewWorld PowerMacích. +O zavĂĄdÄnĂ z USB mĂŠdiĂ vĂme, Ĺže funguje na NewWorld PowerMacĂch. </para><para> -K zavedení Macintoshe z USB zařízení musíte mít vše připravené podle -<xref linkend="boot-usb-files"/>. Protože Open Firmware implicitně -neprohledává USB zařízení, budete muset použít prompt Open Firmwaru. -Ten získáte tak, když během zavádění stisknete současně klávesy +K zavedenĂ Macintoshe z USB zaĹĂzenĂ musĂte mĂt vĹĄe pĹipravenĂŠ podle +<xref linkend="boot-usb-files"/>. ProtoĹže Open Firmware implicitnÄ +neprohledĂĄvĂĄ USB zaĹĂzenĂ, budete muset pouĹžĂt prompt Open Firmwaru. +Ten zĂskĂĄte tak, kdyĹž bÄhem zavĂĄdÄnĂ stisknete souÄasnÄ klĂĄvesy <keycombo><keycap>Command</keycap> <keycap>Option</keycap> <keycap>o</keycap> <keycap>f</keycap></keycombo> (viz <xref linkend="invoking-openfirmware"/>). </para><para> -Nejprve budete muset zjistit, kde se ve stromu zařízení nacházejí USB -zařízení, protože v současnosti to <command>ofpath</command> neumí -zjistit automaticky. Seznam všech známých zařízení a jejich aliasů -získáte tak, že do promptu Open Firmwaru zadáte <userinput>dev / -ls</userinput> a <userinput>devalias</userinput>. Na autorově systému -fungují s různými USB klíčenkami cesty jako +Nejprve budete muset zjistit, kde se ve stromu zaĹĂzenĂ nachĂĄzejĂ USB +zaĹĂzenĂ, protoĹže v souÄasnosti to <command>ofpath</command> neumĂ +zjistit automaticky. Seznam vĹĄech znĂĄmĂ˝ch zaĹĂzenĂ a jejich aliasĹŻ +zĂskĂĄte tak, Ĺže do promptu Open Firmwaru zadĂĄte <userinput>dev / +ls</userinput> a <userinput>devalias</userinput>. Na autorovÄ systĂŠmu +fungujĂ s rĹŻznĂ˝mi USB klĂÄenkami cesty jako <filename>usb0/disk</filename>, <filename>usb0/hub/disk</filename>, <filename>/pci@f2000000/usb@1b,1/disk@1</filename> a <filename>/pci@f2000000/usb@1b,1/hub@1/disk@1</filename>. </para><para> -Když znáte cestu k zařízení, můžete zavést instalační program -příkazem: +KdyĹž znĂĄte cestu k zaĹĂzenĂ, mĹŻĹžete zavĂŠst instalaÄnĂ program +pĹĂkazem: <informalexample><screen> boot <replaceable>usb0/disk</replaceable>:<replaceable>2</replaceable>,\\:tbxi </screen></informalexample> -<replaceable>2</replaceable> odpovídá oblasti Apple_HFS nebo -Apple_Bootstrap, na kterou jste dříve nakopírovali zaváděcí obrazy. -Část <userinput>,\\:tbxi</userinput> říká Open Firmwaru, aby zavedl ze +<replaceable>2</replaceable> odpovĂdĂĄ oblasti Apple_HFS nebo +Apple_Bootstrap, na kterou jste dĹĂve nakopĂrovali zavĂĄdÄcĂ obrazy. +ÄĂĄst <userinput>,\\:tbxi</userinput> ĹĂkĂĄ Open Firmwaru, aby zavedl ze souboru s HFS typem souboru "tbxi" (t.j. <command>yaboot</command>) -v adresáři dříve požehnaném příkazem <command>hattrib -b</command>. +v adresĂĄĹi dĹĂve poĹžehnanĂŠm pĹĂkazem <command>hattrib -b</command>. </para><para> -Systém by se měl zavést a měla by se ukázat výzva -<prompt>boot:</prompt>. Zde můžete zadat dodatečné zaváděcí parametry, -nebo jednoduše stisknout &enterkey;. +SystĂŠm by se mÄl zavĂŠst a mÄla by se ukĂĄzat vĂ˝zva +<prompt>boot:</prompt>. Zde mĹŻĹžete zadat dodateÄnĂŠ zavĂĄdÄcĂ parametry, +nebo jednoduĹĄe stisknout &enterkey;. </para><warning><para> -Popsaný způsob zavádění je poměrně nový a na některých počítačích -nemusí jít zprovoznit. Pokud máte problémy, odešlete, prosím, hlášení -o průběhu instalace, jak je popsáno v <xref linkend="submit-bug"/>. +PopsanĂ˝ zpĹŻsob zavĂĄdÄnĂ je pomÄrnÄ novĂ˝ a na nÄkterĂ˝ch poÄĂtaÄĂch +nemusĂ jĂt zprovoznit. Pokud mĂĄte problĂŠmy, odeĹĄlete, prosĂm, hlĂĄĹĄenĂ +o prĹŻbÄhu instalace, jak je popsĂĄno v <xref linkend="submit-bug"/>. </para></warning> </sect2> - <sect2 arch="powerpc" id="boot-tftp"><title>Zavedení z TFTP</title> + <sect2 arch="powerpc" id="boot-tftp"><title>ZavedenĂ z TFTP</title> &boot-installer-intro-net.xml; <para> -V současnosti podporují zavádění ze sítě počítače PReP a New World +V souÄasnosti podporujĂ zavĂĄdÄnĂ ze sĂtÄ poÄĂtaÄe PReP a New World PowerMacy. </para><para> -Na strojích s Open Firmwarem, např. NewWorld Power Macích, vstupte do +Na strojĂch s Open Firmwarem, napĹ. NewWorld Power MacĂch, vstupte do <quote>boot monitoru</quote> (viz <xref linkend="invoking-openfirmware"/>) -a zadejte příkaz <command>boot enet:0</command>. -Stanice PReP a CHRP mohou adresovat síť odlišně. Na PReP zkuste příkaz +a zadejte pĹĂkaz <command>boot enet:0</command>. +Stanice PReP a CHRP mohou adresovat sĂĹĽ odliĹĄnÄ. Na PReP zkuste pĹĂkaz <userinput>boot <replaceable>server_ipaddr</replaceable>,<replaceable>soubor</replaceable>,<replaceable>klient_ipaddr</replaceable></userinput>. </para> @@ -184,50 +183,50 @@ Stanice PReP a CHRP mohou adresovat síť odlišně. Na PReP zkuste příkaz <sect2 arch="powerpc" condition="supports-floppy-boot"> - <title>Zavedení z disket</title> + <title>ZavedenĂ z disket</title> <para> -Zavádění z disket je na architektuře &arch-title; podporováno, ale -obvykle pouze pro OldWorld systémy, protože NewWorld systémy nebývají -vybaveny disketovými mechanikami a zavádění z externích USB mechanik -zatím není podporováno. +ZavĂĄdÄnĂ z disket je na architektuĹe &arch-title; podporovĂĄno, ale +obvykle pouze pro OldWorld systĂŠmy, protoĹže NewWorld systĂŠmy nebĂ˝vajĂ +vybaveny disketovĂ˝mi mechanikami a zavĂĄdÄnĂ z externĂch USB mechanik +zatĂm nenĂ podporovĂĄno. </para><para> -Předpokládáme, že jste si již potřebné obrazy stáhli a podle -<xref linkend="create-floppy"/> vytvořili příslušné diskety. +PĹedpoklĂĄdĂĄme, Ĺže jste si jiĹž potĹebnĂŠ obrazy stĂĄhli a podle +<xref linkend="create-floppy"/> vytvoĹili pĹĂsluĹĄnĂŠ diskety. </para><para> -Abyste mohli z diskety <filename>boot-floppy-hfs.img</filename> zavést -systém, vložte ji do mechaniky po vypnutí systému, ale před stiskem -zapínacího tlačítka. +Abyste mohli z diskety <filename>boot-floppy-hfs.img</filename> zavĂŠst +systĂŠm, vloĹžte ji do mechaniky po vypnutĂ systĂŠmu, ale pĹed stiskem +zapĂnacĂho tlaÄĂtka. </para><note><para> -Pokud nejste obeznámeni se zvláštnostmi Macintoshů: Disketa vložená -před zapnutím počítače má nejvyšší prioritu při zavádění systému. Pokud -na disketě není zaveditelný systém, disketa bude vysunuta a počítač -zkusí zavést systém z pevného disku. +Pokud nejste obeznĂĄmeni se zvlĂĄĹĄtnostmi MacintoshĹŻ: Disketa vloĹženĂĄ +pĹed zapnutĂm poÄĂtaÄe mĂĄ nejvyĹĄĹĄĂ prioritu pĹi zavĂĄdÄnĂ systĂŠmu. Pokud +na disketÄ nenĂ zaveditelnĂ˝ systĂŠm, disketa bude vysunuta a poÄĂtaÄ +zkusĂ zavĂŠst systĂŠm z pevnĂŠho disku. </para></note><para> -Po zavedení je požadována disketa <filename>root.bin</filename>. -Vložte ji do mechaniky a zmáčkněte &enterkey;. Kořenový svazek se -nahraje do paměti a automaticky se spustí instalační program. +Po zavedenĂ je poĹžadovĂĄna disketa <filename>root.bin</filename>. +VloĹžte ji do mechaniky a zmĂĄÄknÄte &enterkey;. KoĹenovĂ˝ svazek se +nahraje do pamÄti a automaticky se spustĂ instalaÄnĂ program. </para> </sect2> - <sect2 arch="powerpc"><title>Zaváděcí parametry na PowerPC</title> + <sect2 arch="powerpc"><title>ZavĂĄdÄcĂ parametry na PowerPC</title> <para> -Mnoho starších monitorů od Apple používá rozlišení 640x480 na -67Hz. Pokud se vám zdá obraz na takovém monitoru zkosený, zkuste -použít zaváděcí parametr <userinput>video=atyfb:vmode:6</userinput>, -kterým nastavíte vhodný režim pro většinu grafických karet s čipy -Mach64 a Rage. Pro Rage 128 použijte +Mnoho starĹĄĂch monitorĹŻ od Apple pouĹžĂvĂĄ rozliĹĄenĂ 640x480 na +67Hz. Pokud se vĂĄm zdĂĄ obraz na takovĂŠm monitoru zkosenĂ˝, zkuste +pouĹžĂt zavĂĄdÄcĂ parametr <userinput>video=atyfb:vmode:6</userinput>, +kterĂ˝m nastavĂte vhodnĂ˝ reĹžim pro vÄtĹĄinu grafickĂ˝ch karet s Äipy +Mach64 a Rage. Pro Rage 128 pouĹžijte <userinput>video=aty128fb:vmode:6</userinput> . </para> |