diff options
Diffstat (limited to 'cs/appendix/graphical.xml')
-rw-r--r-- | cs/appendix/graphical.xml | 159 |
1 files changed, 159 insertions, 0 deletions
diff --git a/cs/appendix/graphical.xml b/cs/appendix/graphical.xml new file mode 100644 index 000000000..467846cba --- /dev/null +++ b/cs/appendix/graphical.xml @@ -0,0 +1,159 @@ +<!-- $Id$ --> +<!-- original version: 43795 --> + + <sect1 condition="gtk" id="graphical"> + <title>Grafický instalátor</title> +<para> + +Grafická verze instalačního systému je dostupná pouze na několika +architekturách, kam patří i &arch-title;. Funkcionalita grafického +instalátoru je shodná s textovou verzí, protože se jedná o stejné +programy, liší se pouze vzhled. + +</para><para> + +Přestože je funkcionalita stejná, přesto přináší grafická verze +několik výhod. Tou hlavní je, že podporuje více jazyků, konkrétně ty, +jejichž znaková sada se nedá zobrazit v běžném rozhraní +<quote>newt</quote>. Grafické rozhraní také zlepšuje použitelnost tím, +že můžete volitelně používat myš a že je v některých případech +zobrazeno více otázek na jediné obrazovce (typicky zadání hesla a jeho +ověření). + +</para><para arch="x86"> + +Grafický instalátor je dostupný na všech obrazech CD a také při +instalaci z pevného disku metodou hd-media. Protože grafický +instalátor používá samostatný (mnohem větší) initrd než běžný +instalátor, musíte jej místo tradičního <userinput>install</userinput> +zavést volbou <userinput>installgui</userinput>. Analogicky, expertní +nebo záchranný režim zavedete volbami <userinput>expertgui</userinput> +resp. <userinput>rescuegui</userinput>. + +</para><para arch="x86"> + +Jednou výjimkou je speciální <quote>mini</quote> ISO +obraz<footnote id="gtk-miniiso"> + +<para> +Mini ISO můžete stáhnout z debianího zrcadla stejně jako ostatní +soubory v <xref linkend="downloading-files"/>, hledejte něco s názvem +<quote>gtk-miniiso</quote>. +</para> + +</footnote>, které se používá hlavně pro testování; toto zavedete +volbou <userinput>install</userinput>. Pro zavádění ze sítě neexistuje +grafická verze instalačního obrazu. + +</para><para arch="powerpc"> + +Pro &arch-title; je nyní dostupný pouze experimentální +<quote>mini</quote> ISO obraz<footnote id="gtk-miniiso"> + +<para> +Mini ISO můžete stáhnout z debianího zrcadla stejně jako ostatní +soubory v <xref linkend="downloading-files"/>, hledejte něco s názvem +<quote>gtk-miniiso</quote>. +</para> + +</footnote>. Měl by fungovat na téměř všech systémech PowerPC s +grafickou kartou ATI, což se nedá říci o ostatních systémech. + +</para><para> + +Grafický instalátor vyžaduje pro běh mnohem více paměti než tradiční +verze: &minimum-memory-gtk;. Pokud instalace zjistí nedostatek paměti, +automaticky se přepne do tradičního frontendu <quote>newt</quote>. + +</para><para> + +Při startu grafického instalátoru můžete používat zaváděcí parametry +stejně, jako u tradiční verze. Jedním z těchto parametrů je přepnutí +myši do levorukého režimu. Úplný seznam parametrů naleznete v kapitole +<xref linkend="boot-parms"/>. + +</para> + + <sect2 id="gtk-using"> + <title>Používání grafického instalátoru</title> +<para> + +Jak jsme již zmínili, grafický instalátor pracuje úplně stejně jako +instalátor textový a tedy můžete pro instalaci plně využít informací +sepsaných ve zbytku příručky. + +</para><para> + +Preferujete-li ovládání pomocí klávesnice, měli byste vědět dvě +věci. Pro rozbalení/sbalení seznamu (např. při výběru kontinentů a +zemí) můžete použít klávesy <keycap>+</keycap> a <keycap>-</keycap>. +U otázek, kde můžete vybrat více než jednu možnost (např. výběr úloh), +musíte pro pokračování dále nejprve přeskákat tabulátorem na tlačítko +<guibutton>Pokračovat</guibutton> a poté stisknout &enterkey;. Pokud +byste stiskli &enterkey; rovnou, změnili byste výběr položky, ale na +tlačítko <guibutton>Pokračovat</guibutton> by to nemělo žádný vliv. + +</para><para> + +Pro přepnutí do jiné konzoly musíte kromě <keycap>Levého Altu</keycap> +a funkční klávesy stisknout i klávesu <keycap>Ctrl</keycap>, stejně +jako v systému X Window. Například pro přepnutí do prvního virtuálního +terminálu byste použili: <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Levý +Alt</keycap> <keycap>F1</keycap> </keycombo>. + +</para> + </sect2> + + <sect2 id="gtk-issues"> + <title>Známé problémy</title> +<para> + +Etch je prvním vydáním Debianu, které obsahuje grafický instalátor a +používá relativně nové technologie. Při instalaci se vyskytuje několik +známých problémů, u kterých očekáváme, že budou vyřešeny v příštím +vydání &debian;u. + +</para> + +<itemizedlist> +<listitem><para> + +Informace na některých obrazovkách nejsou formátovány do pěkných +sloupců, ale jsou mírně rozházené. Nejvíce je to vidět na první +obrazovce s výběrem jazyka nebo na hlavní obrazovce partmanu. + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Nemusí fungovat psaní všech znaků a v některých případech se mohou +místo písmen zobrazovat různé symboly. Konkrétním případem je +používání mrtvých kláves, které používáme pro psaní písmen jako ó nebo +ď. + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Podpora pro touchpady není zcela vyladěná. + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Pokud je instalátor zaneprázdněný, tak byste se neměli přepínat do +jiné konzoly, protože by to mohlo shodit grafický frontend. Frontend +se sice automaticky restartuje, ale stále to může při instalaci +způsobovat problémy. Přepnutí na jinou konzolu v okamžiku, kdy systém +čeká na vstup od uživatele, by mělo fungovat bez problémů. + +</para></listitem> +<listitem><para> + +Podpora pro vytváření šifrovaných oblastí je omezená a není možné +vytvořit náhodný šifrovací klíč pro šifrování oblasti. Jediný +podporovaný způsob šifrování oblasti je šifrování oblasti za použití +přístupové fráze. + +</para></listitem> +</itemizedlist> + + </sect2> + </sect1> |